Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2013 étant " (Frans → Nederlands) :

Étant donné que, selon l'article 90, paragraphe 2, du règlement (UE) no 528/2012, les substances pour lesquelles l'évaluation des États membres a été achevée au 1er septembre 2013 devraient être approuvées conformément à la directive 98/8/CE, la période d'approbation devrait être de 10 ans, conformément à la pratique établie en vertu de cette directive.

Stoffen waarvoor de beoordeling door de lidstaten per 1 september 2013 is afgerond, moeten op grond van artikel 90, lid 2, van Verordening (EU) nr. 528/2012 worden goedgekeurd overeenkomstig Richtlijn 98/8/EG; daarom moet de looptijd van de goedkeuring overeenkomstig de praktijk in het kader van die richtlijn 10 jaar bedragen.


3. Les organisations syndicales ne devraient-elles pas être consultées pour l'élaboration d'objectifs de prestations tels que définis par l'article 7, alinéa 4, de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 étant donné la spécificité même du travail au CGRA et le stress vicariant important au sein de cette institution?

3. Zouden de vakbonden niet moeten worden geconsulteerd voor de uitwerking van prestatiedoelstellingen, zoals bepaald in artikel 7, vierde lid, van het koninklijk besluit van 24 september 2013, gelet op de specificiteit van de activiteiten van het CGVS en de grote secundaire traumatische stress die het werken in deze instelling meebrengt?


Il s'agit de procédures complémentaires qui se renforcent mutuellement, étant donné que les articles 63, § § 3 et 4, 167, 1476, § 1, alinéa 4, et 1476quater du Code civil, ainsi que la circulaire du 17 septembre 2013 « relative à l'échange d'informations entre les officiers de l'état civil et l'Office des Etrangers à l'occasion d'une déclaration de mariage ou d'une déclaration de cohabitation légale d'un étranger en séjour illégal ou précaire » prévoient dans ce cadre un échange de données entre les officiers de l ...[+++]

Het gaat om complementaire procedures die elkaar versterken, aangezien de artikelen 63, § § 3 en 4, 167, 1476, § 1, vierde lid, en 1476quater van het Burgerlijk Wetboek, alsook de omzendbrief van 17 september 2013 « betreffende de gegevensuitwisseling tussen de ambtenaren van de burgerlijke stand en de Dienst Vreemdelingenzaken ter gelegenheid van een huwelijksaangifte of een verklaring van een wettelijke samenwoning van een vreemdeling in illegaal of precair verblijf » in dit kader voorzien in een uitwisseling van gegevens tussen de ambtenaren van de burgerlijke stand en de Dienst Vreemdelingenzaken.


Conformément à l'article 7, § 1, dernier alinéa, de l'accord de coopération du 2 septembre 2013, dans les trois mois suivant l'adoption, par la Commission européenne, d'une décision au titre de l'article 3sexies, § 3, de la Directive 2003/87/CE, le Gouvernement calcule et publie : 1° le total des quotas alloués pour la période concernée à chaque exploitant d'aéronef dont la Région est l'autorité compétente et dont la demande est soumise à la Commission européenne, calculé en multipliant les tonnes- kilomètres consignées dans la demande par le référentiel visé à l'article 3sexies, § 3, e), de la Directive 2003/87/CE; ...[+++]

§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de Europese Commissie, berekend door de in de aanvraag opgenomen tonkilometergegevens t ...[+++]


Art. 147. A l'article 5BIS.19.8.4.8.5, § 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 2006 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1 mars 2013 et 16 mai 2014, les mots « ou de gaz à effet de serre fluorés » sont remplacés par le membre de phrase « et aux installations de réfrigération contenant des gaz à effet de serre ayant une capacité nominale de liquide réfrigérant de 5 tonnes équivalent CO ou plus, sauf aux installations de réfrigération hermétiquement closes contenant des gaz à e ...[+++]

