Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assimilation sociale
Définir des politiques d'inclusion
Inclusion sociale
Inclusions alignees
Inclusions alignées
Inclusions de laitier alignees
Inclusions de laitier en chapelet
Inclusions en chapelet
Initiative de croissance européenne
Insertion sociale
Intégration dans la société
Intégration sociale
Ligne d inclusions
Ligne d inclusions de laitier
Ligne d'inclusions
Lutte contre l'exclusion
Myosite à inclusions
Promouvoir l’inclusion
Responsable diversité et inclusion
Responsable égalité des chances et inclusion
Responsable égalité et diversité
Stratégie Europe 2020
Stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance
Stratégie européenne pour la croissance
Stratégie pour la croissance de l’UE
Stratégie pour la croissance de l’Union européenne
Stratégie «Europe 2020»

Traduction de «septembre inclus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inclusions alignées | inclusions en chapelet | ligne d'inclusions

snoer van insluitingen | snoer van insluitsels


inclusions de laitier alignees | inclusions de laitier en chapelet | ligne d inclusions de laitier

slakkenbaan


inclusions alignees | inclusions en chapelet | ligne d inclusions

snoer van insluitingen | snoer van insluitsels


stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]

EU-groeistrategie [ beleidsplan voor Europese groei | Europa 2020-strategie | EU-strategie voor groei en werkgelegenheid | EU-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei | EU-strategie voor werkgelegenheid en slimme, duurzame en inclusieve groei | groeistrategie van de EU | groeistrategie van de Europese Unie ]


responsable égalité et diversité | responsable diversité et inclusion | responsable égalité des chances et inclusion

directeur sociale relaties | directrice sociale relaties | beleidscoördinator emancipatiezaken | beleidscoördinator emancipatiezaken


myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

desminegerelateerde myopathie met vroege aanvang




intégration sociale [ assimilation sociale | inclusion sociale | insertion sociale | intégration dans la société | lutte contre l'exclusion ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]


promouvoir l’inclusion

integratie bevorderen | integratie promoten


définir des politiques d'inclusion

integratiebeleid ontwikkelen | integratiebeleid opzetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel octroyant une dérogation aux périodes d'épandage spécifiées à l'article R.203, § 4, du Code de l'Environnement contenant le Code de l'Eau Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2016; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, tel que codifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 septembre 2016 modifiant le Livre ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot toekenning van een afwijking van de spreidingsperiodes bedoeld in artikel R.203, § 4, van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit, Vervoer en Dierenwelzijn, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 29 september 2016; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, zoals ge ...[+++]


29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau en ce qui concerne la gestion durable de l'azote en agriculture Le Gouvernement wallon, Vu le Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, les articles D.177 et R.203; Vu l'article 3, § 1, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que l'article R.203, § 4, du Livre II du Code de l'Environnement, contenant le Code de l'Eau, permet la modulation des périodes d'épandage sur prairie de fertilisants organiques à action rapide ainsi que de fumier mou entre le 16 septembre et le 30 septembre inclus, à concur ...[+++]

29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, betreffende het duurzame beheer van stikstof in de landbouw De Waalse Regering, Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.177 en R.203; Gelet op artikel 3, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende dat artikel R.203, § 4, van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, de aanpassing van de spreidingsperiodes op weiland van organische meststoffen met een snelle werking alsook van zachte mest tussen 16 septemb ...[+++]


Selon les chiffres définitifs jusque septembre inclus et les estimations de l'Office National de l'Emploi (ONEM) pour octobre-décembre 2015, nous arriverions à 29.431 exclusions.

Uitgaande van de definitieve cijfers voor de periode januari-september en de ramingen van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) voor oktober-december 2015 komt het ABVV uit op 29.431 uitsluitingen.


