Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2013 modifiant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
glement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0880 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 880/2013 de la Commission du 13 septembre 2013 modifiant pour la deux cent unième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 880/2013 DE LA COMMISSION // du 13 septembre 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0880 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 880/2013 van de Commissie van 13 september 2013 tot 201e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 880/2013 VAN DE COMMISSIE // van 13 september 2013 // tot 201e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0895 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 895/2013 de la Commission du 18 septembre 2013 modifiant pour la deux cent deuxième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 895/2013 DE LA COMMISSION // du 18 septembre 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0895 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 895/2013 van de Commissie van 18 september 2013 tot 202e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 895/2013 VAN DE COMMISSIE // van 18 september 2013 // tot 202e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0852 - EN - Règlement d’exécution (UE) n ° 852/2013 de la Commission du 3 septembre 2013 modifiant pour la deux centième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 852/2013 DE LA COMMISSION // du 3 septembre 2013

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0852 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 852/2013 van de Commissie van 3 september 2013 tot 200e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 852/2013 VAN DE COMMISSIE // van 3 september 2013 // tot 200e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen t ...[+++]


Règlement d’exécution (UE) n ° 852/2013 de la Commission du 3 septembre 2013 modifiant pour la deux centième fois le règlement (CE) n ° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l’encontre de certaines personnes et entités liées au réseau Al-Qaida

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 852/2013 van de Commissie van 3 september 2013 tot 200e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. BORSUS à l'arrêté ministériel du 8 septembre 2016 modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 1 décembre 2013 relatif aux conditions minimales de l'enquête sociale établie conformément à l'article 9bis de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 8 septembre 2016 modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 1 ...[+++]

W. BORSUS Bijlage bij het ministerieel besluit van 8 september 2016 tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 1 december 2013 betreffende de minimumvoorwaarden voor het sociaal onderzoek verricht overeenkomstig artikel 9bis van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 8 september 2016 tot ...[+++]


W. BORSUS à l'arrêté ministériel du 8 septembre 2016 modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 1 décembre 2013 relatif aux conditions minimales de l'enquête sociale établie conformément à l'article 19, § 1, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 8 septembre 2016 modifiant l'annexe de l'arrêté royal du 1 décembre 2013 ...[+++]

W. BORSUS Bijlage bij het ministerieel besluit van 8 september 2016 tot wijziging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 1 december 2013 betreffende de minimumvoorwaarden voor het sociaal onderzoek verricht overeenkomstig artikel 19, § 1, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 8 september 2016 tot wijziging van de bijlage bi ...[+++]


PHILIPPE La Ministre de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital à l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médica ...[+++]

FILIP De Minister van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Bijlage bij koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis Bijlage bij koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mo ...[+++]


Vu l'article 108 de la Constitution; Vu la Loi générale relative aux allocations familiales du 19 décembre 1939, l'article 31, modifié par la loi du 4 avril 2014; Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 14, § 2; Vu la loi du 30 juillet 2013 portant des dispositions diverses, l'article 5; Vu la loi du 16 mai 2016 portant des dispositions diverses en matière sociale, les articles 2 à 6; Vu l'arrêté royal n° 96 du 28 septembre 1982 modifiant la lo ...[+++]

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de Algemene Kinderbijslagwet van 19 december 1939, artikel 31, gewijzigd bij de wet van 4 april 2014; Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 14, § 2; Gelet op de wet van 30 juli 2013 houdende diverse bepalingen, artikel 5; Gelet op de wet van 16 mei 2016 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, artikelen 2 tot 6; Gelet op het koninklijk besluit nr. 96 van 28 september 1982 tot wijziging ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0478 - EN - 2013/478/UE: Décision de la Commission du 27 septembre 2013 modifiant la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom instituant l’Office européen de lutte antifraude (OLAF) // DÉCISION DE LA COMMISSION // du 27 septembre 2013 // (2013/478/UE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0478 - EN - 2013/478/EU: Besluit van de Commissie van 27 september 2013 tot wijziging van Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom houdende oprichting van het Europees Bureau voor fraudebestrijding // BESLUIT VAN DE COMMISSIE // van 27 september 2013 // (2013/478/EU)


La loi du 2 juin 2013 (Moniteur belge du 23 septembre 2013) modifiant le Code civil, le Code pénal, le Code judiciaire et la loi sur les étrangers en vue de renforcer la lutte contre les mariages de complaisance et les cohabitations légales de complaisance est entrée en vigueur.

De wet van 2 juni 2013 (Belgisch Staatsblad van 23 september 2013) is in werking getreden. De wet past het Burgerlijk Wetboek, het Strafwetboek, het Gerechtelijk Wetboek en de Vreemdelingenwet aan, om de strijd tegen schijnhuwelijken en de schijnwettelijke samenwoning te versterken.




Anderen hebben gezocht naar : septembre 2013 modifiant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2013 modifiant ->

Date index: 2023-02-08
w