Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre 2016 désignant mme audrey " (Frans → Nederlands) :

Les arrêtés ministériels du 2 septembre 2016 désignant Mme Audrey DUSSARD et M. Michael BREYNE comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques sont abrogés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

De ministeriële besluiten van 2 september 2016 tot aanwijzing van Mevr. Audrey DUSSARD en de heer Michael BREYNE als controleurs voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen worden opgeheven op de datum van de inwerkingtreding van het huidige besluit.


Les arrêtés ministériels du 13 septembre 2016 désignant Mme Ophélie MILET et Mme Véronique BRUYNINCKX comme contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques sont abrogés à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

De ministeriële besluiten van 13 september 2016 tot aanwijzing van Mevr. Ophélie MILET en Mevr. Véronique BRUYNINCKX als controleurs voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen worden opgeheven op de datum van de inwerkingtreding van het huidige besluit.


L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1 septembre 2011 désignant Mme RINCON Elvira comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 september 2011 houdende de aanwijzing van Mevr. RINCON Elvira Thomas als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 septembre 2006 désignant Mme COPPIETERS Antoinette comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 september 2006 houdende de aanwijzing van Mevr. COPPIETERS Antoinette als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van inwerkingtreding van dit besluit.


L'arrêté du Gouvernement du 3 juin 2010 désignant Mme Audrey DELWAIDE comme contrôleur pour rechercher et constater les infractions urbanistiques est abrogé à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.

Het regeringsbesluit van 3 juni 2010 tot aanwijzing van Mevr. Audrey DELWAIDE als controleur voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen wordt opgeheven op de datum van de inwerkingtreding van het huidige besluit.


Un arrêté ministériel du 15 septembre 2016 désigne, pour l'Hôpital psychiatrique du Beau Vallon à Saint-Servais (agrément A/955) : - les services A des hôpitaux généraux, les services A, T, K; - les médecins-chefs de service habilités à prendre des mesures de protection de la personne des malades mentaux.

Bij ministerieel besluit van 15 september 2016 worden, voor het « Hôpital psychiatrique du Beau Vallon » te Saint-Servais (erkenning A/955) de volgende diensten en functies aangewezen : - de A-diensten van de algemene ziekenhuizen, de A-, T-, K-diensten; - de geneesheren-diensthoofden gemachtigd om beschermingsmaatregelen te treffen voor de persoon van de geesteszieken.


- sont les désignations aux fonctions de juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de première instance du Hainaut, renouvelées pour un terme de deux ans, prenant cours le 1 septembre 2016 de : - Mme Barnich, F.; - Mme Cowez, J.; - M. Hourdiaux, F.; - Mme Lebeau, L., - Mme Lessoye Ch., juges au tribunal de première instance du Hainaut.

- zijn de aanwijzingen tot de functie van rechter van de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg te Henegouwen, hernieuwd voor een termijn van twee jaar van met ingang van 1 september 2016 : - Mevr. Barnich, F.; - Mevr. Cowez, J.; - de heer Hourdiaux, F.; - Mevr. Lebeau, L.; - Mevr. Lessoye, Ch., rechters in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen.


Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique Un arrêté du Gouvernement wallon du 21 avril 2016 qui produit ses effets le 1 janvier 2016, désigne Mme Françoise Vanderkelen en qualité de déléguée à la protection des données pour un terme de trois ans renouvelable, au sein de l'Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique.

Waals Instituut voor Evaluatie, Prospectie en Statistiek Bij ministerieel besluit van de Waalse Regering van 21 april 2016 dat uitwerking heeft op 1 januari 2016, wordt Mevr. Françoise Vanderkelen aangewezen voor een hernieuwbare periode van drie jaar als afgevaardigde voor de bescherming van gegevens binnen het "Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique" (Waals Instituut voor Evaluatie, Prospectie en Statistiek).


L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Pré ...[+++]

Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; wordt vervangen door de volgende bepaling : « De hierna vermelde ambtenaren van de Algemene Directie ...[+++]


Dans le cadre de l'enquête publique relative au projet de plan régional d'affectation du sol modifiant partiellement le plan régional d'affectation du sol, les agents et personnes chargés de donner des explications techniques, en application de l'article 89 du code bruxellois de l'aménagement du territoire sont : 1. pour la commune d'Anderlecht : Mme Sandrine DONY ; Mme Virginie MICHEL ; Mme Yvette ZEGE ; M. Patrice DEMOL ; 2. pour la commune d'Auderghem : Mme Carolyn KHUN ; Mme Raphaëla SNAPS ; M. Colin HERPIGNY ; 3. pour la commune de Berchem-Sainte-Agathe : Mme Nadia MEBARKA ; Mme Sonia DE TAEVERNIER ; M. Didier RECOLLECTE ; 4. pour la ville de Bruxelles : Mme Shazna SYED AZOR ALI ; Mme Claire HERTSENS ; Mme Sarah MOUTURY ; ...[+++]

In het kader van het openbaar onderzoek over het ontwerp van gewestelijke stedenbouwkundige verordening houdende de gedeeltelijke wijziging van het gewestelijk bestemmingsplan, zijn de beambten en personen belast met het geven van technische uitleg krachtens artikel 89 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening : 1. voor de gemeente Anderlecht : Mevr. Sandrine DONY; Mevr. Virginie MICHEL; Mevr. Yvette ZEGE; Dhr. Patrice DEMOL; 2. voor de gemeente Oudergem : Mevr. Carolyn KHUN; Mevr. Raphaëla SNAPS ; Dhr. Colin HERPIGNY ; 3. voor de gemeente Sint-Agatha-Berchem : Mevr. Nadia MEBARKA; Mevr. Sonia DE TAEVERNIER; Dhr. Didier RECOLLECTE ; 4. voor de stad Brussel : Mevr. Shazna SYED AZOR ALI ; Mevr. Claire HERTSENS ; Mevr. Sara ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre 2016 désignant mme audrey ->

Date index: 2022-08-29
w