Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Diaphonie aller et retour
Diaphonie entre les deux sens de transmission
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paradiaphonie
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "sens d’aller plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


diaphonie aller et retour | diaphonie entre les deux sens de transmission | paradiaphonie

nabij-overspraak
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, le changement d'orientation actuel du programme de coopération UE-Chine, qui s'éloigne de projets traditionnels de développement pour aller dans le sens d'interventions sectorielles de plus en plus alignées sur les politiques de l'UE, exige une participation accrue des ministères sectoriels compétents.

Nu de samenwerkingsprogramma's tussen de EU en China geleidelijk verschuiven van traditionele ontwikkelingsprojecten naar steunmaatregelen op sectorniveau die overeenkomen met het EU-beleid, is grotere betrokkenheid van vakministeries vereist.


Dans les principes, cette pratique semble aller dans le sens d'une justice plus juste: les auteurs d'infractions sont davantage responsabilisés, la peine retrouve son sens et la sanction est plus efficace.

Wat de principes betreft, lijkt die praktijk meer rechtvaardigheid in de hand te werken: de overtreders worden meer geresponsabiliseerd, de straf wordt opnieuw zinvol en de sanctie wordt efficiënter.


À cet égard, l'insertion par la proposition de la Commission européenne, dans la Directive 96/71/CE, d'un principe en vertu duquel, en cas de détachement supérieur à 24 mois, l'État membre sur le territoire duquel le travailleur est détaché est réputé être le pays dans lequel celui-ci accomplit habituellement son travail me semble aller dans le sens d'une application plus large des conditions de travail de cet État dit d'accueil.

In dat verband lijkt de invoering in de Richtlijn 96/71 betreffende de detachering van een principe waarbij, in geval van detachering van meer dan 24 maanden, de lidstaat op wiens grondgebied een werknemer gedetacheerd wordt, verondersteld wordt het land te zijn waarin die werknemer gebruikelijk zijn werk verricht, in de richting te gaan van een ruimere toepassing van de arbeidsvoorwaarden van de staat van ontvangst.


La version néerlandaise du texte (« betrokken bij het onderzoek ») permettrait également d'aller en ce sens, et ce d'autant plus que l'adjectif « betrokken » est également utilisé à l'article 15, § 5, troisième tiret, dans le sens d'« impliqué dans l'atteinte dénoncée » dans la version française.

Uit de Nederlandse lezing van de tekst (« betrokken bij het onderzoek ») kan die gevolgtrekking worden gemaakt, te meer daar het adjectief « betrokken » eveneens voorkomt in artikel 15, § 5, derde streepje, in de betekenis die in de Franse lezing overeenkomt met de woorden « impliqué dans l'atteinte dénoncée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, en tant qu'industrie chimique et pharmaceutique — car Fedichem représente la chimie dans son sens le plus large — nous demandons de ne pas entamer un processus de disparition de notre industrie en voulant aller plus vite que le reste de l'Europe et rendre impossible des affaires qui sont demandées dans le monde entier.

Toch vragen we als chemische en farmaceutische industrie — want Fedichem vertegenwoordigt de chemie in de ruimst mogelijke zin — onze industrie niet uit te faseren door sneller te willen gaan dan de rest van Europa en zaken onmogelijk te maken die wereldwijd worden gevraagd.


aller dans le sens du développement durable, c'est aussi favoriser des modes de vie plus sensés et donc favoriser plus d'« estime de soi » et de probabilités d'être en bonne santé, physique et mentale; cela passe entre autres par la promotion de la « mobilité douce » et de l'activité physique que l'Union européenne peut favoriser à travers ses politiques;

— werken aan Duurzame Ontwikkeling betekent ook een verstandigere levenswijze promoten, dit wil zeggen het zelfrespect en de mogelijkheden om in goede fysieke en en mentale gezondheid te verkeren; zo kan de Europese Unie in haar beleid onder andere de « zachte mobiliteit » en lichamelijke activiteit bevorderen;


Alors que, dans de nombreux autres domaines, on accorde de plus en plus d'importance au respect de la vie privée, on veut aller en sens inverse dans le domaine des rémunérations des administrateurs et du management.

Terwijl op talloze andere gebieden zwaarder en zwaarder de nadruk op de privacy wordt gelegd, wil men op het vlak van de bestuurders- en managementvergoedingen precies de omgekeerde richting uitgaan.


Il convient à mon sens d’aller plus loin encore et d’envisager également un taux réduit pour les produits culturels tels que les disques ou la vidéo, les produits écologiques, comme les voitures propres ou les bâtiments construits en haute qualité environnementale.

Naar mijn idee moeten we nog verder gaan en ook een verlaagd tarief overwegen voor culturele producten zoals cd’s of videofilms, evenals milieuvriendelijke producten, zoals schone auto’s of energie-efficiënte gebouwen.


Si ma mémoire est bonne, un des principes de base était d'aller dans le sens d'une législation plus stricte et d'une responsabilisation, afin de lutter ainsi contre l'assuétude au jeu. Il me semble que si les casinos devenaient plus accessibles, ce qui rendrait peu valable l'argument selon lequel chaque visiteur d'un casino doit se faire enregistrer, cela ne serait guère conforme à l'esprit de la législation renforcée.

Indien ik mij het goed herinner was een van de uitgangspunten naar een strengere wetgeving en naar een responsabilisering te gaan om op die manier ook het probleem van de gokverslaving tegen te gaan. Wanneer die casino's hun drempel gaan verlagen, waarbij het argument dat men zich moet laten registreren bij een casinobezoek niet echt valabel is, lijkt mij dat toch niet conform de geest die achter de verstrengde wetgeving zit.


Je pense que nous devons aller encore beaucoup plus loin et avec encore plus de force dans le sens de la fédéralisation, en nous écartant des États nationaux pour aller davantage vers les régions, vers les peuples d'Europe.

Ik ben namelijk de mening toegedaan dat we nog veel meer en nog veel nadrukkelijker in de richting van federalisering moeten gaan, weg van de nationale staten, meer naar de regio's, de volkeren van Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens d’aller plus ->

Date index: 2021-09-10
w