Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septembre 1971 seront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971

Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les terrains d'une superficie de 24ha 16a 75ca concédés conformément à la Convention signée à Bruxelles le 16 septembre 1971, seront rétrocédés par l'Organisation au Gouvernement du Royaume de Belgique moyennant le paiement d'un Euro symbolique et ce en dérogation à l'article 4 (4) de ladite Convention (terrains repris sous liseré rouge au plan en annexe C à la présente Convention).

De terreinen met een oppervlakte van 24ha 16a 75ca, in concessie gegeven volgens de Overeenkomst ondertekend te Brussel op 16 september 1971, zullen door de Organisatie aan de regering van hel Koninkrijk België worden teruggegeven mits betaling van een symbolische Euro en dit in afwijking van artikel 4 (4) van voormelde Overeenkomst (terreinen aangeduid met een rode kleur op het plan in bijlage C aan onderhavige Overeenkomst).


Les terrains d'une superficie de 24ha 16a 75ca concédés conformément à la Convention signée à Bruxelles le 16 septembre 1971, seront rétrocédés par l'Organisation au Gouvernement du Royaume de Belgique moyennant le paiement d'un Euro symbolique et ce en dérogation à l'article 4 (4) de ladite Convention (terrains repris sous liseré rouge au plan en annexe C à la présente Convention).

De terreinen met een oppervlakte van 24ha 16a 75ca, in concessie gegeven volgens de Overeenkomst ondertekend te Brussel op 16 september 1971, zullen door de Organisatie aan de regering van hel Koninkrijk België worden teruggegeven mits betaling van een symbolische Euro en dit in afwijking van artikel 4 (4) van voormelde Overeenkomst (terreinen aangeduid met een rode kleur op het plan in bijlage C aan onderhavige Overeenkomst).


Les terrains et les bâtiments concédés conformément à la Convention signée à Bruxelles le 16 septembre 1971 relative à la concession, à. l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord d'un terrain situé à Bruxelles en vue de la réalisation du Siège permanent de cette Organisation, ainsi que la Convention additionnelle à cette Convention, signée à Bruxelles le 22 juin 1988 et le Protocole amendant cette Convention additionnelle, signé à Bruxelles le 10 juillet 1996, ainsi que les terrains concédés conformément à l'accord signé à Bruxelles le 5 octobre 2000 entre le Royaume de la Belgique et l'Organisation du Traité de ...[+++]

De terreinen en gebouwen in concessie gegeven overeenkomstig de Overeenkomst ondertekend te Brussel op 16 september 1971 betreffende de concessie aan de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie van een te Brussel gelegen terrein voor de oprichting van de permanente Zetel van deze Organisatie, en de Aanvullende Overeenkomst bij deze Overeenkomst, ondertekend te Brussel op 22 juni 1988 en het Protocol tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst ondertekend te Brussel op 10 juli 1996, alsook de terreinen in concessie gegeven, overeenkomstig het akkoord ondertekend te Brussel op 5 oktober 2000 tussen het Koninkrijk België ...[+++]


Les terrains d'une superficie de 5ha 3a 95ca, concédés par la Convention additionnelle du 22 juin 1988 à la Convention conclue le 16 septembre 1971, amendée par le Protocole du 10 juillet 1996, seront rétrocédés par l'Organisation au Gouvernement du Royaume de Belgique à concurrence de 26a 79ca (repris sous liseré bleu clair au plan en annexe C à la présente Convention), sans aucune indemnité,

De terreinen met een oppervlakte van 5ha 3a 95ca, in concessie gegeven door de Aanvullende Overeenkomst van 22 juni 1988 bij de Overeenkomst gesloten op 16 september 1971, gewijzigd door het Protocol van 10 juli 1996, zullen door de Organisatie aan de regering van het Koninkrijk België worden teruggegeven ten belope van 26a 79ca (aangeduid met een lichtblauwe kleur op het plan in bijlage C aan onderhavige Overeenkomst), zonder enige vergoeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent protocole complète la Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, faite à Montréal le 23 septembre 1971 (nommée ci-après « la convention »), et, entre les Parties au présent protocole, la convention et le protocole seront considérés et interprétés comme un seul et même instrument.

Het Protocol vult het Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de burgerluchtvaart, gedaan te Montreal op Montreal op 23 september 1971 (hierna te noemen : « het Verdrag »), aan en, tussen de Partijen bij het Protocol, worden het Verdrag en het Protocol samen als één enkele akte gelezen en geïnterpreteerd.


Le présent protocole complète la Convention pour la répression d'actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, faite à Montréal le 23 septembre 1971 (nommée ci-après « la convention »), et, entre les Parties au présent protocole, la convention et le protocole seront considérés et interprétés comme un seul et même instrument.

Het Protocol vult het Verdrag tot bestrijding van wederrechtelijke gedragingen gericht tegen de veiligheid van de burgerluchtvaart, gedaan te Montreal op 23 september 1971 (hierna te noemen : « het Verdrag »), aan en, tussen de Partijen bij het Protocol, worden het Verdrag en het Protocol samen als één enkele akte gelezen en geïnterpreteerd.




D'autres ont cherché : septembre 1971 seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 1971 seront ->

Date index: 2022-02-16
w