Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera ainsi facilitée » (Français → Néerlandais) :

L’exportation de produits après réparation sera aussi facilitée, ainsi que l’exportation d’équipements de télécommunication et de certaines substances chimiques industrielles.

De uitvoer van gerepareerde producten wordt ook eenvoudiger, terwijl bovendien de uitvoer van telecommunicatieapparatuur en bepaalde industriële chemicaliën vereenvoudigd wordt.


Ainsi l'intégration sera favorisée et facilitée, en dépassant toutes les discriminations pouvant exister entre les individus (genre, culture, origines, etc.).

In dat kader zal de integratie bevorderd en vergemakkelijkt worden. Alle vormen van discriminatie die tussen personen kunnen bestaan (geslacht, cultuur, afkomst enzovoort), zullen worden geweerd.


Les modifications proposées vont apporter une plus grande clarté juridique et une plus grande uniformité des conditions de concurrence. Il en résultera une convergence à la baisse des coûts et des prix pour les utilisateurs de services de paiement, ainsi qu’un plus large choix et une plus grande transparence de ces services. L’offre de services de paiement innovants s’en trouvera également facilitée, et la sécurité des services de paiement sera assurée ...[+++]

De voorgestelde wijzigingen zullen zorgen voor rechtsduidelijkheid en een gelijk speelveld; dit leidt ertoe dat kosten en prijzen voor betalingsdienstgebruikers neerwaarts naar elkaar toe groeien, de keuze tussen en de transparantie van betalingsdiensten toeneemt, het gemakkelijker wordt om innoverende betalingsdiensten aan te bieden, en de veiligheid en de transparantie van betalingsdiensten wordt gegarandeerd.


59. note l'amélioration du contrôle de l'exécution du budget de l'Union dans le contexte du vote budgétaire; invite les commissions compétentes à examiner la mise en place de la structure et une procédure pour mener avec les commissions spécialisées l'exercice d'évaluation de l'exécution pour 2007; considère que la préparation de l'examen du budget en 2008-2009 sera ainsi facilitée; demande au Secrétaire général de prévoir le nécessaire (salles et interprétation) pour organiser des réunions de contrôle régulières en fonction des priorités que définiront les commissions concernées;

59. stelt vast dat het toezicht op de uitvoering van de begroting van de EU in het kader van zijn begrotingsprocedure is verbeterd; verzoekt de bevoegde commissies om het opzetten van een structuur en een procedure na te gaan om de evaluatie van de uitvoering voor 2007 samen met de vakcommissies uit te oefenen; zo zal dit ook van nut zijn voor de voorbereiding van de begrotingsherziening in 2008-2009; verzoekt de secretaris-generaal zorg te dragen voor de logistieke faciliteiten (zalen en vertolking) om geregelde toezichtsvergaderingen te organiseren op basis van de prioriteiten die door de betrokken commissies worden gesteld;


59. note l'amélioration du contrôle de l'exécution du budget de l'Union dans le contexte du vote budgétaire; invite les commissions compétentes à examiner la mise en place de la structure et une procédure pour mener avec les commissions spécialisées l'exercice d'évaluation de l'exécution pour 2007; considère que la préparation de l'examen du budget en 2008-2009 sera ainsi facilitée; demande au Secrétaire général de prévoir le nécessaire (salles et interprétation) pour organiser des réunions de contrôle régulières en fonction des priorités que définiront les commissions concernées;

59. stelt vast dat het toezicht op de uitvoering van de begroting van de EU in het kader van zijn begrotingsprocedure is verbeterd; verzoekt de bevoegde commissies om het opzetten van een structuur en een procedure na te gaan om de evaluatie van de uitvoering voor 2007 samen met de vakcommissies uit te oefenen; zo zal dit ook van nut zijn voor de voorbereiding van de begrotingsherziening in 2008-2009; verzoekt de secretaris-generaal zorg te dragen voor de logistieke faciliteiten (zalen en vertolking) om geregelde toezichtsvergaderingen te organiseren op basis van de prioriteiten die door de betrokken commissies worden gesteld;


La participation des PME au 7è programme-cadre de recherche sera ainsi facilitée.

Daartoe zal de deelname van het mkb aan het zevende kaderprogramma voor onderzoek worden bevorderd.


L'éducation et la formation des enseignants constituent un aspect essentiel de la modernisation des systèmes d'éducation et de formation européens; l'augmentation future du niveau général des résultats scolaires, ainsi que du rythme des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs communs du programme de travail «Éducation Formation 2010», sera facilitée par l'existence de systèmes efficaces d'éducation et de formation des enseignants.

De scholing en opleiding van leraren is cruciaal voor de modernisering van de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels en voor een hoger algemeen niveau van onderwijsresultaten in de toekomst, en de snelheid waarmee werk zal worden gemaakt van de gemeenschappelijke doelstellingen van het werkprogramma „Onderwijs en opleiding 2010” zal worden bevorderd door doeltreffende lerarenopleidingen.


Considérant qu'ainsi la gestion du personnel du Bureau en sera facilitée, les conseillers en informatique appartenant au second degré de la hiérarchie, au même titre que les conseillers de la Fonction publique;

Overwegende dat het beheer van het personeel van het Bureau, er aldus zal door vergemakkelijkt worden, daar de adviseurs in informatica tot de tweede trap van de hiërarchie behoren, dezelfde trap als de adviseurs van het Openbaar ambt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera ainsi facilitée ->

Date index: 2021-04-13
w