Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2014 mme ben mohand " (Frans → Nederlands) :

Par décision de l'IBGE du 11 septembre 2014, Mme BEN MOHAND, Samira, domicilié Avenue de l'Exposition 408, bte 59, à 1090 BRUXELLES, a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 11 september 2014, van het BIM, werd Mevr. BEN MOHAND, Samira, gedomicilieerd Tentoonstellingslaan 408, bus 59, te 1090 BRUXELLES, erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 21 septembre 2017, Mme Maryam BEN MAALLA est nommée à titre définitif au grade d' Attachée au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 octobre 2017.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 21 september 2017 wordt Mevr. Maryam BEN MAALLA, in vast verband benoemd in de graad van Attaché binnen het Franse taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 oktober 2017.


Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Commission régionale, au titre de représentants des organismes assureurs : - M. LAMBRECHTS Roel, en qualité de membre effectif, à partir du 1 juin 2014, en remplacement de Mme LAMBERTS Ilse, dont il achèvera le mandat; - M. POLDERVAART Philippe, en qualité de membre effectif, à partir du jour de la présente publication, en remplacement de Mme BENS Hedda, dont il achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij de genoemde Gewestelijke commissie, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen : - De heer LAMBRECHTS Roel, in de hoedanigheid van werkend lid, vanaf 1 juni 2014, ter vervanging van Mevr. LAMBERTS Ilse, wier mandaat hij zal voleindigen; - De heer POLDERVAART Philippe, in de hoedanigheid van werkend lid, vanaf de dag van deze bekendmaking, ter vervanging van Mevr. BENS Hedda, wier mandaat hij zal voleindigen.


Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant désignation des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 20 novembre 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Daniel ROLAND », « Mme Pascale PITANCE », « M. Philippe DEBIEVRE », « M. Alain BLONDEAU », « M. Etienne FIEVEZ », « Mme Micheline COX », « M. Robert MOOR », et « M. Ma ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer Daniel ROLAND », « Mevr. Pascale PITANCE », « de heer Philippe DEBIEVRE », « de heer Alain BLONDEAU », « de heer Etienne FIEVEZ », « Mevr. Michelin ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel modifié par les arrêtés du Gouvernent de la Communauté française des 13 mars 2014, du 8 avril 2015 et 8 septembre 2015, les mots « M. Bernard DE COMMER » sont remplacés par les mots « Mme Sophie GOLDMANN ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 tot benoeming van de leden van de Raad van beroep van het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014, 8 april 2015 en 8 september 2015, worden de woorden « de heer Bernard DE COMMER » vervangen door de woorden « Mevr. Sophie GOLDMANN ».


Par arrêté royal du 25 avril 2014 qui entre en vigueur le 1 septembre 2014, Mme Supply, Patricia, née le 23 septembre 1968, est désignée comme titulaire de la fonction de directeur du service d'appui de l'Institut royal des Sciences naturelles de Belgique, rémunérée dans la classe 3, pour une période de six ans.

Bij koninklijk besluit van 25 april 2014 dat treedt in werking op 1 september 2014 wordt Mevr. Supply, Patricia, geboren op 23 september 1968, aangeduid als houder van de functie van directeur van de ondersteunende dienst van het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen, bezoldigd in klasse 3, voor een periode van zes jaar.


Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril 2016 et 12 mai 2016, les mots « M. Raoul FRANCART », « Mme Françoise HAUZEUR », « Mme Paule ANNOYE », « Mme Querubina TELLA LOPEZ », « Mme Martine CONSTANT » et « M. Jean-Pierre PERIN ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 mei 2016, worden de woorden « de heer Raoul FRANCART », « Mevr. Françoise HAUZEUR », « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Querubina TELLA LOPEZ », « Mevr. Martine CONSTA ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 40°, a), de l'arrêté du Gouvernement du 12 juillet 2012 désignant les membres du Conseil du Sport de la Communauté germanophone, modifié par l'arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2014, les mots "Mme Sabrina Goenen, 4730 Raeren" sont remplacés par les mots "Mme Ingrid Inselberger, 4700 Eupen".

Artikel 1. In artikel 1, 40°, a), van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij het besluit van 4 september 2014, worden de woorden "Mevr. Sabrina Goenen, 4730 Raeren" vervangen door de woorden "Mevr. Ingrid Inselberger, 4700 Eupen".


Par arrêté royal du 26 septembre 2011, Mme Miriam Ben Jattou est nommée en qualité d'agent de l'Etat au titre d'attachée dans la classe A1, à partir du 1 avril 2011, avec prise de rang au 1 avril 2010.

Bij koninklijk besluit van 26 september 2011 wordt Mevr. Miriam Ben Jattou met ingang van 1 april 2011 tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A1 met als titel attaché, met ranginneming op 1 april 2010.


Mme Ben Rehouma, Ariane, a demandé la suspension et l'annulation de la délibération du conseil communal de la ville de Liège, du 8 septembre 2008, modifiant le règlement de police du 21 novembre 2005 relatif à la prostitution.

Mevr. Ariane Ben Rehouna heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Luik, d.d. 8 september 2008, tot wijziging van de politieverordening van 21 november 2005 betreffende de prostitutie.




Anderen hebben gezocht naar : septembre     qualité de membre     juin     le même     mars     avril     désignée comme     janvier     mots mme     septembre 2014 mme ben mohand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2014 mme ben mohand ->

Date index: 2023-12-16
w