Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «semestre 2010 nous » (Français → Néerlandais) :

Elle permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets impliqués dans l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. 1. Au sujet des chiffres en matière d'infractions concernant l'abus de cartes de parking pour personnes handicapées, pour la période allant de 2010 au 1er semestre 2015, dans les centres-villes en Flandre, nous devons informer l'honorable membre que ces données ne sont pas disponibles en tant qu ...[+++]

Zij laat toe om tellingen uit te voeren op verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen gehanteerd bij het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de bestemmingen-plaats,.. Hierbij dien ik het geachte lid mee te delen dat de cijfers met betrekking tot de inbreuken inzake het misbruik van parkeerkaarten voor personen met een handicap voor de periode 2010 tot het eerste semester van 2015 in de Vlaamse centrumsteden als dusdanig niet beschikbaar zijn.


1. Un tri sur les 'fausses' alertes à la bombe n'est pas possible dans la Banque de données Nationale Générale. 2. Une consultation de la Banque de données Nationale Générale via DataWarehouse nous livre les données suivantes concernant le nombre d'alertes à la bombe enregistré: 2010 : 186 alertes; 2011 : 240 alertes; 2012 : 216 alertes; 2013 : 223 alertes; 2014 : 133 alertes dans le 1er semestre.

1. Een filtering op 'valse' bommeldingen is niet mogelijk in de Algemene Nationale Gegevensbank. 2. Een bevraging van de Algemene Nationale Gegevensbank via DataWarehouse levert volgende gegevens op over het aantal geregistreerde bommeldingen: 2010: 186 meldingen; 2011: 240 meldingen; 2012: 216 meldingen; 2013: 223 meldingen; 2014: 133 meldingen in het 1e semester.


Mais la présidence du Conseil de l’Union européenne est beaucoup plus proche de nous que la célébration du bicentenaire de la bataille de Waterloo : nous assurerons cette présidence durant le second semestre de l’année 2010.

Het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie is echter minder ver van ons verwijderd dan de tweehonderdste verjaardag van de slag van Waterloo: wij verzekeren dat voorzitterschap tijdens het tweede semester van het jaar 2010.


Peut-être la prochaine présidence belge de l'Union européenne (deuxième semestre 2010) pourrait-elle nous donner la possibilité de mettre les choses en marche à cet égard au niveau Européen.

Misschien biedt het komend Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie (tweede semester 2010) ons de gelegenheid om ook op Europees niveau hiervoor zaken in beweging te brengen.


Mais il nous semble tout à fait légitime d'attirer, par le vote de cette résolution, l'attention de notre gouvernement sur cette problématique absolument essentielle qu'est la promotion des droits de la femme, à l'heure où se prépare la présidence belge de l'Union européenne, prévue pour le second semestre 2010.

Het is ons inziens echter gerechtvaardigd om via de stemming over deze resolutie de aandacht van onze regering te vestigen op deze problematiek. De bevordering van de rechten van de vrouw is immers van essentieel belang op het moment dat het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie voor het tweede semester van 2010 wordt voorbereid.


Peut-être la prochaine présidence belge de l'Union européenne (deuxième semestre 2010) pourrait-elle nous donner la possibilité de mettre les choses en marche à cet égard au niveau Européen.

Misschien biedt het komend Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie (tweede semester 2010) ons de gelegenheid om ook op Europees niveau hiervoor zaken in beweging te brengen.


Notre présidence de l'Union européenne lors du second semestre 2010 nous offre l'opportunité de prendre le commandement de l'opération « Atalanta ».

Ons voorzitterschap van de Europese Unie in de tweede helft van 2010 biedt ons de gelegenheid om het commando van de operatie ‘Atalanta’ over te nemen.


Nous savons qu'au second semestre 2010, la Commission européenne proposera l'adoption d'une législation européenne sur la gestion des déchets radioactifs.

Aangekondigd is dat de Commissie in de tweede helft van 2010 Europese wetgeving inzake het beheer van radioactief afval zal voorstellen.


Au premier semestre 2010, au sein du Conseil d’association et du Comité d’association avec la Turquie, nous aurons la possibilité d’évaluer le développement de nos relations; nous aurons ainsi une bonne occasion de nous pencher sur des problèmes importants tels que les critères politiques, les progrès accomplis dans l’adoption de législations nationales et l’application de l’acquis.

In het eerste halfjaar van 2010 zullen wij in de Associatieraad en in het Associatiecomité met Turkije de balans kunnen opmaken van de voortgang van onze betrekkingen. Het zal een goede gelegenheid zijn om belangrijke problemen onder de loep te nemen, zoals de politieke criteria, de vorderingen in de aanpassing van het intern recht en de toepassing van het acquis.


1. Pourriez-vous nous communiquer le rapport financier pour 2009, 2010 et le premier semestre de 2011?

1. Kan u het financieel verslag 2009, 2010 en van het eerste semester van 2011 meedelen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semestre 2010 nous ->

Date index: 2021-04-16
w