La chasse particulière est autorisée pour les espèces suivantes : 1° pour le sanglier : du 1 janvier au 31 décembre inclus; 2° pour le cerf, le daim et le mouflon : du 1 janvier au 30 septembre inclus; 3° pour l'oie cendrée : du 15 juillet au 14 août inclus et du 1 octobre au 31 janvier inclus; 4° pour la bernache du Canada : du 1 avril au 14 août inclus; 5° pour le canard colvert : du 15 juillet au 14 août inclus; 6° pour le canard siffleur : du 15 octobre au 14 novembre inclus, dans la mesure où, sur les parcelles de chasse, des dégâts aux cultures agricoles autres que les prairies permanentes puissent être démontrés par le titula ...[+++]

De bijzondere bejaging kan worden uitgeoefend ten aanzien van de volgende soorten : 1° wild zwijn : van 1 januari tot en met 31 december; 2° edelhert, damhert en moeflon : van 1 januari tot en met 30 september; 3° grauwe gans : van 15 juli tot en met 14 augustus en van 1 oktober tot en met 31 januari; 4° Canadese gans : van 1 april tot en met 14 augustus; 5° wilde eend : van 15 juli tot en met 14 augustus; 6° smient : van 15 oktober tot en met 14 november, voor zover op de bejaagde percelen door de jachtrechthouder schade kan worden aangetoond aan de andere landbouwteelten dan permanent grasland; 7° kievit : van 1 januari tot en me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qui a représenté la Belgique au sommet des Nations nies consacré à l'Après 2015 qui s'est tenu du 25 au 27 septembre inclus à New York?

Wie vertegenwoordigde België op VN-top rond de post-2015 agenda, die van 25 tot en met 27 september 2015 doorgaat in New York?


En 2015 (jusqu'à septembre inclus), 658 ressortissants UE ont été éloignés du territoire belge.

In 2015 werden er (tem september) 658 EU-onderdanen van het Belgisch grondgebied teruggekeerd.


2° il a les parcelles en question en usage propre à partir du 1 janvier jusqu'au 10 août inclus de la même année pour le lin textile, et jusqu'au 20 septembre inclus pour le chanvre textile ;

2° hij heeft de percelen in kwestie in eigen gebruik vanaf 1 januari tot en met 10 augustus van hetzelfde jaar voor vezelvlas, en tot en met 20 september voor vezelhennep;


Par dérogation au paragraphe 2, en cas de survenance de situations climatiques, agricoles ou environnementales exceptionnelles avant le 15 septembre de l'année en cours, le Ministre ayant la politique de l'eau dans ses attributions peut prolonger, sur tout ou partie du territoire, la date de la fin de la période visée au paragraphe 2, alinéa 2, du 15 septembre jusqu'au 30 septembre inclus et reporter la date de début de la période d'interdiction visée au paragraphe 2, alinéa 1 du 16 septembre jusqu'au 1 octobre inclus.

In afwijking van paragraaf 2, kan de Minister die voor het waterbeleid bevoegd is, in geval van uitzonderlijke weers-, landbouw- of milieu-omstandigheden voor 15 september van het lopende jaar, de vervaldatum van de in paragraaf 2, tweede lid, bedoelde periode op het hele grondgebied of op een deel ervan verlengen van 15 september tot en met 30 september en de begindatum van de in paragraaf 2, eerste lid, bedoelde verbodsperiode verschuiven van 16 september tot en met 1 oktober.


En cas de fauche entre le 15 juin et le 15 juillet inclus, la parcelle pourra être soit fauchée une deuxième fois entre le 15 août et le 30 septembre inclus, soit pâturée après le 1 août.

Indien tussen 15 juni en 15 juli gemaaid wordt, mag het perceel hetzij een tweede keer gemaaid worden tussen 15 augustus en 30 september, hetzij gegraasd worden na 1 augustus.


Art. 10. Dans l'annexe I du même arrêté, les mots au point 5 " Le canard colvert, l'oie cendrée et la bernache du Canada peuvent être chassés du 10 juillet au 1 septembre; le pigeon ramier et le lapin peuvent être chassés toute l'année" sont remplacés par les mots " Le canard colvert, l'oie cendrée et la bernache du Canada peuvent être chassés du 10 juillet au 31 août inclus; le pigeon ramier peut être chassé du 1 mars au 14 septembre inclus; le lapin peut être chassé du 16 janvier au 14 septembre inclus" .

" De wilde eend, de grauwe gans en de Canadese gans mag worden bejaagd van 10 juli tot 1 september; op de houtduif en het konijn mag het hele jaar worden gejaagd" vervangen door de woorden " De wilde eend, de grauwe gans en de Canadese gans mogen worden bejaagd van 10 juli tot en met 31 augustus; de houtduif mag worden bejaagd van 1 maart tot en met 14 september; het konijn mag worden bejaagd van 16 januari tot en met 14 september" .


w