Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte semestriel
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Mettre en place la décoration de cocktails
Mis à la disposition du public
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Rapport semestriel
Reporting semestriel
Résultat semestriel
Terme semestriel

Vertaling van "semestrielles qui seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acompte semestriel | terme semestriel

halfjaarlijkse betalingstermijn


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


rapport semestriel relatif à l'activité et aux résultats

halfjaarlijks verslag over de activiteiten en resultaten


mis à la disposition du public (rapport semestriel)

ter beschikking van het publiek gesteld (halfjaarlijks verslag)


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

cocktails opmaken | dranken mooi presenteren | dranken versieren | garnering voor drankjes samenstellen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les exigences des articles 60, 61 et 252 de la loi du 19 avril 2014 (à l'exception de l'obligation d'établir un rapport semestriel), ainsi que celles du Code des sociétés, seront également d'application.

Ook de vereisten van de artikelen 60, 61 en 252 van de wet van 19 april 2014 (behalve de verplichting om een halfjaarlijks verslag op te stellen) en van het Wetboek van vennootschappen zullen van toepassing zijn.


(c) la rédaction de l'information financière reprise dans les déclarations semestrielles qui seront présentées au comité d'audit pour avis et au conseil d'administration dans le cadre de sa tâche générale de contrôle du processus d'information financière;

(c) het opstellen van de financiële informatie hernomen in de halfjaarlijkse verklaringen die voorgelegd zullen worden aan het auditcomité voor advies aan de raad van bestuur in het kader van zijn algemene taak van monitoring van het financiële verslaggevingsproces;


Article 6 Affaires diverses 1. Service International de Recherches consulte les archives fédérales lors de l'élaboration des priorités du Service International des Recherches et de la définition de leurs implications financières qui seront examinées par la Commission Internationale, de l'établissement du plan de travail annuel, comprenant les éventuels projets de réorganisation d'ordre structurel, et de la préservation des rapports semestriels sur les activités du Service International de Recherches.

Artikel 6 Overige aangelegenheden 1. De Internationale Opsporingsdienst overlegt met de Federale Archieven over het uitwerken van voorgestelde prioriteiten voor de Internationale Opsporingsdienst en het uiteenzetten van hun financiële gevolgen, die door de Internationale Commissie bestudeerd zullen worden, het opstellen van een jaarlijks werkplan, met inbegrip van iedere eventueel voorgestelde structurele reorganisatie en het indienen van halfjaarlijkse verslagen over de werkzaamheden van de Internationale Opsporingsdienst.


Les données de l'année 2007 complète sont en cours de traitement et seront publiées dans le courant de mai 2008 (rapport semestriel nº 66, à paraître).

De volledige gegevens van het jaar 2007 worden nog verwerkt en zullen gepubliceerd worden in mei 2008 (halfjaarlijks rapport nr. 66, te verschijnen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des données par région ont également été demandées. Comme ces données sont disponibles semestriellement, il ne sera possible de répondre à cette demande que lorsque les données 2013 seront disponibles, c’est-à-dire en mars-avril 2014.

Er worden ook gegevens per gewest gevraagd, daar dit semestrieel beschikbaar is kan deze vraag pas beantwoord worden met de jaargegevens van 2013 die pas in maart-april 2014 beschikbaar zullen zijn.


Seront transmis semestriellement à la DGD après actualisation :

Na actualisering zullen halfjaarlijks de volgende gegevens aan DGD worden overgemaakt :


Quant au rapport semestriel pour la même période : ces données ne sont pas en possession de mon département, elles sont demandées au SPF Économie, et seront encore transmises cette semaine au Parlement.

Wat betreft het halfjaarlijks verslag voor dezelfde periode : deze gegevens zijn niet in het bezit van mijn departement, zijn opgevraagd bij de FOD Economie, en worden nog deze week overgemaakt aan het Parlement.


La stratégie-cadre et les diverses initiatives énoncées dans la présente communication seront supervisées et évaluées en permanence par les services compétents de la Commission. Des réunions semestrielles seront organisées, auxquelles participeront des représentants des autorités nationales, d’organismes spécialisés dans l’égalité, d’organisations de la société civile, des partenaires sociaux et des autres parties prenantes, l’objectif étant de connaître le point de vue des uns et des autres sur l’avancement de l’application de la str ...[+++]

De bevoegde diensten van de Commissie zullen de in deze mededeling beschreven raamstrategie en initiatieven voortdurend controleren en evalueren. Er zullen halfjaarlijkse bijeenkomsten worden georganiseerd met vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten, gespecialiseerde organisaties ter bevordering van gelijkheid, maatschappelijke organisaties, de sociale partners en andere belanghebbende partijen om hun standpunt over de voortgang bij de uitvoering van de strategie te vernemen. Het door het communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie gefinancierde netwerk van juridische deskundigen zal toezicht blijven houden op ...[+++]


- Les autorités nationales seront invitées à communiquer leur projet de premier plan de contrôle semestriel «transit» en 1997 pour permettre la concertation et la coordination au sein des Comités compétents en septembre 1997, préalablement à une mise en oeuvre harmonisée au niveau européen en janvier 1998.

- De nationale autoriteiten zullen worden verzocht het ontwerp van hun eerste halfjaarlijkse controleprogramma douanevervoer in 1997 bekend te maken met het oog op de noodzakelijke cooerdinatie en het noodzakelijke overleg in de terzake bevoegde comités in september 1997, zodat een en ander in januari 1998 op Europees niveau op geharmoniseerde wijze ten uitvoer kan worden gelegd.


- dans le cas où les rapports semestriels donneraient lieu de douter que l'industrie de la construction navale atteigne l'objectif de compétitivité prévu, le gouvernement espagnol prenne les mesures pour renforcer la restructuration du secteur, qui seront acceptées par la Commission comme étant propres à redresser la situation,

- dat wanneer de halfjaarlijkse verslagen twijfels doen rijzen omtrent de haalbaarheid van het nagestreefde concurrentievermogen van de scheepsbouwindustrie, de Spaanse Regering, ten einde de situatie recht te zetten, door de Commissie aanvaarde maatregelen neemt ter versterking van de herstructurering van de sector;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

semestrielles qui seront ->

Date index: 2025-01-16
w