Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens au sénat voici quelques » (Français → Néerlandais) :

L'auteur de la présente proposition a néanmoins déposé, voici quelque temps, une proposition de loi allant dans ce sens (Do c. 3-682/1 du 13 mai 2004).

De indiener van dit voorstel heeft niettemin enige tijd geleden een wetsvoorstel in die zin ingediend (stuk Senaat, nr. 3-682/1 van 13 mei 2004).


Le projet e-SENS aidera les Européens à tirer parti du marché unique. En voici quelques exemples:

De volgende voorbeelden maken duidelijk hoe e-SENS Europeanen kan helpen om de voordelen van de interne markt te benutten:


Pourtant, certains d’entre nous ont été accusés, par des membres officiels de la Commission, d’agir en ce sens lorsque par exemple nous remettons en cause les mesures relatives à la sécurité dans les aéroports ou que nous critiquons un règlement qui, voici quelques jours, a interdit à un groupe de pèlerins de retour de Lourdes dans un avion affrété par le Vatican, de ramener de l’eau bénite avec eux au motif qu ...[+++]

Toch is dat waarvan sommigen van ons zijn beschuldigd door functionarissen van de Commissie wanneer we bijvoorbeeld vraagtekens plaatsen bij de veiligheidsmaatregelen op luchthavens of kritiek leveren op een verordening die enkele dagen geleden belette dat een groep katholieke pelgrims die uit Lourdes terugkeerden met een Vaticaans vliegtuig, heilig water uit Lourdes meenamen, omdat dit als een bedreiging voor de veiligheid werd gezien.


Pourtant, certains d’entre nous ont été accusés, par des membres officiels de la Commission, d’agir en ce sens lorsque par exemple nous remettons en cause les mesures relatives à la sécurité dans les aéroports ou que nous critiquons un règlement qui, voici quelques jours, a interdit à un groupe de pèlerins de retour de Lourdes dans un avion affrété par le Vatican, de ramener de l’eau bénite avec eux au motif qu ...[+++]

Toch is dat waarvan sommigen van ons zijn beschuldigd door functionarissen van de Commissie wanneer we bijvoorbeeld vraagtekens plaatsen bij de veiligheidsmaatregelen op luchthavens of kritiek leveren op een verordening die enkele dagen geleden belette dat een groep katholieke pelgrims die uit Lourdes terugkeerden met een Vaticaans vliegtuig, heilig water uit Lourdes meenamen, omdat dit als een bedreiging voor de veiligheid werd gezien.


La proposition de loi que j'ai déposée en ce sens au Sénat voici quelques années n'a pas encore été examinée.

Ik heb enkele jaren geleden in de Senaat een wetsvoorstel terzake ingediend, maar dat is nog altijd niet behandeld.


Une grande partie de la discussion portait sur la définition et le contenu de la résolution qui a été adoptée par le Sénat voici quelques années et surtout, sur l'aspect relatif à la dette odieuse que la résolution de 2007 définit comme une dette contractée par un pays où il n'y a aucune démocratie et dont on sait que l'argent du prêt, qui a également été octroyé par la Belgique, a été utilisé à des fins qui ne bénéficiaient pas à la population.

Een groot deel van de discussie ging over de definitie en de inhoud van de resolutie die enkele jaren geleden in de Senaat is goedgekeurd, en vooral over het aspect rond de schandelijke schuld die in de resolutie van 2007 werd beschouwd als een schuld die wordt aangegaan door een land waar geen democratie heerst en waarvan men wist dat het geld van de lening, die ook door België werd toegekend, werd aangewend voor doelen die niet in het belang waren van de bevolking.


- Je voudrais poser plusieurs questions en rapport avec le colloque organisé au Sénat voici quelques semaines en collaboration avec Europa Donna concernant les droits des patients, surtout en matière de cancer du sein.

- Ik heb een aantal vragen die allemaal betrekking hebben op of het resultaat zijn van het colloquium dat hier enkele weken geleden gehouden werden in samenwerking met Europa Donna rond de patiëntenrechten, vooral gericht op patiënten met borstkanker.


Voici quelques années, le parlement s'est plutôt prononcé dans le sens d'un droit universel mais il a très vite fait marche arrière pour des raisons à la fois de principe et d'ordre budgétaire.

Enkele jaren geleden opteerde het parlement veeleer voor een universeel recht, maar kwam daar al snel op terug zowel om principiële redenen als uit begrotingsoverwegingen.




D'autres ont cherché : dans ce sens     néanmoins déposé voici     voici quelque     unique en voici     voici quelques     sens     l’eau bénite     règlement qui voici     sens au sénat voici quelques     des fins     le sénat     sénat voici     sénat voici quelques     voici quelques semaines     organisé au sénat     dans le sens     voici     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens au sénat voici quelques ->

Date index: 2023-05-03
w