La révision et la suppression progressive des obligations de déclaration en vue de l’établissement de la balance des paiements, imposées aux banques dans certains États membres, sont également envisagées parce que ces obligations entravent le développement du SEPA, limitent la mise en place d'un traitement entièrement automatisé des paiements transfrontaliers et en fin de compte, conduisent à une augmentation des coûts pour les banques et les consommateurs.
Herziening en geleidelijke afschaffing van de in sommige lidstaten voor de banken verplichte betalingsbalansrapportage behoren eveneens tot de voorstellen, omdat die verplichtingen de ontwikkeling van SEPA belemmeren, de invoering van volledig geautomatiseerde verwerking van grensoverschrijdende betalingen afremmen en uiteindelijk hogere kosten voor de banken en de consumenten met zich brengen.