Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2013 doit " (Frans → Nederlands) :

129. considère que les enfants migrants sont particulièrement vulnérables, surtout lorsqu'ils ne sont pas accompagnés; demande à la Commission et aux États membres de mettre en œuvre la résolution du Parlement du 12 septembre 2013 sur la situation des mineurs non accompagnés dans l'Union européenne; demande aux États membres de mettre pleinement en œuvre le paquet relatif au RAEC afin d'améliorer la situation des mineurs non accompagnés dans l'Union européenne; se félicite de l'arrêt prononcé par la Cour de justice dans l'affaire C-648/11, selon lequel l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile in ...[+++]

129. is van mening dat kinderen van migranten in het bijzonder kwetsbaar zijn, met name wanneer ze niet worden begeleid; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de resolutie van het Parlement van 12 september 2013 over de situatie van niet-begeleide minderjarigen in de EU ten uitvoer te leggen; verzoekt de lidstaten het GEAS-pakket onverkort toe te passen om de situatie van niet-begeleide minderjarigen in de EU te verbeteren; is verheugd over het arrest van het Hof van Justitie in zaak C-648/11 waarin wordt bepaald dat de verantwoordelijke lidstaat voor de behandeling van een asielverzoek dat ...[+++]


Le formulaire de candidature électronique dûment complété doit être soumis pour le 5 septembre 2013, à 12 h 00 (midi, heure de Bruxelles).

Het volledig ingevulde elektronische aanvraagformulier moet uiterlijk om 12.00 uur ’s middags (Brusselse tijd) op 5 september 2013 worden ingediend.


Une version papier de la candidature doit également être envoe au plus tard le 5 septembre 2013 à l’adresse suivante:

Daarnaast moet op uiterlijk 5 september 2013 een papieren versie van de aanvraag zijn verzonden naar het volgende adres:


L. considérant que la mission d'enquête des Nations Unies concernant les allégations d'emploi d'armes chimiques en République arabe syrienne a conclu, le 12 décembre 2013, que des armes chimiques avaient été utilisées en 2013 contre des soldats et des civils, dont des enfants; que, le 27 septembre 2013, le Conseil de sécurité des Nations unis a adopté, à l'unanimité, la résolution 2118(2013), dans laquelle il souscrit, notamment, à la destruction rapide de l'arsenal d'armes chimiques de la Syrie, qui ...[+++]

L. overwegende dat de VN-missie die de beschuldigingen over het gebruik van chemische wapens in de Arabische Republiek Syrië heeft onderzocht, op 12 december 2013 haar conclusie heeft gepubliceerd dat er in 2013 chemische wapens werden gebruikt tegen soldaten en/of burgers, onder wie kinderen; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 27 september 2013 unaniem resolutie 2118 (2013) heeft aangenomen, waarin onder meer steun werd gegeven aan de voortvarende, op 30 juni 2014 af te ronden vernietiging van het Syrische arsenaal aan chemis ...[+++]


L. considérant que la mission d'enquête des Nations unies concernant les allégations d'emploi d'armes chimiques en République arabe syrienne a conclu, le 12 décembre 2013, que des armes chimiques avaient été utilisées en 2013 contre des soldats et des civils, dont des enfants; que, le 27 septembre 2013, le Conseil de sécurité des Nations unis a adopté, à l'unanimité, la résolution 2118(2013), dans laquelle il souscrit, notamment, à la destruction rapide de l'arsenal d'armes chimiques de la Syrie, qui ...[+++]

L. overwegende dat de VN-missie die de beschuldigingen over het gebruik van chemische wapens in de Arabische Republiek Syrië heeft onderzocht, op 12 december 2013 haar conclusie heeft gepubliceerd dat er in 2013 chemische wapens werden gebruikt tegen soldaten en/of burgers, onder wie kinderen; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 27 september 2013 unaniem resolutie 2118 (2013) heeft aangenomen, waarin onder meer steun werd gegeven aan de voortvarende, op 30 juni 2014 af te ronden vernietiging van het Syrische arsenaal aan chemisc ...[+++]


(3 ter) Selon le rapport de l'OCDE du 19 juin 2013 et la déclaration du G20 de Saint-Pétersbourg du 6 septembre 2013, l'échange automatique d'informations doit se fonder sur un modèle mondial commun qui doit garantir une confidentialité suffisante et la bonne utilisation des informations échangées.

