Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sentiment de sécurité des riverains de ces gares sera-t-elle » (Français → Néerlandais) :

2. Une telle opération qui contribue significativement à améliorer le sentiment de sécurité des riverains de ces gares sera-t-elle répétée à brève échéance?

2. Zal zo een operatie, die het veiligheidsgevoel bij de omwonenden aanmerkelijk verhoogt, op korte termijn worden herhaald?


De plus, une gare remplit toujours une fonction de contrôle et de protection, car elle procure, surtout pour les personnes âgées et les enfants en bas âge, un sentiment de sécurité lorsque l'on peut s'y réfugier par les froides journées d'hiver.

Ook heeft een station nog steeds een controle- en beschermingsfunctie. Het geeft een veilig gevoel wanneer je terecht kan in het station bij koude winterdagen.


SPC organise ce contrôle de différentes manières : par l'engagement d'une équipe dans les gares d'établissement, par l'exécution d'un contrôle par les équipes d'intervention si elles ne sont pas chargées d'une intervention spécifique et par des services de train, axés sur divers phénomènes, chargés d'accroître la visibilité de la police des chemins de fer et le sentiment général de sécurité ...[+++].

SPC organiseert dit toezicht op verschillende manieren : door het inzetten van een stationsploeg in de stations van vestiging, door het uitvoeren van toezicht door de interventieploegen indien deze niet met een specifieke interventie belast zijn en door treindiensten, georiënteerd naar diverse fenomenen, die de zichtbaarheid van de spoorwegpolitie en bet algemeen veiligheidsgevoel moeten verhogen.


Si l’Europe que nous voulons construire ne donne pas à ses citoyens le sentiment qu’elle leur offre une certaine sécurité sociale, cette Europe n’aura pas de raison d’exister et ne sera pas acceptée.

Wanneer het Europa dat wij tot stand brengen, de mensen niet het gevoel geeft dat het hun sociale zekerheid biedt, dan zal dat een Europa zijn zonder fundament en zonder draagvlak.


Si l’Europe que nous voulons construire ne donne pas à ses citoyens le sentiment qu’elle leur offre une certaine sécurité sociale, cette Europe n’aura pas de raison d’exister et ne sera pas acceptée.

Wanneer het Europa dat wij tot stand brengen, de mensen niet het gevoel geeft dat het hun sociale zekerheid biedt, dan zal dat een Europa zijn zonder fundament en zonder draagvlak.


Je reconnais que Lisbonne sera un échec si les citoyens ont le sentiment qu’elle vise à remanier le modèle social européen et, si possible, à l’affaiblir; à l’inverse, si ce projet renforce la prospérité de l’Europe en améliorant la compétitivité de notre continent, tout en préservant le cadre social qui permet à chaque citoyen de l’Union de vivre décemment, en créant des emplois et en garantissant la sécurité sociale aux jeunes et aux moins jeunes, si Lisbonne éveille ces sentiments chez ...[+++]

Jazeker, Lissabon zal mislukken, als de mensen het gevoel krijgen dat het een project is dat vooral dient tot herziening en mogelijk inperking van het Europese sociale model. Maar als Lissabon een project is dat het welvaartspeil in Europa verhoogt door het tot een meer concurrerend continent te maken en tegelijk de sociale randvoorwaarden overeind te houden die iedereen in de Unie een menswaardig leven mogelijk maken, die werkgelegenheid scheppen, die sociale zekerheid voor jong en oud scheppen – als het project Lissabon dat beeld we ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiment de sécurité des riverains de ces gares sera-t-elle ->

Date index: 2023-04-26
w