Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

Traduction de «sentiment selon lequel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

ritme waarin de aanpassing moet worden verwezenlijkt


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier.

'bank first'principle


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. À l'aube des nouvelles technologies et de la bonne gouvernance, partagez-vous mon sentiment selon lequel la réaction du SPF Intérieur est peu proactive?

3. Bent u het ermee eens dat de reactie van de FOD Binnenlandse Zaken niet erg proactief is, nu de nieuwe technologieën in opmars zijn en men de mond vol heeft van goed bestuur?


Je partage tout à fait votre sentiment selon lequel l'administration publique et le niveau politique se doivent de montrer l'exemple pour offrir à tous, qu'elle que soit l'origine, des possibilités de s'intégrer sur le marché du travail, sans discrimination.

Ik deel volledig uw mening dat de overheid en het politieke niveau het goede voorbeeld moeten geven om iedereen, ongeacht de afkomst, kansen te bieden om zich te integreren op de arbeidsmarkt, zonder discriminatie.


Un membre partage aussi le sentiment selon lequel le texte en projet de l'article 151 de la Constitution constitue le point de départ d'une réforme fondamentale de la justice.

Een lid deelt eveneens de opvatting dat de tekst van het ontworpen artikel 151 van de Grondwet een fundamentele hervorming van de justitie inluidt.


M. Zenner partage le sentiment selon lequel la législation antérieure a été « assassinée » par ceux qui ont voulu instrumentaliser les droits de l'homme dans un but politique.

De heer Zenner deelt de mening dat de vorige wetgeving « vermoord » werd door hen die de rechten van de mens voor een politiek doel hebben willen gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Zenner partage le sentiment selon lequel la législation antérieure a été « assassinée » par ceux qui ont voulu instrumentaliser les droits de l'homme dans un but politique.

De heer Zenner deelt de mening dat de vorige wetgeving « vermoord » werd door hen die de rechten van de mens voor een politiek doel hebben willen gebruiken.


49. prend acte des aspirations européennes de l'Ukraine et réaffirme son sentiment selon lequel le fait d'approfondir les relations entre l'Union et l'Ukraine et d'offrir à ce pays une perspective européenne revêt une grande importance et satisfait les intérêts des deux parties;

49. erkent de Europese verzuchtingen van Oekraïne en herhaalt zijn standpunt dat de verdieping van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en het feit dat Oekraïne een Europees perspectief wordt geboden van grote betekenis en in het belang van beide partijen zijn;


Je réitère notre engagement à l’égard de l’Europe et de l’Union européenne, notre engagement vis-à-vis d’un style de vie, mais aussi d’une façon de penser et de ressentir, d’un mode de pensée qui favorise la démocratie, l’égalité, les droits de l’homme, la paix et d’un sentiment selon lequel la cohabitation, l’union des peuples, de nos aspirations et de nos histoires, nous ont permis de vivre en paix avec nous-mêmes et nous permettront aujourd’hui comme demain de vivre dans une région merveilleuse symbole de prospérité, de bien-être et d’idéaux.

Ik noem opnieuw onze verbondenheid met Europa, met de Europese Unie, met een bepaalde manier van leven, maar ook met een bepaalde manier van denken en voelen: namelijk vóór democratie, gelijkheid, mensenrechten, vrede en vóór de gedachte dat samenleven, het verenigen van onze volkeren, onze wensen en onze geschiedenis ervoor hebben gezorgd dat wij in vrede met elkaar kunnen leven en dat wij zowel vandaag als morgen een grote regio van voorspoed, welzijn en idealen kunnen zijn.


Le Pakistan doit dépasser le sentiment selon lequel le véritable pouvoir est entre les mains du président et non entre celles du parlement élu et du gouvernement civil.

Pakistan moet het beeld veranderen dat de werkelijke macht bij de president ligt in plaats van bij het verkozen parlement en de burgerregering.


Votre rapporteur partage pleinement le sentiment selon lequel il conviendrait d'éliminer progressivement le régime dérogatoire; il lui semble en effet qu'il n'existe aucune raison objective pour que la Corse bénéficie d'un tel traitement préférentiel, notamment si l'on considère qu'aucune autre île de la mer Méditerranée ne jouit d'un tel avantage.

Hij deelt volledig de opvatting dat de uitzondering geleidelijk aan dient te worden opgeheven, daar er zijns inziens geen objectieve reden voor een voorkeursbehandeling voor Corsica aanwezig is, temeer daar er geen ander eiland in de Middellandse Zee is dat een dergelijk voordeel geniet.


M. Lenaerts a répondu aux critiques et aux remarques des membres, notamment à propos du sentiment selon lequel la diversité disparaît dans l'unité, du rôle des régions, de l'éventuel rejet de la Constitution et des lacunes en matière de fiscalité et de protection sociale ainsi que des discussions en France

De heer Lenaerts is uiteraard ingegaan op de kritische vragen en opmerkingen van de leden, onder meer in verband met het gevoel dat de verscheidenheid in de eenheid zal verdwijnen, de rol van de regio's, de eventuele verwerping van de grondwet en de lacunes inzake fiscaliteit en sociale bescherming en de discussies in Frankrijk.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     sentiment selon lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentiment selon lequel ->

Date index: 2023-12-26
w