Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2003 date " (Frans → Nederlands) :

La directive prendra effet au plus tard le 9 septembre 2003, date à laquelle les États membres devront avoir mis en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour s'y conformer.

De richtlijn zal praktische uitwerking hebben uiterlijk per 9 september 2003, op welk tijdstip de lidstaten de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking moeten hebben gesteld om eraan te voldoen.


Date de la désignation visée à l'article 2 bis, paragraphe 4, point b): 23 septembre 2003.

Datum van aanwijzing bedoeld in artikel 2 bis, lid 4, onder b): 23.9.2003.


Telle qu'elle était conçue en 2003, la sortie du nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité s'effectuerait de manière progressive, les réacteurs étant progressivement désactivés entre le 15 février 2015 et le 1 septembre 2025, en fonction de leur date respective de mise en service, le 1 septembre 2025 constituant dès lors la date de sortie définitive du nucléaire : « La centrale nucléaire la plus ancienne (Doel 1) sera donc désactivé ...[+++]

Zoals hij in 2003 was opgevat, zou de uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie geleidelijk plaatsvinden, aangezien de reactoren geleidelijk zouden worden gedesactiveerd tussen 15 februari 2015 en 1 september 2025, naar gelang van de respectieve datum van ingebruikname ervan, waarbij 1 september 2025 bijgevolg de datum voor de definitieve uitstap uit kernenergie was : « De oudste kerncentrale (te weten Doel 1) zal dus worden gedesactiveerd vanaf 2015 ...[+++]


Le groupe de travail insiste pour que le projet relatif à la tutelle puisse entrer en vigueur le plus rapidement possible et certainement avant le 1 septembre 2003, date à laquelle l'habilitation donnée à Child Focus d'assurer le « tracing » des mineurs non accompagnés cesse ses effets.

De werkgroep dringt erop aan dat het ontwerp betreffende de voogdij zo snel mogelijk in werking treedt, en alleszins voor 1 september 2003, wanneer de machtiging waarover Child Focus beschikt om niet-begeleide minderjarigen op te sporen, niet meer geldig zal zijn.


Le présent rapport concerne les 259 déclarations reçues pendant la période d'application de la loi qui s'étend du 22 septembre 2002, date d'entrée en vigueur de la loi, au 31 décembre 2003.

Dit verslag heeft betrekking op de 259 aangiften die de commissie ontvangen heeft in de periode vanaf de inwerkingtreding van de wet op 22 september 2002 tot 31 december 2003.


L'article 56 entre en vigueur le 1 septembre 2003, date de la modification statutaire précitée.

Artikel 56 treedt in werking op 1 september 2003, de datum waarop voormeld statuut werd gewijzigd.


Étant donné que Child Focus cessera d'exercer ses missions en matière de protection des demandeurs d'asile mineurs au 1 septembre 2003, il s'avère nécessaire de consacrer dans le texte de loi même la date du 1 septembre 2003 comme date d'entrée en fonction du service des Tutelles, créé par le présent chapitre.

Aangezien Child Focus op 1 september 2003 zijn taken inzake de bescherming van minderjarige asielzoekers stopzet, is het noodzakelijk om in de wet zelf de datum van 1 september 2003 te bekrachtigen als datum van inwerkingtreding van de dienst Voogdij waarin deze titel voorziet.


En effet, en septembre 2003, date de l'expiration du délai de transposition, seul un État membre avait adopté la législation nécessaire à l'application de la décision Eurojust.

In september 2003, vervaldatum voor de omzetting, had slechts één lidstaat de wetgeving aangenomen die nodig is om de Eurojust-beslissing ten uitvoer te leggen.


Le 40ème instrument de ratification de cette convention ayant été déposé auprès du Secrétariat Général des Nations Unies le 1er juillet 2003, la date d'entrée en vigueur en application de l'article 38 est le 29 septembre 2003.

Omdat de veertigste akte van bekrachtiging op 1juli 2003 is neergelegd bij het secretariaat-generaal van de Verenigde Naties, is dit verdrag krachtens artikel 38 op 29 september 2003 in werking getreden.


À partir de cette date, le règlement (CE) n° 1831/2003 du Parlement européen et du Conseil du 22 septembre 2003 relatif aux additifs destinés à l'alimentation des animaux (JO L 268 du 18.10.2003, p. 29) s'applique.

Vanaf die datum is Verordening (EG) nr. 1831/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 betreffende toevoegingsmiddelen voor diervoeding (PB L 268 van 18.10.2003, blz. 29) van toepassing.




Anderen hebben gezocht naar : septembre     septembre 2003 date     date     conçue en     leur date     décembre     septembre 2002 date     même la date     er juillet     n° 1831 2003     cette date     septembre 2003 date     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2003 date ->

Date index: 2024-08-17
w