Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2001 dix journalistes indépendants " (Frans → Nederlands) :

E. considérant que depuis septembre 2001, dix journalistes indépendants sont incarcérés à Asmara, dont un ressortissant suédois, Dawit Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit et sur le sort duquel les autorités érythréennes se refusent à tout commentaire;

E. overwegende dat 10 onafhankelijke journalisten sinds september 2001 zijn opgesloten in Asmara, dat één van hen Zweeds staatsburger Dawit Isaak is, dat die voor geen enkele misdaad is berecht en dat de Eritrese autoriteiten weigeren iets los te laten over zijn lot,


E. considérant que depuis septembre 2001, dix journalistes indépendants sont incarcérés à Asmara, dont un ressortissant suédois, Dawit Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit et sur le sort duquel les autorités érythréennes se refusent à tout commentaire;

E. overwegende dat 10 onafhankelijke journalisten sinds september 2001 zijn opgesloten in Asmara, dat één van hen Zweeds staatsburger Dawit Isaak is, dat die voor geen enkele misdaad is berecht en dat de Eritrese autoriteiten weigeren iets los te laten over zijn lot;


À la date du 21 septembre 2001, dix Parties contractantes (Algérie, Australie, Canada, Chine, Japon, Lesotho, Lettonie, Maroc, Nouvelle-Zélande et République Tchèque) avaient déposé leur instrument de ratification auprès du Secrétaire général de l'OMD.

Op datum van 21 september 2001 hadden tien Overeenkomstsluitende partijen (Algerije, Australië, Canada, China, Japan, Lesotho, Letland, Marokko, Nieuw-Zeeland en de Republiek Tsjechië) hun akte van ratificatie neergelegd bij de Secretaris-generaal van de WDO.


À la date du 21 septembre 2001, dix Parties contractantes (Algérie, Australie, Canada, Chine, Japon, Lesotho, Lettonie, Maroc, Nouvelle-Zélande et République Tchèque) avaient déposé leur instrument de ratification auprès du Secrétaire général de l'OMD.

Op datum van 21 september 2001 hadden tien Overeenkomstsluitende partijen (Algerije, Australië, Canada, China, Japan, Lesotho, Letland, Marokko, Nieuw-Zeeland en de Republiek Tsjechië) hun akte van ratificatie neergelegd bij de Secretaris-generaal van de WDO.


2. Le 5 septembre 2001 j'ai demandé l'avis du Conseil supérieur des indépendants et des PME concernant mon plan d'action 2001-2003 pour la classe moyenne et les petites entreprises qui reprend, entre autres, des propositions au niveau du statut social des indépendants.

2. Op 5 september 2001 heb ik het advies gevraagd aan de Hoge Raad voor de zelfstandigen en KMO omtrent mijn actieplan 2001-2003 voor middenstand en kleinbedrijf, waarin onder meer ook voorstellen zijn opgenomen op het vlak van het sociaal statuut van de zelfstandigen.


La loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie (Moniteur belge, 15 septembre 2001) permet aux travailleurs du secteur privé de prendre, à partir du 1 juillet 2002, dix jours de congé d'adoption rémunéré dans les trente jours qui suivent l'inscription de l'enfant dans le registre de la population ou dans le registre des étrangers.

De wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven (Belgisch Staatsblad van 15 september 2001) geeft werknemers in de privé-sector vanaf 1 juli 2002 de mogelijkheid tien dagen betaald adoptieverlof te nemen binnen dertig dagen na inschrijving van het kind in het bevolkings- of vreemdelingenregister.


G. considérant que, depuis septembre 2001, treize journalistes indépendants ont été arrêtés à Asmara, dont un citoyen suédois, David Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit, et que les autorités érythréennes ont refusé tout commentaire sur le sort qui a été réservé à ce dernier,

G. overwegende dat in Asmara sinds september 2001 dertien onafhankelijke journalisten zijn gearresteerd, onder wie een Zweedse burger - Davit Issak - die voor geen enkel vergrijp is berecht, en dat de Eritrese autoriteiten tot dusverre geen verklaring over zijn lot hebben willen geven,


G. considérant que, depuis septembre 2001, treize journalistes indépendants ont été arrêtés à Asmara, dont un citoyen suédois, Dawit Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit, et que les autorités érythréennes ont refusé tout commentaire sur le sort qui a été réservé à ce dernier,

G. overwegende dat in Asmara sinds september 2001 dertien onafhankelijke journalisten zijn gearresteerd, onder wie een Zweedse burger - Dawit Isaak - die voor geen enkel vergrijp is berecht, en dat de Eritrese autoriteiten tot dusverre geen verklaring over zijn lot hebben willen geven,


70. relève avec préoccupation que depuis septembre 2001, ont été arrêtés à Asmara dix journalistes indépendants, parmi lesquels un citoyen suédois, Davit Isaak, qui n'a été jugé pour aucun délit et qui est toujours incarcéré; invite le gouvernement érythréen à libérer les journalistes incarcérés et à lever l'interdiction de la presse indépendante;

70. merkt bezorgd op dat er sinds september 2001 tien onafhankelijke journalisten worden aangehouden in Asmara, onder wie een Zweeds staatsburger, Davit Isaak, die voor geen enkele misdaad terechtstaat en die nog steeds in de gevangenis zit; roept de Eritrese regering op om de opgesloten journalisten vrij te laten en het verbod op privé-pers op te heffen;


2. Le 5 septembre 2001 j'ai demandé l'avis du Conseil supérieur des indépendants et des PME concernant mon plan d'action 2001-2003 pour la classe moyenne et les petites entreprises qui reprend, entre autres, des propositions au niveau du statut social des indépendants.

2. Op 5 september 2001 heb ik het advies gevraagd aan de Hoge Raad voor de zelfstandigen en KMO omtrent mijn actieplan 2001-2003 voor middenstand en kleinbedrijf, waarin onder meer ook voorstellen zijn opgenomen op het vlak van het sociaal statuut van de zelfstandigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2001 dix journalistes indépendants ->

Date index: 2023-09-03
w