Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septembre 2004 mme florence lepoivre » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Mme Florence SIMON et M. Jean-François OFFERGELD, représentant la CGSP - Enseignement, sont désignés membres suppléants du Conseil d'Administration de la Haute Ecole Robert Schuman jusqu'au 14 septembre 2021.

Art. 2. Mevr. Florence SIMON en de heer Jean-François OFFERGELD, die CGSP - enseignement vertegenwoordigen, worden tot plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van de « Haute Ecole Robert Schuman » tot 14 september 2021 benoemd.


Considérant que Mme Florence Lepoivre est titulaire d'une Maitrise de psychologie sociale et du travail, qu'elle exerce la fonction de Conseillère de la Vice-Première Ministre et Ministre de la Santé publique et des Affaires sociales, chargée de l'Intégration sociale, un élément clé de la loi du 19 mars 2013 sur la coopération belge au développement, qu'elle a exercé des fonctions en matière de gestion des ressources humaines au sein du SPF « Justice » et qu'elle dispose donc d'une grande connaissance en matière d ...[+++]

Overwegende dat Mevr. Florence Lepoivre houder is van een master in de sociale en arbeidspsychologie, dat ze de functie bekleedt van Raadgever van de Vice-Eerste Minister en Minister van Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke integratie, een sleutelelement van de wet van 19 maart 2013 op de Belgische ontwikkelingssamenwerking, dat ze functies heeft bekleed inzake personeelsbeheer binnen de FOD `Justitie' en zo beschikt over een ruime kennis van beheerszaken.


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna v ...[+++]


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Pré ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie ...[+++]


L'article unique de l'arrêté ministériel du 8 octobre 2014, modifié par l'arrêté ministériel du 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention, sont habilités à surveiller l'application de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et de ses arrêtés d'exécution : - Mme Nathalie BAESTIAENS - Mme Freija BAUWENS - Mme Eliane BAYET - Mme Christelle BAYET - Mme Marie BOCQUET - Mme Leta BOOGAERTS - M. Laurens BOONE - M. Pierre BRASSART - Mme Julie BRETTAR - M. Guillaume CORNELIS - Mme Pascale CORNETTE - Mme Elke DE BR ...[+++]

Het enig artikel van het ministeriele besluit van 8 oktober 2014, gewijzigd door het ministeriele besluit van 26 oktober 2015, wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie zijn gemachtigd om toezicht te houden op de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en haar uitvoeringsbesluiten : - Mevr. Nathalie BAESTIAENS - Mevr. Freija BAUWENS - Mevr. Eliane BAYET - Mevr. Christelle BAYET - Mevr. Marie BOCQUET - Mevr. Leta BOOGAERTS - de heer Laurens BOONE - de heer Pierre BRASSART - Mevr. Julie BRETTAR - de heer Guillaume CORNELIS ...[+++]


26 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'un membre du Conseil d'administration du TEC Namur-Luxembourg Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 21 décembre 1989 relatif au service de transport public de personnes en Région wallonne; Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur public; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 30 mai 1991 portant approbation des statuts de la société de transport en commun de Namur-Luxembourg; Vu la proposition de l'Assemblée ...[+++]

26 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van een lid van de Raad van bestuur van de TEC Namen-Luxemburg De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 21 december 1989 betreffende de diensten voor het openbaar vervoer in het Waalse Gewest; Gelet op het decreet van 12 februari 2004 betreffende het statuut van de overheidsbestuurder; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 30 mei 1991 houdende goedkeuring van de statuten van de "Société de Transport en Commun de Namur-Luxembourg" (Openbaarvervoermaatschappij Namen-Luxemburg); Gelet op het voorstel van de Algemene vergadering van de TEC Namen-Luxemburg ...[+++]


Article 1. Sont nommés membres du conseil d'administration de la Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures, du 1 avril 2016 jusqu'au 31 mars 2021, en tant qu'administrateurs désignés par la Région wallonne dans le respect des dispositions prévues par le décret du 12 février 2004 relatif à l'administrateur public : - Mme Ines Mendes; - M. Marc Degaute; - M. Jacques Dehalu ; - Mme Deborah Depauw; - M. Pierre Gengoux; - M. Adrien Dolimont; - Mme Christine Servaes; - M. Eric Poncin; - M. Philippe Wilputte; - Mme Florence Giet; - ...[+++]

Artikel 1. Worden benoemd tot leden van de raad van bestuur van de SOFICO vanaf 1 april 2016 tot het einde van de huidige legislatuur als door het Waalse Gewest aangewezen bestuurders met naleving van de procedure voorzien door het decreet van 12 februari 2004 betreffende de overheidsbestuurder : - Mevr. Ines Mendes; - De heer Marc Degaute; - De heer Jacques Dehalu (gedelegeerd bestuurder); - Mevr. Deborah Depauw; - De heer Pierre Gengoux; - De heer Adrien Dolimont; - Mevr. Christine Servaes; - De heer Eric Poncin; - De heer Philippe Wilputte; - Mevr. Florence Giet; - ...[+++]


Art. 2. Mme Florence Lepoivre est nommée membre du conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants en qualité de représentant du Ministre ayant la Prévoyance sociale dans ses attributions, en remplacement de Mme Sarah Scaillet.

Art. 2. Mevr. Florence Lepoivre wordt benoemd tot lid van de raad van beheer van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, als vertegenwoordiger van de Minister die de Sociale voorzorg onder zijn bevoegdheden heeft, ter vervanging van Mevr. Sarah Scaillet.


3. Les deux autres candidats, Mme Florence Lepoivre et M. François Tomas sont classés ex aequo en deuxième rang, à une majorité de trois membres sur quatre (.) ».

3. De beide andere kandidaten, Mevr. Florence Lepoivre en de heer François Tomas worden ex aequo op de tweede plaats gerangschikt bij meerderheid van drie van de vier leden (.) ».


Par arrêté royal du 13 septembre 2004, Mme Florence Lepoivre, est nommée à titre définitif en qualité de conseiller adjoint dans le cadre linguistique français de l'Administration centrale à partir du 1 juin 2004.

Bij koninklijk besluit van 13 september 2004, wordt Mevr. Florence Lepoivre, met ingang van 1 juni 2004, in vast verband benoemd in hoedanigheid van adjunct-adviseur in het Franse taalkader van het Centraal Bestuur.




D'autres ont cherché : jusqu'au 14 septembre     septembre     mme florence     mars     mme florence lepoivre     octobre     désignation d'un membre     février     nommée membre     septembre 2004 mme florence lepoivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2004 mme florence lepoivre ->

Date index: 2023-08-24
w