Art. 147. In artikel 5BIS.19.8.4.8.5, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2006 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en 16 mei 2014, worden de woorden "of gefluoreerde broeikasgassen" vervangen door de zinsnede "en op koelinstallaties die gefluoreerde broeikasgassen bevatten met een nominale koelmiddelinhoud van 5 ton CO-equivalent of meer, uitgezonderd hermetisch afgesloten koelinstallaties die gefluoreerde broeikasgassen bevatten met een nom ...[+++]


Art. 127. A l'article 5BIS.15.5.4.5.5, § 1, du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 2006 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 1 mars 2013 et 16 mai 2014, les mots « ou de gaz à effet de serre fluorés » sont remplacés par le membre de phrase « et équipements frigorifiques qui contiennent des gaz à effet de serre ayant une capacité nominale de liquide réfrigérant de 5 tonnes équivalent CO ou plus, sauf les équipements de réfrigération hermétiquement clos contenant des gaz à effet de ...[+++]

Art. 127. In artikel 5BIS.15.5.4.5.5, § 1, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2006 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en 16 mei 2014, worden de woorden "of gefluoreerde broeikasgassen" vervangen door de zinsnede "en op koelinstallaties die gefluoreerde broeikasgassen bevatten met een nominale koelmiddelinhoud van 5 ton CO-equivalent of meer, uitgezonderd hermetisch afgesloten koelinstallaties die gefluoreerde broeikasgassen bevatten met een nom ...[+++]


a) il est accordé aux formations suivantes, avec un rapport d'auto-évaluation le 1 juillet 2010, une accréditation de transition jusqu'au 30 septembre 2013, étant entendu que le calendrier de l'évaluation externe est raccourci :

a) aan de volgende opleidingen, met zelfevaluatierapport op 1 juli 2010, wordt een overgangsaccreditatie verleend tot 30 september 2013, met dien verstande dat het tijdpad voor de visitatie ingekort wordt :


h) il est accordé à la formation de bachelor succédant à une formation de bachelor « European Business », avec un rapport d'auto-évaluation le 1 juillet 2010, une accréditation de transition jusqu'au 15 septembre 2013, étant entendu que le calendrier de l'évaluation externe de la formation académique de bachelor et de la formation de master « handelswetenschappen » est raccourci;

h) aan de masteropleiding na een masteropleiding European Business, met zelfevaluatierapport op 1 juli 2010, wordt een overgangsaccreditatie verleend tot 30 september 2013, met dien verstande dat het tijdpad voor de visitatie van de academische bacheloropleiding en de masteropleiding handelswetenschappen wordt ingekort;


f) il est accordé à la formation de bachelor succédant à la formation de bachelor « radio- en tv-journalistiek », à la formation de bachelor succédant à la formation de bachelor « toegepaste audiovisuele communicatie », et à la formation de bachelor succédant à une formation de bachelor « voortgezette studie journalistiek », avec un rapport d'auto-évaluation le 15 décembre 2010, une accréditation de transition jusqu'au 30 septembre 2013, étant entendu que le calendrier de l'évaluation externe est raccourci;

f) aan de bacheloropleiding na een bacheloropleiding radio- en tv-journalistiek, de bacheloropleiding na een bacheloropleiding toegepaste audiovisuele communicatie, en de bacheloropleiding na een bacheloropleiding voortgezette studie journalistiek, met zelfevaluatierapport op 15 december 2010, wordt een overgangsaccreditatie verleend tot 30 september 2013, met dien verstande dat het tijdpad voor de visitatie wordt ingekort;


g) il est accordé à la formation de bachelor succédant à une formation de bachelor « intercultureel management », avec un rapport d'auto-évaluation le 15 décembre 2010, une accréditation de transition jusqu'au 30 septembre 2013, étant entendu que le calendrier de l'évaluation externe est raccourci;

g) aan de bacheloropleiding na een bacheloropleiding intercultureel management, met zelfevaluatierapport op 15 december 2010, wordt een overgangsaccreditatie verleend tot 30 september 2013, met dien verstande dat het tijdpad voor de visitatie wordt ingekort;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2013 étant ->

Date index: 2024-08-05
w