Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sens était votre » (Français → Néerlandais) :

La dernière initiative majeure en ce sens était votre entretien avec le ministre Zarif durant sa visite.

Het laatste belangrijk initiatief was uw gesprek met minister Zarif die op bezoek was.


Votre prédécesseur s'était engagé à donner suite à cette demande et souhaitait parallèlement procéder à l'évaluation de la loi MRD. 1. a) Des préparatifs en ce sens ont-ils déjà été entrepris au cours de la législature précédente? b) Dans l'affirmative, lesquels?

De vorige minister van Defensie verbond zich er toe hier werk van te maken en wenste dit te koppelen aan een evaluatie van de BIM-wet. 1. a) Zijn er in de vorige regeerperiode reeds stappen gezet in de voorbereiding hiervan? b) Zo ja, welke?


2. En ce qui concerne un deuxième point, le remplacement des masques actuels par des «Full face masks», une autre étude était en cours d'après votre réponse du 8 juillet 1997. a) Les résultats sont-ils connus? b) Dans quel sens vont-ils?

2. Wat een tweede punt, namelijk de vervanging van de huidige maskers door «Full face masks», betreft, was luidens uw antwoord van 8 juli 1997 een andere studie aan de gang. a) Zijn de resultaten ervan bekend? b) Wat houden zij in?


2. a) Avez-vous répondu entre-temps aux observations de la Cour des comptes? b) Dans la négative, pourquoi? c) Dans l'affirmative, quel était le sens de votre réponse?

2. a) Heeft u ondertussen geantwoord aan het Rekenhof? b) Zo neen, waarom niet? c) Zo ja, in welke zin?


C'est dans ce sens, monsieur le ministre, que le conseil des ministres du 21 mars 2004 à Ostende s'était engagé à procéder, à votre initiative, à une évaluation exhaustive de la loi du 7 février 2003 sur la sécurité routière que nous revoyons donc aujourd'hui à l'occasion de cette loi.

Op initiatief van de minister heeft de ministerraad van 21 maart 2004 in Oostende er zich dan ook toe verbonden de wet inzake de verkeersveiligheid van 7 februari 2003 uitgebreid te evalueren.


2. a) Avez-vous répondu entre-temps aux observations formulées par la Cour des comptes? b) Dans la négative, pourquoi? c) Dans l'affirmative, quel était le sens de votre réponse?

2. a) Heeft u ondertussen geantwoord aan het Rekenhof? b) Zo neen, waarom niet? c) Zo ja, in welke zin?




D'autres ont cherché : sens était votre     sens     votre prédécesseur s'était     votre     dans quel sens     autre étude était     cours d'après votre     était le sens     quel était     sens de votre     dans ce sens     ostende s'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sens était votre ->

Date index: 2023-02-03
w