Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens qu’elle offre » (Français → Néerlandais) :

La possibilité qu'offre l'article 49, alinéa 1, de la loi du 31 janvier 2009 de prévoir dans le plan de réorganisation un régime différencié pour certaines catégories de créances ne peut pas être interprétée en ce sens qu'elle permettrait des différences de traitement qui ne sont pas raisonnablement justifiées.

De mogelijkheid die artikel 49, eerste lid, van de wet van 31 januari 2009 biedt om in het reorganisatieplan in een gedifferentieerde regeling voor bepaalde categorieën van schuldvorderingen te voorzien, kan niet zo worden begrepen dat zij verschillen in behandeling zou toelaten die niet redelijk verantwoord zijn.


Elle offre seulement une application adéquate partielle de la Convention en droit belge dans la mesure où elle ne s'adresse pas à toutes les « personnes jouissant d'une protection internationale » au sens de la Convention.

Deze wet vormt een gedeeltelijke adequate toepassing van het Verdrag in het Belgisch recht, maar betreft niet alle personen die door het Verdrag worden gedefinieerd als « internationaal beschermde personen ».


Elle offre une garantie supplémentaire en ce sens qu'elle permet aux médecins et aux autres prestataires de soins de prendre connaissance des déclarations anticipées légales du titulaire de la carte et de tenir compte des éventuels documents qu'il a fait établir en matière de planification préalable des soins.

Ze biedt een bijkomende garantie dat artsen en hulpverleners op de hoogte zijn van je wettelijke wilsverklaringen en dat ze rekening houden met je documenten aangaande voorafgaande zorgplanning.


Du point de vue hongrois, cette nouvelle institution est particulièrement intéressante en ce sens qu’elle offre la possibilité d’apporter notre propre contribution personnelle au processus.

Vanuit Hongaars standpunt gezien, is wat deze nieuwe instelling bijzonder waardevol maakt, de mogelijkheid om onze eigen duidelijke bijdrage aan het proces te leveren.


D’une manière plus générale, la révision est conforme au principe de subsidiarité en ce sens qu’elle offre un soutien aux États membres; elle est conforme au principe de proportionnalité, parce qu’elle s’applique à tous les États membres; elle encourage les objectifs de la politique de cohésion, tel que définis à l’article 158 du traité instituant la Communauté européenne, et elle n’augmente pas le budget communautaire pour la période 2007-2013, mais elle accélère les avances et les paiements intermédiaires.

Meer algemeen strookt deze herziening met het subsidiariteitsbeginsel, daar steun wordt verleend aan de lidstaten, evenals met het evenredigheidsbeginsel, daar de verordening nu geldt voor alle lidstaten. Ook wordt steun gegeven aan de in artikel 158 van het EG-Verdrag uiteengezette doelstellingen van het cohesiebeleid. Daarmee ontstaan trouwens geen extra lasten voor het financieel kader 2007-2013, maar wordt de uitbetaling van voorschotten en de tussentijdse betalingen versneld.


Est constitutif de trafic d'influence actif le fait pour une personne qui n'exerce pas une fonction publique au sens de l'article 246 de proposer, directement ou par interposition de personnes à une personne une offre, une promesse ou un avantage indu de toute nature, pour elle-même ou pour un tiers en vue d'exercer une influence réelle ou supposée afin d'obtenir un acte d'une autorité ou d'une administration publique ou l'abstenti ...[+++]

Actieve ongeoorloofde beïnvloeding bestaat in het rechstreeks of door tussenpersonen voorstellen aan een persoon die geen openbaar ambt uitoefent in de zin van artikel 246 van een aanbod, een belofte of een onverschuldigd voordeel van welke aard dan ook voor zichzelf of voor een derde opdat deze persoon zijn echte of vermeende invloed zou gebruiken om een handeling van een openbare overheid of een openbaar bestuur of het nalaten van die handeling te verkrijgen.


« Art. 317. — Est constitutif de trafic d'influence le fait pour une personne qui n'est pas investie d'une autorité ou d'une fonction publiques au sens de l'article 246 de solliciter ou d'agréer, directement ou par interposition de personnes, une offre, une promesse ou un avantage de toute nature, pour elle-même ou pour un tiers, aux fins d'exercer de manière abusive une influence sur les autorités et les fonctionnaires publics en vue d'obtenir d'eux qu'ils accomplissent un acte déterminé ou qu'ils s'abstiennent de le prendre.

« Art. 317. — Ongeoorloofde beïnvloeding bestaat in het feit dat een persoon die geen openbaar gezag of openbaar ambt in de zin van artikel 246 uitoefent, rechtstreeks of door tussenpersonen, voor zichzelf of voor een derde, een aanbod, een belofte of een voordeel van welke aard dan ook vraagt of aanneemt om op onrechtmatige wijze invloed uit te oefenen op openbare overheden en ambtenaren om van hen een handeling of het nalaten van die handeling te verkrijgen.


Les offres en vente et ventes publiques au sens de l'article 65 ne sont autorisées que lorsqu'elles portent sur des biens usagés.

De openbare tekoopaanbiedingen en verkopen bedoeld in artikel 65 zijn alleen toegelaten wanneer zij op gebruikte goederen betrekking hebben.


L’économie numérique, et plus particulièrement le commerce électronique, offre de grandes perspectives d’amélioration du bien-être des consommateurs dans le senselle offre une plus grande gamme de produits, renforce la concurrence des prix et exploite de nouveaux marchés.

De digitale economie – en meer in het bijzonder de e-handel – biedt grote mogelijkheden om het welzijn van consumenten te verbeteren door een groter scala aan producten beschikbaar te maken, de prijsconcurrentie een impuls te geven en nieuwe markten te ontwikkelen.


L’économie numérique, et plus particulièrement le commerce électronique, offre de grandes perspectives d’amélioration du bien-être des consommateurs dans le senselle offre une plus grande gamme de produits, renforce la concurrence des prix et exploite de nouveaux marchés.

De digitale economie – en meer in het bijzonder de e-handel – biedt grote mogelijkheden om het welzijn van consumenten te verbeteren door een groter scala aan producten beschikbaar te maken, de prijsconcurrentie een impuls te geven en nieuwe markten te ontwikkelen.




D'autres ont cherché : sens     sens qu'elle     possibilité qu'offre     elle     elle offre     cette nouvelle     sens qu’elle offre     sens qu’elle     publique au sens     une influence réelle     personne une offre     publiques au sens     une offre     autorisées que lorsqu'elles     offres     dans le sens     sens où elle     commerce électronique offre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens qu’elle offre ->

Date index: 2024-05-20
w