Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sensibilisation dans les pays partenaires afin de mieux faire connaître » (Français → Néerlandais) :

— il faut soutenir la mise en œuvre de programmes de sensibilisation dans les pays partenaires afin de mieux faire connaître la portée de la résolution 1325, notamment auprès des parlementaires, de la société civile, des fonctionnaires des différents ministères, des niveaux de pouvoir locaux ainsi que des groupes à risques présentant un profil d'auteur potentiel.

— sensibiliseringsprogramma's in de partnerlanden ondersteunen om een betere bekendheid van resolutie 1325 te bewerkstelligen bij alle actoren, zoals de parlementsleden, de civiele maatschappij, de ambtenaren van de verschillende ministeries, de lokale bestuursniveaus en de risicogroepen met een potentieel daderprofiel.


Plus généralement, le projet soutiendra une série d'activités visant à lutter contre la prolifération des missiles balistiques, en particulier afin de mieux faire connaître cette menace, d'intensifier les efforts déployés pour améliorer l'efficacité des instruments multilatéraux, d'accroître le soutien apporté aux initiatives destinées à faire face à ces défis particuliers et d'aider les pays intéressés à renforcer au niveau national leurs régimes de contrôle des exp ...[+++]

Meer in het algemeen zal met het project een reeks activiteiten ter bestrijding van de proliferatie van ballistische raketten worden ondersteund, die er met name op zijn gericht de dreiging meer onder de aandacht te brengen, de inspanningen ter vergroting van de doeltreffendheid van multilaterale instrumenten te intensiveren, de steun voor initiatieven tegen die specifieke uitdagingen op te voeren, en geïnteresseerde landen te helpen hun nationale uitvoercontroles te verscherpen.


plus généralement, soutient une série d'activités visant à lutter contre la prolifération des missiles balistiques, en particulier afin de mieux faire connaître cette menace, d'intensifier les efforts déployés pour améliorer l'efficacité des instruments multilatéraux, d'accroître le soutien apporté aux initiatives destinées à faire face à ces défis particuliers et d'aider les pays intéressés à renforcer au niveau national leurs régimes de contrôle des exp ...[+++]

meer in het algemeen een reeks activiteiten ter bestrijding van de proliferatie van ballistische raketten ondersteund, die er met name op zijn gericht de dreiging meer onder de aandacht te brengen, er met grotere ijver naar te streven dat de multilaterale instrumenten meer resultaten opleveren, de steun voor initiatieven tegen deze specifieke dreiging op te voeren, en de betrokken landen te helpen hun nationale uitvoercontroles te verscherpen.


Nous ne pouvons qu'encourager une telle initiative qui permettra aux parlementaires des pays membres de l'Union européenne et des pays méditerranéens de se rencontrer, de discuter de projets communs, d'apprendre à mieux se connaître afin de faire vivre ce dialogue euro-méditerranéen et de lui donner un enracinement parlementaire.

Zo'n initiatief kunnen wij alleen maar toejuichen: het zal de parlementsleden uit de Lid-Staten van de Europese Unie en uit de mediterrane landen de mogelijkheid bieden elkaar te ontmoeten, gemeenschappelijke projecten te bespreken, elkaar beter te leren kennen teneinde de Euro-mediterrane dialoog nieuw leven in te blazen en een parlementaire verankering te geven.


— soutienne des campagnes d'information et de sensibilisation dans les pays d'origine, de transit ou de destination, afin de faire connaître le phénomène de la traite des enfants et de rappeler les acteurs concernés à leurs responsabilités.

— informatie- en bewustmakingscampagnes ondersteunt in landen van oorsprong, transit of bestemming om het fenomeen van kinderhandel kenbaar te maken en betrokken actoren op hun verantwoordelijkheid te wijzen.


Pour sensibiliser les seniors, principales victimes de ce phénomène, à la prise de bonnes habitudes et au suivi de certains comportements, mon administration a lancé en décembre 2006 une campagne afin de mieux faire connaître le phénomène et surtout les moyens de le prévenir.

Om senioren, die voornamelijk het slachtoffer worden van dit fenomeen, te sensibiliseren voor het aannemen van goede gewoonten en het volgen van bepaalde gedragingen, werd door mijn administratie in december 2006 een campagne gelanceerd om het fenomeen en vooral de manieren om dit te voorkomen, beter bekend te maken.


Le pilier «sensibilisation» de l’initiative «véhicule intelligent» fera la promotion et la diffusion active d’informations auprès d’un large auditoire. L’idée est de mieux faire connaître aux conducteurs et aux décideurs politiques le potentiel des systèmes pour les véhicules intelligents, afin de stimuler la dema ...[+++]

In het kader van de bewustmakingsactiviteiten van het initiatief "De intelligente auto" zal de actieve verspreiding van informatie onder een breed publiek worden bevorderd met de bedoeling autobestuurders en beleidsmakers meer vertrouwd te maken met de mogelijkheden van intelligente voertuigsystemen, de vraag van de zijde van de gebruikers te stimuleren en de sociaal-economische acceptatie ervan te verbeteren.


maintiendra une relation de collaboration étroite avec le nœud de coordination en matière de sensibilisation (voir point 4 ci-dessous) afin de garantir la cohésion et l'efficacité de l'ensemble des activités du Programme et de mieux faire connaître les lignes téléphoniques d'urgence au public,

een nauw samenwerkingsverband met het bewustmakingsknooppunt onderhouden (zie punt 4 verderop) met het oog op de samenhang en doeltreffendheid van de globale programma-activiteiten en om te bereiken dat de meldpunten meer bekendheid bij het publiek krijgen;


(9) Il est nécessaire de mieux faire connaître le label écologique communautaire au public par des actions de promotion, afin de sensibiliser les consommateurs à la signification du label et de leur permettre de faire des choix éclairés.

(9) Het bewustzijn van het grote publiek betreffende de milieukeur moet worden bevorderd via promotieacties die ervoor moeten zorgen dat de consument inzicht heeft in de betekenis van de milieukeur en op grond daarvan geïnformeerde keuzes kan maken.


Compte-t-il organiser une campagne de sensibilisation à l'intention des thérapeutes et/ou du grand public afin de mieux faire connaître le TDAH chez l'adulte ?

Is hij van plan een sensibiliseringscampagne op te zetten ten behoeve van hulpverleners en/of het brede publiek om de problematiek van ADHD bij volwassenen een ruimere bekendheid te geven?


w