Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera ainsi composée " (Frans → Nederlands) :

La commission de pensions de réparation et la commission d'appel ne sera ainsi composée plus que de 3 membres au lieu de 5 : un président qui sera un magistrat, un représentant de l'État et, selon les cas, un invalide de guerre, un prisonnier politique ou un officier d'active.

De commissie voor vergoedingspensioenen en de beroepscommissie zal op die manier slechts samengesteld zijn uit 3 leden in plaats van uit 5 : een voorzitter die een magistraat zal zijn, een vertegenwoordiger van de Staat en, al naar gelang het geval, een oorlogsinvalide, een politieke gevangene of een officier in actieve dienst.


La commission de pensions de réparation et la commission d'appel ne sera ainsi composée plus que de 3 membres au lieu de 5 : un président qui sera un magistrat, un représentant de l'État et, selon les cas, un invalide de guerre, un prisonnier politique ou un officier d'active.

De commissie voor vergoedingspensioenen en de beroepscommissie zal op die manier slechts samengesteld zijn uit 3 leden in plaats van uit 5 : een voorzitter die een magistraat zal zijn, een vertegenwoordiger van de Staat en, al naar gelang het geval, een oorlogsinvalide, een politieke gevangene of een officier in actieve dienst.


Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 juin 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; Considérant que l'Union internationale de la conservation de la nature est une association internationale de dro ...[+++]

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1ste, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; Overwegende dat de Wereldunie voor het Natuurbehoud (IUCN) een internati ...[+++]


Conformément au plan d'action, une commission conjointe, composée des représentants de l'Iran et de la Chine, de la France, de l'Allemagne, de la Fédération de Russie, du Royaume-Uni et des États-Unis, ainsi que du haut représentant, sera créée pour suivre la mise en œuvre du plan d'action et elle exercera les fonctions qui y sont énoncées.

Overeenkomstig het JCPOA zal een gezamenlijke commissie bestaande uit vertegenwoordigers van Iran en van China, Frankrijk, Duitsland, de Russische Federatie, het Verenigd Koninkrijk en de Verenigde Staten, en de hoge vertegenwoordiger, worden ingesteld om toe te zien op de uitvoering van het JCPOA en de functies te vervullen die in het JCPOA zijn bepaald.


La Cellule Drogue sera ainsi composée de représentant(e)s de toutes les autorités compétentes (Etat fédéral, Communautés et Régions).

De Cel Drugbeleid zal dan ook samengesteld zijn uit vertegenwoordig(st)ers van alle bevoegde overheden (de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten).


Cette commission sera composée de trois membres du service public fédéral Finances, de personnes issues des trois associations d'aides à la réinsertion (Le Nid, Espace P, ..) et de représentants du Centre pour l'égalité des chances ainsi que d'un magistrat et d'un membre de la police fédérale.

Die commissie zal bestaan uit drie leden van de federale overheidsdienst Financiën, uit vertegenwoordigers van de drie verenigingen voor hulp bij reïntegratie (Le Nid, Espace P, ...), uit vertegenwoordigers van het Centrum voor de gelijkheid van kansen en voorts uit een magistraat en een lid van de federale politie.


Elle sera composée de magistrats et d'avocats en nombre suffisant, ainsi que de responsables reconnus dans le domaine des droits de l'homme, pour que les demandes puissent être traitées dans un délai d'un an.

Zij zal samengesteld zijn uit een voldoende aantal magistraten en advocaten, en uit deskundige erkend op het vlak van de rechten van de mens, opdat de aanvragen binnen een termijn van een jaar behandeld zouden kunnen worden.


Cette Commission sera composée de manière ad hoc (c'est-à-dire en fonction de la nature du litige) et comportera toujours deux représentants de la Région wallonne, deux représentants du Fonds ainsi qu'un président.

Die commissie wordt ad hoc samengesteld (m.a.w. naar gelang van de aard van het geschil) en bestaat steeds uit twee vertegenwoordigers van het Waalse Gewest, twee vertegenwoordigers van het Fonds en een voorzitter.


Par dérogation à l'article 5, § 2, de l'arrêté, la commission de sélection est composée en ce qui concerne l'Office pour un tiers, de membres choisis en dehors de l'Office et qui doivent présenter une compétence incontestable dans le domaine considéré et comprend le ou les responsables hiérarchiques du service fonctionnel où la personne sera appelée à travailler, ainsi qu'un représentant du département des ressources humaines.

In afwijking van artikel 5, § 2, van het besluit is de selectiecommissie, wat de « Office » betreft, voor een derde samengesteld uit leden die niet tot de « Office » behoren en die het bewijs kunnen leveren van een onbetwistbare vaardigheid in betrokken domein, en uit de hiërarchische meerdere(n) van de functionele dienst waar de persoon zal werken, alsmede uit een vertegenwoordiger van het departement menselijke hulpbronnen.


La proposition de loi créant la communauté métropolitaine de Bruxelles stipule que celle-ci sera composée des trois régions, de l'État fédéral ainsi que de toutes les communes de l'ancienne province de Brabant.

Het wetsvoorstel tot oprichting van de Brusselse hoofdstedelijke gemeenschap bepaalt dat deze samengesteld zal zijn uit de drie gewesten, de federale overheid, alsook uit alle gemeenten van de oude provincie Brabant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera ainsi composée ->

Date index: 2021-03-27
w