Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sentir particulièrement durement » (Français → Néerlandais) :

Les conséquences sociales de la crise se font elles aussi durement sentir, en particulier chez les catégories les plus vulnérables de la société, et rendront particulièrement difficile la promotion de la cohésion sociale dans de nombreux pays.

De sociale gevolgen van de crisis zijn eveneens significant, vooral voor de kwetsbaarste groepen in de samenleving, en zullen het voor vele landen bijzonder moeilijk maken de sociale cohesie te bevorderen.


Cependant, l’impact de la crise économique, qui se fait sentir particulièrement durement dans les États membres de l’UE, nous force à nous concentrer sur d’autres priorités également.

Het effect van de economische crisis, die zich met name hard laat voelen in de EU-lidstaten, dwingt ons echter om onze aandacht ook te richten op andere prioriteiten.


Les conséquences sociales de la crise se font elles aussi durement sentir, en particulier chez les catégories les plus vulnérables de la société, et rendront particulièrement difficile la promotion de la cohésion sociale dans de nombreux pays.

De sociale gevolgen van de crisis zijn eveneens significant, vooral voor de kwetsbaarste groepen in de samenleving, en zullen het voor vele landen bijzonder moeilijk maken de sociale cohesie te bevorderen.


De même, il est capital de prêter une attention toute particulière à la dimension urbaine, étant donné que c’est dans les villes et les agglomérations que des problèmes tels que la criminalité, l’exclusion sociale, la pollution ou le trafic de poids lourds se font en général le plus durement sentir.

Het is tevens zeer belangrijk om bijzondere aandacht te besteden aan de stedelijke dimensie, aangezien net steden en stedelijke agglomeraties vaak te kampen hebben met problemen als misdaad, sociale uitsluiting, vervuiling en verkeersoverlast.


De même, il est capital de prêter une attention toute particulière à la dimension urbaine, étant donné que c’est dans les villes et les agglomérations que des problèmes tels que la criminalité, l’exclusion sociale, la pollution ou le trafic de poids lourds se font en général le plus durement sentir.

Het is tevens zeer belangrijk om bijzondere aandacht te besteden aan de stedelijke dimensie, aangezien net steden en stedelijke agglomeraties vaak te kampen hebben met problemen als misdaad, sociale uitsluiting, vervuiling en verkeersoverlast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sentir particulièrement durement ->

Date index: 2021-02-28
w