(3 ter) Overeenkomstig het OESO-rapport van 19 juni 2013 en de verklaring van de G20 van 6 september 2013 in Sint-Petersburg, moet automatische inlichtingenuitwisseling berusten op een wereldwijd model dat passende vertrouwelijkheid waarborgt en garandeert dat de informatie juist wordt aangewend.


(3 ter) Selon le rapport de l'OCDE du 19 juin 2013 et la déclaration du G20 de Saint-Pétersbourg du 6 septembre 2013, l'échange automatique d'informations doit se fonder sur un modèle mondial commun qui doit garantir une confidentialité suffisante et la bonne utilisation des informations échangées.

(3 ter) Overeenkomstig het OESO-rapport van 19 juni 2013 en de verklaring van de G20 van 6 september 2013 in Sint-Petersburg, moet automatische inlichtingenuitwisseling berusten op een wereldwijd model dat passende vertrouwelijkheid waarborgt en garandeert dat de informatie juist wordt aangewend.


25 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand concernant l'aide à des projets dans le cadre du Fonds européen de développement régional et du Fonds social européen Le Gouvernement flamand, Vu la décision de la Commission du 20 décembre 2011 relative à l'application de l'article 106, alinéa 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides d'Etat sous forme de compensations de service public octroyées à certaines entreprises chargées de la gestion de services d'intérêt économique général ; Vu le Règlement (UE) n° 360/2012 de la Commission du 25 avril 2012 relatif à l'application des articles 107 et 108 du Traité s ...[+++]

25 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende steun aan projecten in het kader van het Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling en het Europees Sociaal Fonds De Vlaamse Regering, Gelet op het besluit van de Commissie van 20 december 2011 betreffende de toepassing van artikel 106, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op staatssteun in de vorm van compensatie voor de openbare dienst, verleend aan bepaalde met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen; Gelet op verordening (EU) Nr. 360/2012 van de Commissie van 25 april 2012 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteu ...[+++]


- produisant ses effets le 1 avril 2014, dans l'article 1 de l'arrêté royal du 25 mars 2014 par lequel Mme Arbib N., a été nommée juge au nouveau tribunal de première instance de Liège avec prise de rang en date du 9 septembre 2013, la date du « 9 septembre 2013 » doit être remplacée par la date du « 5 octobre 2009 ».

- dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2014, dient in het artikel 1 van het koninklijk besluit van 25 maart 2014, waarbij Mevr. Arbib N., benoemd is tot rechter in de nieuwe rechtbank van eerste aanleg Luik met ranginname op datum van 9 september 2013, de datum van " 9 september 2013" te worden vervangen door de datum van " 5 oktober 2009" .


Vu l'urgence imposée par la nécessité d'exécuter le plus vite possible l'ensemble des mesures budgétaires décidée par le gouvernement lors du mois de juin 2013 afin pouvoir rapidement réduire le déficit public et respecter ainsi les engagements pris par la Belgique à l'égard des institutions de l'Union Européenne et motivée par le fait qu'il a été décidé d'augmenter le prix du titre-service de 0,50 € à partir du 1 janvier 2014, que pour réaliser l'économie prévue en 2014 cette mesure doit effectivement entrer en vigueur au 1 janvier 2 ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, opgelegd door de noodzaak om zo snel mogelijk het geheel van budgettaire maatregelen uit te voeren die door de regering zijn genomen in de maand juni 2013 teneinde snel het overheidstekort te kunnen terugdringen en aldus de genomen verbintenissen, aangegaan door België ten aanzien van de Europese Unie, te respecteren en gemotiveerd door de omstandigheid dat er beslist is dat de prijs van een dienstencheque wordt verhoogd met 0,50 € met ingang van 1 januari 2014, dat om de voorziene besparing te realiseren in 2014 deze maatregel effectief in werking moet treden op 1 januari 2014; dat uit voorgaan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : septembre     doit     dûment complété doit     candidature doit     décembre     qui doit     juin     automatique d'informations doit     n° 1407 2013     cette mesure doit     septembre 2013 doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2013 doit ->

Date index: 2024-01-13
w