Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera ainsi chargée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas

Aanbeveling van de Raad inzake de uitrusting voor de herkenning van valse en vervalste documenten bij de visumdiensten van de buitenlandse vertegenwoordigingen en bij de binnenlandse diensten die bevoegd zijn voor de afgifte en verlenging van visa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Agence sera ainsi chargée d’élaborer l’ensemble des règles de sécurité et d’interopérabilité du système européen de l’aviation et, après leur adoption par la Commission, d’en contrôler l’application, notamment par le biais d’inspections dans les États membres et d’enquêtes dans les entreprises.

In dit verband zal het Agentschap worden belast met het uitwerken van een compleet pakket regels inzake de veiligheid en de interoperabiliteit van het Europese luchtvaartsysteem alsook, na goedkeuring daarvan door de Commissie, met de controle op de toepassing, met name via inspecties in de lidstaten en onderzoeken bij bedrijven.


Celle-ci sera également chargée des conventions conclues avec des organisations qui s'occupent de l'accompagnement résidentiel des demandeurs d'asile porteurs d'un titre de séjour ainsi que des conventions pilotes conclues avec plusieurs CPAS.

Ook voor de conventies met organisaties die zich bezighouden met het begeleid wonen van de asielzoekers die een verblijfstitel hebben of voor de pilootconventies die met een aantal OCMW's zijn afgesloten zal het agentschap instaan.


Celle-ci sera également chargée des conventions conclues avec des organisations qui s'occupent de l'accompagnement résidentiel des demandeurs d'asile porteurs d'un titre de séjour ainsi que des conventions pilotes conclues avec plusieurs CPAS.

Ook voor de conventies met organisaties die zich bezighouden met het begeleid wonen van de asielzoekers die een verblijfstitel hebben of voor de pilootconventies die met een aantal OCMW's zijn afgesloten zal het agentschap instaan.


« Lorsque l'obligation de déclaration est transférée ainsi que précisé à l'alinéa deux, il est établi dans le cadre du transfert un rapport intermédiaire par le rapporteur désigné par la personne initialement soumise à déclaration. Ce rapport intermédiaire est signé par le rapporteur, la personne initialement soumise à déclaration et la nouvelle personne soumise à déclaration, il contient une énumération de toutes les mesures mises en oeuvre ou à mettre en oeuvre pour satisfaire aux exigences PEB et mentionne le nom de la personne qui sera chargée ...[+++]e la mise en oeuvre des différentes mesures.

"Als de aangifteplicht wordt overgedragen als vermeld in het tweede lid, wordt in het kader van de overdracht een tussentijds verslag opgesteld dat opgemaakt is door de verslaggever die door de oorspronkelijke aangifteplichtige is aangesteld, en dat is ondertekend door de verslaggever, de oorspronkelijke aangifteplichtige en de nieuwe aangifteplichtige, en waarin alle maatregelen die uitgevoerd zijn of die uitgevoerd moeten worden om aan de EPB-eisen te voldoen, worden opgesomd, en waarin wordt vermeld wie voor de uitvoering van de verschillende maatregelen zal instaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes chargées de l'éducation introduisent auprès de l'inspection scolaire, pour le 1 juin au plus tard, la demande de reprise de l'enseignement à domicile pour l'année scolaire suivante; pour ce faire, elles utilisent le formulaire d'inscription pour la reprise de l'enseignement à domicile et y annexent les documents mentionnés à l'article 93.54, alinéa 1, ainsi que les références des manuels et le matériel didactique qui sera utilisé.

