Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2001 prévoit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité

Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'arrêté royal pris en exécution des articles 15 et 17 de la loi du 5 septembre 2001 prévoit une amende de 1 500 euros pour l'employeur qui n'a pas respecté les obligations imposées en vertu des articles 13 et 14 de ladite loi.

Het koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 15 en 17 van de wet van 5 september 2001 voorziet in een sanctie van 1500 euro voor de werkgever die de verplichtingen, opgelegd krachtens de artikelen 13 en 14 van de wet, niet heeft nageleefd.


L'arrêté royal pris en exécution des articles 15 et 17 de la loi du 5 septembre 2001 prévoit une amende de 1 500 euros pour l'employeur qui n'a pas respecté les obligations imposées en vertu des articles 13 et 14 de ladite loi.

Het koninklijk besluit tot uitvoering van de artikelen 15 en 17 van de wet van 5 september 2001 voorziet in een sanctie van 1500 euro voor de werkgever die de verplichtingen, opgelegd krachtens de artikelen 13 en 14 van de wet, niet heeft nageleefd.


Le président se réfère à l'exposé des motifs du projet de loi portant assentiment à la Convention et au Protocole qui prévoit que « après avoir approuvé le texte de la Convention le 29 mai 2000, le Conseil a insisté, lors de sa réunion extraordinaire du 20 septembre 2001 qui faisait suite aux attentats du 11 septembre, pour que les États membres ratifient la convention dans le courant de l'année 2002.

De voorzitter verwijst naar de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst en het protocol, waarin staat : « Na de tekst van de overeenkomst op 29 mei 2000 te hebben goedgekeurd, heeft de Raad, tijdens zijn gewone bijeenkomst van 20 september 2001 die volgde op de aanslagen van 11 september, erop aangedrongen dat de lidstaten de overeenkomst zouden bekrachtigen in de loop van 2002.


Le président se réfère à l'exposé des motifs du projet de loi portant assentiment à la Convention et au Protocole qui prévoit que « après avoir approuvé le texte de la Convention le 29 mai 2000, le Conseil a insisté, lors de sa réunion extraordinaire du 20 septembre 2001 qui faisait suite aux attentats du 11 septembre, pour que les États membres ratifient la convention dans le courant de l'année 2002.

De voorzitter verwijst naar de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst en het protocol, waarin staat : « Na de tekst van de overeenkomst op 29 mei 2000 te hebben goedgekeurd, heeft de Raad, tijdens zijn gewone bijeenkomst van 20 september 2001 die volgde op de aanslagen van 11 september, erop aangedrongen dat de lidstaten de overeenkomst zouden bekrachtigen in de loop van 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'arrêté royal du 29 septembre 2001 (Moniteur belge du 21 octobre 2001) relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux prévoit que dans les trois mois qui suivent la désignation du manager, un projet de plan de management et un projet de plan opérationnel sont transmis au ministre concerné pour la fonction du président du comité de direction.

Het koninklijk besluit van 29 september 2001 (Belgisch Staatsblad van 21 oktober 2001) betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten bepaalt dat er in de drie maanden die volgen op de aanstelling van de manager een ontwerp van een managementplan en een ontwerp van een operationeel plan moeten worden doorgestuurd naar de minister die betrokken is bij de functie van voorzitter van het directiecomité.


Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne Convention collective de travail du 15 septembre 2015 Fixation, pour 2015-2016, de l'abaissement à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 sous le numéro 130087/CO/328.02) Préambule Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution d ...[+++]

Bijlage Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 september 2015 Vaststelling, voor 2015-2016, van de verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2015 onder het nummer 130087/CO/328.02) Voorwoord Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 dat tot s ...[+++]


La proposition PIP 2001-2006, adoptée par la Commission en septembre 2001, prévoit un total d'environ 2,8 millions d'euros pour onze projets prioritaires (les projets Essen), le projet de systèmes mondiaux de navigation par satellite («Galileo»), ainsi que quatre groupes de projets «d'intérêt commun».

Het voorgestelde meerjarenprogramma voor 2001-2006, dat in september 2001 door de Commissie is aangenomen, gaat uit van een totaalbedrag van circa 2,8 miljard EUR voor de elf voorrangsprojecten (Essen-projecten), het project wereldwijde satellietnavigatiesystemen (Galileo) en vier groepen projecten van algemeen belang.


La proposition de PPI 2001-2006, adoptée par la Commission en septembre 2001, prévoit un total d'environ 2,8 milliards d'euros pour onze projets prioritaires (projets Essen), le projet 'Galileo' (systèmes globaux de navigation par satellite) et quatre groupes de projets "d'intérêt commun".

Het meerjarig investeringsprogramma voor 2001-2006, dat in september 2001 door de Commissie is aangenomen, gaat uit van een totaalbedrag van circa 2,8 miljard EUR voor de elf voorrangsprojecten (Essen-projecten), het project wereldwijde satellietnavigatiesystemen (Galileo) en vier groepen projecten van algemeen belang.


L'article 16 de la loi du 5 septembre 2001 prévoit que l'employeur qui ne respecte pas ses obligations en matière de reclassement professionnel, doit payer :

Artikel 16 van de wet van 5 september 2001 voorziet dat de werkgever, die zijn verplichtingen inzake outplacement niet naleeft, moet betalen :


Les réductions des cotisations sociales visées au § 1 sont également accordées aux employeurs auxquels s'applique une convention collective de travail qui a été conclue entre le 1 janvier 2001 et le 30 septembre 2001 et qui prévoit un système de réduction de la durée du travail, à condition que la réduction de la durée du travail ait fait l'objet d'une modification du règlement de travail appliquée entre le 1 janvier 2001 et le 30 septembre 2001.

De bij § 1 bedoelde bijdrageverminderingen worden tevens toegekend aan de werkgevers waarop een collectieve arbeidsovereenkomst van toepassing is, die tussen 1 januari 2001 en 30 september 2001 gesloten wordt, en die in een stelsel van arbeidsduurvermindering voorziet, op voorwaarde dat de arbeidsduurvermindering het voorwerp van een wijziging van het arbeidsreglement werd, die tussen 1 januari 2001 en 30 september 2001 toegepast was.




Anderen hebben gezocht naar : septembre 2001 prévoit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2001 prévoit ->

Date index: 2023-05-09
w