Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «septembre et elle reste ouverte » (Français → Néerlandais) :

La question de la portée géographique de l'Alliance a donc été rouverte par les événements du 11 septembre et elle reste ouverte.

De kwestie van de geografische dimensie van het Bondgenootschap kwam dus weer aan bod na de gebeurtenissen van 11 september en de vraag blijft onbeantwoord.


Néanmoins, la SNCB m'informe qu'elle reste ouverte à toute collaboration qui permettrait de satisfaire les deux parties sans négliger ces aspects légaux et qu'elle souhaite y réfléchir dans ce sens avec ses partenaires.

De NMBS laat mij evenwel weten dat ze open staat voor elke vorm van samenwerking waarin beide partijen zich kunnen terugvinden zonder de wettelijke aspecten over het hoofd te zien en dat ze in die richting wil gaan nadenken met haar partners.


La possibilité de recourir à des témoins anonymes en la matière a en effet été supprimée de l'article 86bis du Code de procédure pénale, mais elle reste ouverte par le biais de l'article 90ter du même Code.

Het beroep doen op anonieme getuigen in deze aangelegenheid werd inderdaad geschrapt uit artikel 86bis van het Wetboek van strafvordering, maar blijft mogelijk via artikel 90ter van hetzelfde Wetboek.


L'auteur se réfère à la justification écrite de son amendement et précise qu'elle reste ouverte à débattre de l'opportunité d'un tel Code de déontologie.

De indienster verwijst naar de schriftelijke verantwoording van haar amendement en verklaart bereid te zijn om te debatteren over de wenselijkheid van dergelijke Deontologische Code.


L'auteur se réfère à la justification écrite de son amendement et précise qu'elle reste ouverte à débattre de l'opportunité d'un tel Code de déontologie.

De indienster verwijst naar de schriftelijke verantwoording van haar amendement en verklaart bereid te zijn om te debatteren over de wenselijkheid van dergelijke Deontologische Code.


B. considérant que l'intégration différenciée devrait continuer à jouer un rôle précurseur dans l'approfondissement de l'intégration européenne dans la mesure où, lancée par un groupe d'États membres, elle reste ouverte à tous les États membres dans le but de parvenir à une intégration complète dans les traités;

B. overwegende dat gedifferentieerde integratie als pionier moet blijven fungeren met het oog op de verdieping van de Europese integratie, aangezien het is begonnen met een groep lidstaten, openstaat voor alle lidstaten en gericht is op volledige opname in de Verdragen;


B. considérant que l'intégration différenciée devrait continuer à jouer un rôle précurseur dans l'approfondissement de l'intégration européenne dans la mesure où, lancée par un groupe d'États membres, elle reste ouverte à tous les États membres dans le but de parvenir à une intégration complète dans les traités;

B. overwegende dat gedifferentieerde integratie als pionier moet blijven fungeren met het oog op de verdieping van de Europese integratie, aangezien het is begonnen met een groep lidstaten, openstaat voor alle lidstaten en gericht is op volledige opname in de Verdragen;


Pour les matières dont l'enseignement a débuté antérieurement au 1 septembre 2016, l'annexe de l'arrêté ministériel du 20 avril 2010 fixant les matières qui peuvent être enseignées en anglais au sein des forces armées, telle qu'elle était d'application la veille du 1 septembre 2016, reste d'application jusqu'à la fin de l'enseignement de ces matières.

Voor de materies waarvan het onderricht begonnen is vóór 1 september 2016, blijft de bijlage van het ministerieel besluit van 20 april 2010 tot bepaling van de materies die in het Engels onderwezen kunnen worden binnen de krijgsmacht, zoals die van toepassing was de dag vóór 1 september 2016, van toepassing tot het einde van het onderricht van deze materies.


Toutefois, l’Union européenne doit continuer de souligner qu’elle soutiendra les pays qui, comme l’Ukraine, viennent d’accéder à l’indépendance et coopérera avec eux, et qu’elle fera en sorte que la porte reste ouverte à leurs aspirations euro-atlantiques.

Echter, de EU moet erop blijven staan dat het deze inmiddels onafhankelijke landen zoals Oekraïne zal steunen en met hen betrekkingen zal onderhouden, en de deur open zal houden voor hun Euro-Atlantische ambities.


Elle reste ouverte au dialogue avec chacune des communes concernées dans la mesure où celui-ci se veut constructif pour la mise en place de solutions alternatives au bureau de poste.

Ze blijft bereid tot dialoog met elke betrokken gemeente als die gemeente zich constructief opstelt inzake de invoering van alternatieve oplossingen voor postkantoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre et elle reste ouverte ->

Date index: 2020-12-19
w