Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Algorithme du plus proche voisin
Clause de la nation la plus favorisée
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Décision par plus proches voisins
Démence alcoolique SAI
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Hallucinose
Impôt sur la plus-value
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Recherche des plus proches voisins
Recherche du plus proche voisin
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Traitement de la nation la plus favorisée

Vertaling van "sentent de plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel


algorithme du plus proche voisin | décision par plus proches voisins | recherche des plus proches voisins | recherche du plus proche voisin

naaste-buur algoritme


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

kapitaalwinst


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seize mois après le début de la mesure, non seulement les jeunes mamans se sentent pénalisées, mais les sages-femmes, qui soutenaient pourtant le principe d'un retour plus précoce à la maison, dénoncent les périls de cette situation.

Zes maanden na de invoering van de maatregel voelen niet alleen de kersverse moeders zich benadeeld, maar stellen ook de vroedvrouwen, die nochtans achter het principe van een vroeger ontslag uit het ziekenhuis stonden, de gevaren van deze situatie aan de kaak.


Il est toutefois navrant que beaucoup de femmes belges ne peuvent pas se permettre une telle reconstruction mammaire et l'on peut s'imaginer à quel point ces femmes (le plus souvent jeunes) se sentent alors atteintes dans leur dignité.

Wat in dit verhaal echter schrijnend is, is dat heel wat Belgische vrouwen zich een dergelijke heelkundige borstreconstructie niet kunnen veroorloven. Men kan zich voorstellen wat dit met de waardigheid van (vaak jonge) vrouwen doet.


De nombreuses entreprises sont prêtes à s'engager ou se sont engagées en faveur d'un système plus transparent, mais elles se sentent pénalisées par le mode de calcul actuel. a) Est-il dès lors possible de recenser les travailleurs au moyen d'une méthode de calcul différencié afin que les avantages soient toujours accordés sur la base de calculs corrects et représentatifs ? b) Comment pensez-vous pouvoir procéder à cette différenciation?

Er zijn veel bedrijven die zich willen inzetten of reeds ingezet hebben voor een witter systeem, en die zich door deze manier van tellen gestraft voelen. a) Is er bijgevolg differentiatie mogelijk inzake de methoden voor het tellen van werknemers, zodat steeds een correcte en representatieve methode gebruikt kan worden voor het verkrijgen van de verschillende voordelen? b) Hoe acht u een dergelijke differentiatie realiseerbaar?


— L'argument selon lequel les avocats qui ont 20 ans d'expérience ne se sentent plus motivés pour participer aux examens existants ne serait-il pas plutôt une excuse pour masquer le fait qu'ils se rendent compte eux-mêmes qu'ils ne satisfont plus aux critères de sélection des magistrats que l'on applique actuellement (et qui sont, à juste titre, fort sévères) ?

— Is het argument dat advocaten met 20 jaar ervaring zich niet meer gemotiveerd voelen om een van de bestaande examens af te leggen niet veeleer een excuus voor het feit dat zij zelf beseffen dat zij niet aan de huidig geldende (en terecht strenge) selectiestandaarden voor magistraten voldoen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— L'argument selon lequel les avocats qui ont 20 ans d'expérience ne se sentent plus motivés pour participer aux examens existants ne serait-il pas plutôt une excuse pour masquer le fait qu'ils se rendent compte eux-mêmes qu'ils ne satisfont plus aux critères de sélection des magistrats que l'on applique actuellement (et qui sont, à juste titre, fort sévères) ?

— Is het argument dat advocaten met 20 jaar ervaring zich niet meer gemotiveerd voelen om een van de bestaande examens af te leggen niet veeleer een excuus voor het feit dat zij zelf beseffen dat zij niet aan de huidig geldende (en terecht strenge) selectiestandaarden voor magistraten voldoen ?


Cet état de choses s'explique en grande partie par ce qu'il est convenu d'appeler le fossé séparant le citoyen de la politique, c'est-à-dire par le fait que nombre de nos concitoyens ne se sentent plus concernés par la politique traditionnelle ou qu'ils ne s'y reconnaissent plus.

Veel heeft te maken met de zogenaamde kloof tussen burger en politiek, het gegeven dat vele burgers zich niet langer betrokken voelen bij of herkennen in het traditionele politieke gebeuren.


Ces contacts ont révélé que nombre d'entre eux se sentent de plus en plus menacés par les autorités burundaises.

Uit deze contacten blijkt dat velen onder hen zich meer en meer bedreigd voelen door de Burundese overheid.


Même dans le domaine de l'internet, plus d'un tiers des consommateurs ne se sentent pas suffisamment en confiance pour faire des achats transfrontaliers.

En zelfs met internet heeft meer dan een derde van de consumenten niet genoeg vertrouwen om aankopen in het buitenland te doen.


Ils ne se sentent plus impliqués dans un ensemble plus grand et ont encore des difficultés à penser les valeurs communes en Europe.

Ze voelen zich niet meer betrokken bij het groter geheel en hebben nog moeite om de gemeenschappelijke waarden in Europa te denken.


Dès lors, je resterai particulièrement attentive à suivre l'élaboration de ce plan pour l'économie sociale, sachant que de plus en plus de personnes se sentent concernées et motivées par le développement de cette économie citoyenne.

Ik zal de uitwerking van het plan voor de sociale economie op de voet volgen omdat ik weet dat steeds meer mensen zich daarbij betrokken voelen en zich daarvoor willen inzetten.


w