Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent commercial en gare
Agente commerciale en gare
Déplacer du matériel roulant dans des gares de triage
G-77
G7
G77
G8
Gare d'autobus
Gare d'embranchement
Gare de bifurcation
Gare routière
Groupe des 77
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Groupe des soixante-dix-sept
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Station d'autobus

Traduction de «sept gares » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gare de Bruxelles-Nord,2)gare de Bruxelles-Central,3)gare de Bruxelles-Midi,4)gare de Bruxelles-Schuman,5)gare de Bruxelles-Quartier Léopold(Q.L.)(= gare de Luxembourg )

station Brussel-Noord,2)station Brussel-Centraal,3)station Brussel-Zuid,4)station Brussel-Schuman,5)station Brussel-Luxemburg (ook genaamd: station Brussel-Leopoldwijk (L.W.))


agent commercial en gare | agent commercial en gare/agente commerciale en gare | agente commerciale en gare

commercieel bediende station | loketbediende spoorwegen | commercieel medewerker spoorwegen | commercieel medewerkster spoorwegen


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


accident impliquant un camion de bagages motorisé de la gare

ongeval met aangedreven stationsbagagetruck


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


gare de bifurcation | gare d'embranchement

splitsingsstation


gare routière [ gare d'autobus | station d'autobus ]

busstation


groupe des 77 [ G77 | G-77 | groupe des soixante-dix-sept ]

Groep van 77 [ G 77 ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


déplacer du matériel roulant dans des gares de triage

rijdend materiaal rangeren op rangeerterreinen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La stratégie de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)-Holding pour les parkings des trente-sept gares est basée sur quatre objectifs fondamentaux repris également dans le contrat de gestion :

1. De strategie van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Holding inzake de parkings van de zevenendertig stations is gebaseerd op vier fundamentele doelstellingen die ook in het beheerscontract zijn opgenomen:


Sur base des résultats, la SNCB Holding a élaboré sa nouvelle stratégie pour les trente-sept gares.

Op basis van de resultaten heeft de NMBS-Holding haar nieuwe strategie voor de zevenendertig stations opgesteld.


4.L'objectif est l’introduction d’une gestion professionnelle des parkings pour voitures, dont la responsabilité est confiée à ce jour à une filiale parkings nouvellement B-Parkings créée au sein du Groupe SNCB (initialement pour les trente-sept gares les plus importantes).

4. Het objectief is een professioneel beheer in te voeren voor de autoparkings waarvoor een nieuw opgericht parkeerfiliaal B-parkings de verantwoordelijkheid vandaag opneemt binnen de NMBS-Groep (aanvankelijk voor de zevenendertig belangrijkste stations).


Réponse reçue le 10 mai 2016 : Pour ce qui concerne l’achat de billets de train, la gare d’Eupen dispose d’un distributeur automatique accessible vingt-quatre heures sur vingt-quatre et sept jours sur sept. Pratiquement toute la gamme des produits y est disponible et les cartes de banque/crédit ainsi que les pièces de monnaie sont acceptées pour effectuer le paiement.

Antwoord ontvangen op 10 mei 2016 : Voor de aankoop van de treinbiljetten beschikt het station van Eupen over een automatische verdeler die vierentwintig uur op vierentwintig en zeven dagen op zeven toegankelijk is. Zo goed als het volledige productengamma wordt aangeboden, en zowel bank- / kredietkaarten als muntstukken worden aanvaard om de betaling uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rappel, jusqu'à l'entrée en service de la ligne TGV Paris-Bruxelles, les gares de Charleroi et de Namur disposaient de sept liaisons directes par jour avec la ville lumière, passant toutes par la ligne Maubeuge-Paris, et proposaient déjà à l'époque un temps de parcours tout à fait correct, du même ordre de grandeur qu'actuellement avec une correspondance sécurisée à Bruxelles-Midi. 1. Quelles actions comptez-vous entreprendre afin que cette recommandation puisse aboutir à moyen terme?

Ter herinnering: vóór de indienstneming van de tgv-verbinding Parijs-Brussel reden er tussen de stations Charleroi en Namen en de lichtstad dagelijks zeven rechtstreekse treinen, die allemaal gebruik maakten van de lijn Maubeuge-Parijs. De reistijd was toen al zeer correct en stemde overeen met de huidige reistijd met een gegarandeerde aansluiting in Brussel-Zuid. 1. Welke maatregelen zult u nemen om ervoor te zorgen dat er op middellange termijn gevolg kan worden gegeven aan die aanbeveling?


Les personnes à mobilité réduite utilisant un fauteuil roulant non pliant ou électrique peuvent bénéficier, selon la Société nationale des chemins de fers belges (SNCB), d'un service d'assistance adapté, sept jours sur sept, du premier train au dernier, dans 114 gares ainsi que dans d'autres gares belges en fonction de la disponibilité du personnel.

Personen met beperkte mobiliteit met een niet-plooibare rolstoel of elektrische rolstoel kunnen volgens de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) genieten van een aangepaste dienstverlening, zeven dagen op zeven, van de eerste tot de laatste trein, in honderdveertien stations eveneens in andere Belgische stations in functie van de beschikbaarheid van het personeel.


La gare d'Ostende fait partie de la liste de cent trois gares où une aide aux voyageurs à mobilité réduite est offerte du premier au dernier train, sept jours sur sept.

Het station van Oostende behoort sinds 1 november 2008 tot de honderd en drie stations waar hulp aan reizigers met beperkte mobiliteit wordt geboden van de eerste tot de laatste trein, zeven dagen op zeven.


Sept gares sont situées sur la ligne 69 entre Courtrai et Poperinge, à savoir Bissegem, Wevelgem, Menin, Wervik, Comines, Ypres et Poperinge.

De lijn 69 van Kortrijk naar Poperinge omvat zeven stations, namelijk Bissegem, Wevelgem, Menen, Wervik, Komen, Ieper en Poperinge.


Les contrats de gestion de la SNCB Holding et d'Infrabel prévoient des poubelles séparées pour le tri sélectif dans sept gares supplémentaires.

De beheerscontracten van NMBS-Holding en Infrabel voorzien in gescheiden afvalbakken voor selectieve inzameling in zeven bijkomende stations.


La gare de Bruxelles-Central figure sur la liste des 103 gares dans lesquelles, suivant le contrat de gestion, un service d'assistance aux personnes à mobilité réduite (PMR) est proposé du premier train au dernier train, sept jours sur sept, à condition qu'une assistance ait été demandée 24 h à l'avance via une réservation auprès du Call Center (numéro de téléphone : 02/528.28.28).

Het station Brussel-Centraal is opgenomen in de lijst van 103 stations waar er volgens het beheerscontract dienstverlening aan Personen met Beperkte mobiliteit mogelijk is van de eerste tot de laatste trein 7 dagen op 7, op voorwaarde dat er 24u op voorhand assistentie wordt aangevraagd bij het call-center (telefoonnummer: 02/528.28.28).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sept gares ->

Date index: 2021-11-19
w