Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "septembre était articulé autour " (Frans → Nederlands) :

À l’instar des autres délégations, le point de vue exprimé par la Belgique lors du Conseil du 7 septembre était articulé autour de trois questions posées par la Présidence suédoise.

Net als bij de andere delegaties was ook het standpunt dat België naar voor heeft gebracht tijdens de Raad van 7 september, gebaseerd op drie vragen gesteld door het Zweeds voorzitterschap.


Une modification jugée positive mais insuffisante par le réseau de consommateurs responsables qui était aussi autour de la table le 20 septembre.

Die aanpassing werd als positief maar ontoereikend aangemerkt door het Réseau de Consommateurs Responsables dat op 20 september ook om de tafel zat.


Ce livre blanc était articulé autour de deux piliers centraux destinés à restaurer la confiance des citoyens: la création d’un cadre législatif général en matière alimentaire à l’échelle de l’Union et celle d’une Autorité européenne de sécurité des aliments indépendante, l’EFSA.

Het document benadrukte het belang van twee centrale pijlers om het vertrouwen van het publiek te herstellen: de vaststelling van een EU-kader voor algemene levensmiddelenwetgeving en een onafhankelijke Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA).


C. considérant que la communication sur le programme de travail de la Commission pour 2015 était structuré comme un véritable programme politique s'articulant autour de quelques objectifs politiques ciblés qui permettent véritablement de donner un sens à l'élaboration des politiques européennes et contribuent à une lecture plus politique de l'action de la Commission;

C. overwegende dat de mededeling over het werkprogramma van de Commissie voor 2015 opgebouwd was als een echt politiek programma rond een aantal gerichte politieke doelstellingen, wat het Europees beleid inderdaad zinvoller maakt en bijdraagt tot een meer politieke interpretatie van het optreden van de Commissie;


Le 12 septembre 2012, la Commission a adopté un ensemble de mesures visant à mettre en place un mécanisme de surveillance unique (MSU), ensemble qui s'articule autour des propositions suivantes:

Op 12 september 2012 heeft de Commissie een pakket voorstellen aangenomen om een gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (SSM) in te stellen dat uit de volgende zaken bestaat:


Le débat était articulé autour des questions suivantes, élaborées par la présidence:

Ter structurering van het debat had het voorzitterschap de volgende vragen gesteld:


(1) Le livre blanc de la Commission sur la politique commune des transports de septembre 2001 souligne que le développement de l'intermodalité est un moyen pratique et efficace de parvenir à un système de transport équilibré et il propose d'articuler cette stratégie autour non seulement du développement des autoroutes de la mer, options maritimes intermodales intégrées de haute qualité, mais aussi de l'intensification de l'utilisation du transport ferroviaire et de la navigation intérieure.

(1) In het Witboek van de Commissie over het gemeenschappelijk vervoerbeleid van september 2001 wordt de ontwikkeling van intermodaliteit nadrukkelijk genoemd als een praktisch en doeltreffend middel om tot een evenwichtig vervoerssysteem te komen. Niet alleen de ontwikkeling van snelwegen op zee ("motorways of the sea"), geïntegreerde intermodale maritieme vervoersopties van hoge kwaliteit, maar ook een intensivering van het spoorvervoer en de binnenvaart worden voorgesteld als kernelementen van deze strategie.


(1) Le livre blanc de la Commission sur la politique commune des transports de septembre 2001 souligne que le développement de l'intermodalité est un moyen pratique et efficace de parvenir à un système de transport équilibré et il propose d'articuler cette stratégie autour non seulement du développement des autoroutes de la mer, options maritimes intermodales intégrées de haute qualité, mais aussi de l'intensification de l'utilisation du transport ferroviaire et de la navigation intérieure.

(1) In het Witboek van de Commissie over het gemeenschappelijk vervoerbeleid van september 2001 wordt de ontwikkeling van intermodaliteit nadrukkelijk genoemd als een praktisch en doeltreffend middel om tot een evenwichtig vervoerssysteem te komen. Niet alleen de ontwikkeling van snelwegen op zee ("motorways of the sea"), geïntegreerde intermodale maritieme vervoersopties van hoge kwaliteit, maar ook een intensivering van het spoorvervoer en de binnenvaart worden voorgesteld als kernelementen van deze strategie.


(1) Le livre blanc de la Commission sur la politique commune des transports de septembre 2001 fait ressortir que le développement de l'intermodalité est le moyen pratique et efficace pour parvenir à un système de transport équilibré, et il propose d'articuler cette stratégie aussi bien autour du développement des Autoroutes de la Mer et des options maritimes intermodales intégrées de haute qualité que de l'intensification des transports ferroviaire et fluvial. À son sommet ...[+++]

(1) In het Witboek van de Commissie over het gemeenschappelijk vervoerbeleid van september 2001 wordt de ontwikkeling van intermodaliteit nadrukkelijk genoemd als een praktisch en doeltreffend middel om tot een evenwichtig vervoerssysteem te komen, en worden zowel de ontwikkeling van snelwegen op zee, geïntegreerde intermodale maritieme vervoersopties van hoge kwaliteit, als een intensivering van het spoorwegvervoer en de binnenvaart voorgesteld als kernelementen van deze strategie. Op zijn bijeenkomst in Göteborg op 15 en 16 juni 2001 heeft de Europese Raad verklaard dat een verschuiving in het evenwicht tussen de vervoersmodaliteiten e ...[+++]


Lors de l'ouverture formelle des négociations le 30 septembre 1998, les deux parties ont arrêté une structure de négociation s'articulant autour d'un groupe central chargé d'assurer le pilotage politique et la surveillance des négociations et de traiter de certains thèmes politiques, institutionnels et d'ordre général, et de trois groupes thématiques (un groupe "secteur privé, investissements et autres stratégies de développement", un groupe "coopération économique et commerciale" et un groupe "coopération financi ...[+++]

Tijdens de officiële opening van de onderhandelingen op 30 september 1998 te Brussel, hebben de twee partijen een onderhandelingsstructuur vastgesteld die gebaseerd is op een centrale onderhandelingsgroep, die politieke sturing moet geven aan de onderhandelingen en een aantal politieke, institutionele en algemene onderwerpen zal behandelen, en drie gespecialiseerde groepen (een groep Particuliere sector, investeringen en andere ontwikkelingsstrategieën, een groep Economische en handelssamenwerking en een groep Financiële samenwerking) ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

septembre était articulé autour ->

Date index: 2023-11-11
w