Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens qu’elle couvre » (Français → Néerlandais) :

La notion d’«activité économique», au sens de l’article 1er, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1/2005 du Conseil, du 22 décembre 2004, relatif à la protection des animaux pendant le transport et les opérations annexes et modifiant les directives 64/432/CEE et 93/119/CE et le règlement (CE) no 1255/97, doit être interprétée en ce sens qu’elle couvre une activité, telle que celle en cause au principal, relative au transport de chiens sans maître, d’un État membre à un autre, effectué par une association d’utilité p ...[+++]

Het begrip „economische bedrijvigheid” in de zin van artikel 1, lid 5, van verordening (EG) nr. 1/2005 van de Raad van 22 december 2004 inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten en tot wijziging van de richtlijnen 64/432/EEG en 93/119/EG en van verordening (EG) nr. 1255/97, moet aldus worden uitgelegd dat het een activiteit als in het hoofdgeding betreft, waarbij een vereniging van openbaar nut zwerfhonden van een lidstaat naar een andere vervoert met het doel deze honden te herplaatsen bij personen die zich ertoe hebben verbonden ze te houden en een bedrag te betalen dat de door deze vere ...[+++]


La notion de «communication au public», au sens de l’article 3, paragraphe 1, de la directive 2001/29/CE du Parlement européen et du Conseil, du 22 mai 2001, sur l’harmonisation de certains aspects du droit d’auteur et des droits voisins dans la société de l’information, doit être interprétée en ce sens qu’elle couvre une retransmission des œuvres incluses dans une radiodiffusion télévisuelle terrestre

Het begrip „mededeling aan het publiek” in de zin van artikel 3, lid 1, van richtlijn 2001/29/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 mei 2001 betreffende de harmonisatie van bepaalde aspecten van het auteursrecht en de naburige rechten in de informatiemaatschappij moet aldus worden uitgelegd dat het betrekking heeft op een wederdoorgifte van de werken die zijn opgenomen in een via zendmasten uitgezonden televisie-uitzending


Une personne se base sur certaines valeurs et sur certaines normes pour donner une signification et un sens à sa vie et se construire une identité, qui couvre notamment les fonctions qu'elle remplit.

Op basis van waarden en normen geeft iemand betekenis en zin aan zijn leven en bouwt een identiteit op zoals de functies die er vervuld worden.


Certes, il ne fait aucun doute que la directive MiFID (et les arrêtés royaux transposant ses dispositions en droit belge) ont apporté une plus-value certaine à notre droit financier, notamment par sa poursuite de l'intégration du marché européen des services financiers, mais surtout, à notre sens, en renforçant la protection des investisseurs (ainsi couvre-t-elle notamment l'information à fournir aux clients potentiels, tout en rég ...[+++]

Het lijdt geen twijfel dat de MiFID-richtlijn (en de koninklijke besluiten tot omzetting van de bepalingen ervan in Belgisch recht) een meerwaarde voor ons financieel recht betekent, met name via de voortzetting van de integratie van de Europese markt van financiële diensten, en, ons inziens, vooral door de uitbreiding van de bescherming van de beleggers (zo bestrijkt de richtlijn met name de informatie die aan de potentiële klanten moet worden bezorgd en regelt ze de overeenkomsten die met hun klanten moeten worden gesloten en de rapporten die hun moeten worden bezorgd).


Une personne se base sur certaines valeurs et sur certaines normes pour donner une signification et un sens à sa vie et se construire une identité, qui couvre notamment les fonctions qu'elle remplit.

Op basis van waarden en normen geeft iemand betekenis en zin aan zijn leven en bouwt een identiteit op zoals de functies die er vervuld worden.


14. La notion d'« expulsion » est employée dans un sens générique aux fins de désigner toute mesure qui oblige un étranger à quitter le territoire d'un État; elle ne couvre pas l'extradition.

14. Het begrip « uitzetting » wordt algemeen gebruikt om elke maatregel aan te duiden die een vreemdeling dwingt om het grondgebied van een Staat te verlaten; het heeft geen betrekking op de uitlevering.


La proposition de charte se compose de dix lignes directrices, principalement adressées aux organismes d'envoi et d'accueil responsables de la mobilité et se distingue par son caractère "universel" dans le senselle couvre tous les types possibles de mobilité à des fins éducatives et de formation.

Het voorgestelde handvest omvat tien richtsnoeren, die met name de uitzendende en ontvangende organisaties die verantwoordelijk zijn voor mobiliteit betreffen, en wordt gekenmerkt als "algemeen" in die zin dat alle mogelijke soorten onderwijs- en opleidingsmobiliteit worden geregeld.


La politique communautaire en matière de promotion a une approche horizontale en ce sens qu’elle couvre plusieurs secteurs de produits et qu’elle en souligne les caractéristiques générales et les thèmes communs: qualité, sécurité, étiquetage, méthodes de production spécifiques, respect du bien-être des animaux ainsi que de l’environnement au stade de la production, etc.

Het communautaire afzetbevorderingsbeleid kent een horizontale benadering die meerdere productsectoren beslaat en de algemene karakteristieken en gemeenschappelijke thema’s van elke sector benadrukt: kwaliteit, veiligheid, etikettering, specifieke productiemethoden, respect voor het welzijn van dieren en het milieu tijdens de productiefase.


Le 28 novembre 2007, la Commission a adopté et notifié au Royaume-Uni une décision concluant que, dans la mesure où elle couvre les engagements en matière de retraites de BT en cas d'insolvabilité, la garantie publique ne constituait pas une aide d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité CE et elle a en même temps ouvert la procédure formelle d'examen en ce qui concerne certaines mesures liées à la garantie publique octroyée à BTPS.

Op 28 november 2007 heeft de Commissie een besluit goedgekeurd en ter kennis van het Verenigd Koninkrijk gebracht waarin zij concludeerde dat de staatsgarantie, voor zover deze betrekking heeft op de pensioenverplichtingen van BT bij insolventie, geen staatssteun vormde in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag en heeft zij tegelijk de formele onderzoeksprocedure ingeleid ten aanzien van bepaalde maatregelen die met de aan BPTS toegekende staatsgarantie verband houden.


(13) L'émission de valeurs mobilières appartenant à un type et/ou à une catégorie similaires dans le cas des titres autres que de capital émis sur la base d'un programme d'offre, y compris les warrants et les certificats sous quelque forme que ce soit, ainsi que dans le cas des valeurs mobilières émises de manière continue ou répétée, devrait être interprétée en ce sens qu'elle couvre non seulement des valeurs mobilières identiques mais aussi des valeurs mobilières qui appartiennent de façon générale à une même catégorie.

(13) De uitgifte van effecten van eenzelfde categorie en/of klasse in het geval van effecten zonder aandelenkarakter die worden uitgegeven in het kader van een aanbiedingsprogramma, met inbegrip van alle vormen van warrants en certificaten, alsmede in het geval van doorlopende of periodiek uitgegeven effecten dient te worden opgevat als niet alleen betrekking hebbende op identieke effecten, maar ook op effecten die doorgaans tot één categorie behoren.




D'autres ont cherché : sens     sens qu’elle     sens qu’elle couvre     fonctions qu'elle     qui couvre     notre sens     fait aucun doute     dans un sens     d'un état elle     elle ne couvre     dans le sens     sens où elle     elle couvre     d'état au sens     mesure où elle     sens qu'elle     sens qu'elle couvre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens qu’elle couvre ->

Date index: 2022-08-30
w