Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septembre 2008 introduit » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne le contenu, la proposition en question introduit de nouvelles mesures qui auraient déjà dû être intégrées dans le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche et le règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, pour ...[+++]

Uit het oogpunt van de inhoud worden met het voorstel in kwestie nieuwe maatregelen ingevoerd die al opgenomen moeten zijn in Verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet garanderen en in Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september 2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, waarvoor het Parleme ...[+++]


b) les moyens alloués en faveur de la promotion de la réussite avec : la part de l'allocation globale relative à la promotion de la réussite allouée en vertu du décret du 18 juillet 2008; l'allocation pour la promotion de la réussite allouée en vertu de l'article 21quinquies du décret du 9 septembre 1996 introduit par décret du 11 janvier 2008; les autres moyens éventuels alloués par la Communauté française à cet effet;

b) de middelen die voor de bevordering van de slaagkansen worden bestemd, bestaande uit : het deel van de globale toelage in verband met de bevordering van de slaagkansen, toegekend krachtens het decreet van 18 juli 2008; de toelage voor de bevordering van de slaagkansen, toegekend krachtens artikel 21quinquies van het decreet van 9 september 1996, ingevoegd bij het decreet van 11 januari 2008; de andere eventuele middelen die door de Franse Gemeenschap daartoe worden toegekend;


Considérant, en outre, que la SA Fluxys a, en date du 24 septembre 2008, introduit, sur base de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003, une demande de dérogation aux mesures de protection des espèces animales et végétales, à l'exception des oiseaux, édictées par la loi sur la conservation de la nature; que cette dérogation concerne en particulier la zone 1 de l'étude d'incidences sur l'environnement constituant l'intersection des futures canalisations avec le site Natura 2000 dit « Basse vallée du Geer » et le site de grand intérêt biologique de Waremme (campagne d'Oleye) abritant une des dernières popu ...[+++]

Overwegende bovendien dat Fluxys NV op 24 september 2008 op basis van het besluit van de Waalse Regering van 20 november 2003 een aanvraag heeft ingediend om afwijking van de beschermingsmaatregelen van plant- en diersoorten, met uitzondering van de vogels, uitgevaardigd bij de wet over natuurbescherming; dat deze afwijking in het bijzonder het gebied 1 van het milieueffectenonderzoek betreft dat de kruising doorsnede vormt van de volgende leidingen met het Natura 2000-gebied zogenaamd « Basse vallée du Geer » en het gebied met een groot biologisch belang in Waremme (campagne d'Oleye) waar één van de laatste populat ...[+++]


En outre, la SA Fluxys a, en date du 24 septembre 2008, introduit, sur base de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 novembre 2003, une demande de dérogation aux mesures de protection des espèces animales et végétales, à l'exception des oiseaux, édictées par la loi sur la conservation de la nature; cette dérogation concerne en particulier la zone 1 de l'étude d'incidences sur l'environnement constituant l'intersection des futures canalisations avec le site Natura 2000 dit « Basse vallée du Geer » et le site de grand intérêt biologique de Waremme (campagne d'Oleye) abritant une des dernières populations de grand hams ...[+++]

Bovendien heeft Fluxys NV op 24 september 2008 op basis van het besluit van de Waalse Regering van 20 november 2003 een aanvraag ingediend met het oog op de afwijking van beschermingsmaatregelen van plant- en diersoorten, met uitzondering van de vogels, uitgevaardigd bij de wet over natuurbescherming; deze afwijking betreft in het bijzonder het gebied 1 van het milieueffectenonderzoek dat de kruising vormt van de volgende leidingen met het Natura 2000-gebied zogenaamd « Basse vallée du Geer » en het gebied van groot biologisch belang in Borgworm (campagne d'Oleye), waar een van de laatste populaties van de Europese ...[+++]


Après l'échec des négociations, le Parlement a rétabli en deuxième lecture, le 24 septembre 2008, la plupart de ses amendements de première lecture et a rejeté les limitations que le Conseil avait introduites.

Nadat de onderhandelingen waren vastgelopen, diende het Parlement in tweede lezing op 24.9.2008 opnieuw het merendeel van zijn amendementen in eerste lezing in en verwierp het de beperkingen die de Raad had aangebracht.


Après l'échec des négociations, le Parlement a rétabli en deuxième lecture, le 24 septembre 2008, la plupart de ses amendements de première lecture et a rejeté la plupart des nouveaux éléments introduits dans la position commune car ceux-ci visaient à transformer la directive en une simple recommandation non contraignante.

Na het mislukken van de onderhandelingen diende het Parlement bij de tweede lezing op 24.9.2008 de meeste amendementen uit de eerste lezing weer in en verwierp het merendeel van de nieuwe elementen uit het gemeenschappelijk standpunt, omdat hiermee getracht werd de richtlijn te veranderen in een aanbeveling zonder bindende kracht.


En septembre 2008, lorsque la garantie bancaire a été introduite par le gouvernement irlandais, la Commission avait émis des réserves sur des aspects de cette garantie.

Toen de Ierse regering in september 2008 de bankgarantie invoerde, plaatste de Commissie kanttekeningen bij aspecten van de garantie.


Vu les demandes du 19 août 2008 et du 11 septembre 2008, introduites par l'association sans but lucratif FORMALIS, afin d'agréer l'unité d'établissement établie Avenue Victor Hugo 32, à 1420 Braine-l'Alleud, afin de modifier l'adresse de l'unité d'établissement établie Rue des Ursulines 2/A, à 1000 Bruxelles et afin de supprimer de la liste de ses unités d'établissement celle établie Vander Elststraat 3 à 3970 Leopoldsburg;

Gelet op de aanvraag van 19 augustus 2008 en van 11 september 2008, ingediend door de vereniging zonder winstoogmerk FORMALIS, teneinde de vestigingseenheid gevestigd te 1420 Braine-l'Alleud, Avenue Victor Hugo 32, te erkennen, teneinde het adres van de vestigingseenheid gevestigd te 1000 Brussel, Ursulinenstraat 2/A, te wijzigen en teneinde van de lijst van haar vestigingseenheden deze gevestigd te 3970 Leopoldsburg, Vander Elststraat 3, te schrappen;


Un audit effectué en septembre 2008 a montré que – malgré les progrès réalisés – la mise en place de cet élément fondamental ne sera pas introduite dans les délais.

Een controlemissie in september 2008 leidde tot de conclusie dat – ondanks dat er enige vooruitgang was geboekt – het opzetten van dit essentiële element niet op schema ligt.


L’article 2 du règlement (CE) no 1152/2007 dispose qu’un certain nombre de modifications introduites par ledit règlement dans le secteur laitier ne devraient s’appliquer qu’à compter du 1er septembre 2008.

In artikel 2 van Verordening (EG) nr. 1152/2007 is bepaald dat sommige wijzigingen die bij die verordening in de melksector zijn ingevoerd, pas met ingang van 1 september 2008 van toepassing worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2008 introduit ->

Date index: 2024-01-23
w