De personen belast met de opvoeding dienen de aanvraag om het huisonderwijs in het volgende schooljaar te hervatten uiterlijk op 1 juni bij de onderwijsinspectie in; daarvoor gebruiken ze het door de Regering ter beschikking gestelde aanmeldingsformulier om het huisonderwijs te hervatten en voegen daarbij de documenten vermeld in artikel 93.54, eerste lid, alsook de referenties van de schoolboeken en de pedagogische hulpmiddelen die ze van plan zijn te gebruiken.


de créer une commission réunissant des représentants des différentes assemblées législatives du pays, des spécialistes des services législatifs des différents parlements, du Conseil d'État, de la Cour de cassation et de la Cour constitutionnelle ainsi que des facultés de droit des universités belges, qui sera chargée dans l'année suivant sa mise en place:

een commissie op te richten samengesteld uit vertegenwoordigers van de verschillende wetgevende vergaderingen van het land, deskundigen van de wetgevende diensten van de verschillende parlementen, de Raad van State, het Hof van Cassatie en het Grondwettelijk Hof en de rechtsfaculteiten van de Belgische universiteiten, welke ermee wordt belast binnen het jaar na haar oprichting :


La police intégrée sera en outre chargée de l'analyse stratégique des zones, villes et communes à risque en matière de vol de véhicules, des zones à risque pour le trafic de véhicules, des flux, en tenant compte du contexte international et avec le concours de la Coopération Policière Internationale et d'Europol, des groupes d'auteurs ainsi que de l'analyse opérationnelle permanente des vols dans les garages, des homejackings et des carjackings.

Daarnaast wordt de geïntegreerde politie belast met een strategische analyse naar : risicozones, -steden en -gemeenten voor autodiefstal; risicozones voor autozwendel; de stromen, met oog voor de internationale context in samenwerking met IPS en Europol; dadergroeperingen en met de permanente operationele analyse van garage-, car- en homejacking.


Dans votre réponse du 26 novembre 2007, vous annonciez que dans le cadre de la restructuration future des tâches de première ligne de l’administration, une succursale des Douanes et Accises à Eynatten ainsi qu’une entité mobile à Eupen sont actuellement prévues au niveau de la Communauté germanophone. L’entité mobile sera chargée d’effectuer notamment toutes les vérifications de marchandises sur l’ensemble du territoire germanophone.

In uw antwoord van 26 november 2007 kondigde u aan dat voor de Duitstalige Gemeenschap, in het kader van de toekomstige reorganisatie van de eerstelijnstaken van de administratie, voorzien is in een hulpkantoor der Douane en Accijnzen te Eynatten en een mobiel team te Eupen dat zal worden belast met de uitvoering van alle goederenverificaties over het gehele Duitstalige grondgebied.


produire une convention avec l’organisation chargée dans l’État membre concerné du programme de volontariat auquel il participe et précisant ses tâches, les conditions d’encadrement dont il bénéficiera dans l’accomplissement de celles-ci, son horaire de travail, les ressources disponibles pour couvrir ses frais de voyage, de subsistance et de logement, et son argent de poche durant toute la durée du séjour ainsi que, le cas échéant, la formation qui lui sera dispensée ...[+++]

de overeenkomst kunnen overleggen die zij hebben gesloten met de organisatie die in de betrokken lidstaat is belast met het vrijwilligersprogramma waaraan zij deelnemen, en waarin hun taken worden beschreven, alsmede de ondersteuning die hun bij het verrichten daarvan wordt verleend, hun werkrooster, de middelen die beschikbaar zijn om de kosten van hun reis, voeding, huisvesting, vervoer en zakgeld te dekken gedurende hun gehele verblijf, en tevens, in voorkomend geval, de opleiding die zij zullen volgen met het oog op een goede vervulling van hun taken.


L'AESA sera chargée des évaluations scientifiques des effets, sur l'environnement et sur la santé humaine et animale, des OGM ainsi que des denrées alimentaires et des aliments pour animaux génétiquement modifiés. En outre, elle aura pour mission, dans une perspective d'avenir, d'identifier les risques qui commencent à se faire jour, y compris ceux susceptibles de découler de l'utilisation de la biotechnologie dans la production agro-alimentaire.

De Autoriteit zal bevoegd zijn voor de wetenschappelijke evaluatie van de gevolgen van genetisch gemodificeerde organismen en genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders op het milieu en de gezondheid van mens en dier. Daarnaast zal zij verantwoordelijk zijn voor het in kaart brengen van opkomende risico's, met inbegrip van de mogelijke risico's van de toepassing van biotechnologie in de voedselindustrie.




D'autres ont cherché : sera ainsi chargée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera ainsi chargée ->

Date index: 2024-03-25
w