Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sentiment d'impunité
Sentiment d'irréalité
Sentiment d'irréel
Sentiment d'être malheureux
Sentiment de colère
Sentiment de la nature
Sentiment suicidaire

Vertaling van "sentiment qu’elle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individu ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


sentiment d'irréalité | sentiment d'irréel

onwerkelijkheidsgevoel


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen




sentiment de la nature

feeling met de natuur | natuurgevoel






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si il/elle a le sentiment que les obligations juridiques ne sont pas respectées, alors il/elle a le devoir de réagir immédiatement et d'assumer ainsi ses responsabilités civiles et pénales.

Als hij/zij het gevoel heeft dat de juridische verplichtingen niet worden gerespecteerd, dan heeft hij/zij de plicht om onmiddellijk te reageren, en hiermee zijn/haar burgerrechtelijke en strafrechtelijke verantwoordelijkheden te vervullen.


Ce fait contribue à enraciner dans l'opinion le sentiment que les élections européennes sont essentiellement un scrutin national et empêche de voir se diffuser l'idée qu'elles constituent en réalité une entreprise commune.

Dit versterkt het beeld dat de Europese verkiezingen in de eerste plaats nationale verkiezingen zijn en doet afbreuk aan de Europese verkiezingen als gemeenschappelijk project.


Les politiques actives du marché du travail influent, elles aussi, positivement sur le sentiment de sécurité chez les travailleurs[21].

Een actief arbeidsmarktbeleid heeft ook een positieve uitwerking op het gevoel van zekerheid bij de werknemers[21].


— l'appel à l'amour-propre: on donne aux recrues potentielles le sentiment qu'elles sont des êtres de grande valeur dans la mesure où elles ont de grandes exigences éthiques et religieuses et qu'elles ne se satisfont pas des réponses que la société apporte à leurs questions;

— inspelen op het eergevoel : potentiële leden krijgen de indruk zeer waardevolle individuen te zijn, vermits zij hoge ethische en religieuze eisen stellen en niet tevreden zijn met wat in de samenleving als antwoord op hun vragen wordt gegeven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— l'appel à l'amour-propre: on donne aux recrues potentielles le sentiment qu'elles sont des êtres de grande valeur dans la mesure où elles ont de grandes exigences éthiques et religieuses et qu'elles ne se satisfont pas des réponses que la société apporte à leurs questions;

— inspelen op het eergevoel : potentiële leden krijgen de indruk zeer waardevolle individu's te zijn, vermits zij hoge ethische en religieuze eisen stellen en niet tevreden zijn met wat in de samenleving als antwoord op hun vragen wordt gegeven;


— l'appel à l'amour-propre: on donne aux recrues potentielles le sentiment qu'elles sont des êtres de grande valeur dans la mesure où elles ont de grandes exigences éthiques et religieuses et qu'elles ne se satisfont pas des réponses que la société apporte à leurs questions;

— inspelen op het eergevoel : potentiële leden krijgen de indruk zeer waardevolle individuen te zijn, vermits zij hoge ethische en religieuze eisen stellen en niet tevreden zijn met wat in de samenleving als antwoord op hun vragen wordt gegeven;


Mais désormais, l'administration américaine est pleinement opérationnelle : avez-vous le sentiment qu'elle a désormais une place prépondérante sur ce dossier nucléaire ou l'Union européenne a-t-elle encore une carte à jouer ?

De Amerikaanse administratie is voortaan echter volledig operationeel : hebt u het gevoel dat Amerika in de toekomst een dominerende positie inneemt in het kerndossier of kan de Europese Unie nog een kaart uitspelen?


Cette situation a une incidence directe à la fois sur le comportement des demandeurs d'asile, qui se livrent à une course au droit d'asile et sur l'opinion publique européenne: elle propage le sentiment que le régime actuel est fondamentalement injuste.

Dit heeft rechtstreeks gevolgen voor asielzoekers die asielshoppen, maar beïnvloedt ook de publieke opinie in de EU: het bevordert de opvatting dat het huidige systeem fundamenteel oneerlijk is.


Dans le but d'associer activement les citoyens au processus d'intégration européenne, elle crée les conditions d'un rapprochement entre les citoyens européens et vise à augmenter le sentiment d'une identité européenne.

Om ervoor te zorgen dat burgers actief betrokken worden bij het Europese integratieproces, stelt het voor om de omstandigheden te creëren om de bevolking van Europa samen te brengen en het gevoel van een Europese identiteit te versterken.


Je reviens de Roumanie et de Bulgarie et j'ai le net sentiment qu'elles pourraient jouer un rôle tout à fait essentiel pour la résolution de la crise des Balkans.

Ik ben net terug uit Roemenië en Bulgarije en ik heb duidelijk het gevoel dat die landen een zeer belangrijke rol zouden kunnen spelen bij de oplossing van de crisis in de Balkan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiment qu’elle ->

Date index: 2021-06-24
w