Les articles 8/1, § 1 ,, 3°, et 16/1, alinéa 2, en projet, ne sauraient dès lors être lus en ce sens qu'ils permettraient de déroger aux délais et à l'obligation pour le Service public fédéral Finances d'envoyer une invitation à communiquer les données requises, conformément à l'article 177 de la loi du 25 avril 2014.
De ontworpen artikelen 8/1, § 1, 3°, en artikel 16/1, tweede lid, kunnen derhalve niet zo gelezen worden dat ze een afwijking zouden toestaan van de termijnen en van de verplichting voor de Federale Overheidsdienst Financiën om een uitnodiging tot mededeling van de vereiste gegevens te versturen overeenkomstig artikel 177 van de wet van 25 april 2014.