13. rappelle que les trois principales sources de financement pour le RTE-T sont les États membres, les régions et l'Union, cette dernière intervenant par l'inte
rmédiaire du budget alloué au RTE-T ainsi que du Fonds de cohésion et des Fonds structurels, que pour la période budgétaire actuelle (2007-2013), 15 % des investissements néces
saires pour mener à bien les travaux prévus sur cette période sont assurés et que, les coûts de réalisation de grands projets d'infrastructure étant appelés à augmenter, l'enveloppe globale disponible po
...[+++]ur des investissements en faveur des transports dans le cadre financier pluriannuel après 2014 sera cruciale pour la réalisation du RTE-T; 13. herinnert eraan dat de belangrijkste bronnen van bijdragen aan TEN-T de lidstaten, de regio's en de Unie zijn, de laatste via de TEN-T-begroting en de Cohesie- en structuurfondsen, dat in de lopende begrotingsperiode (2007-2013) middelen beschikbaar zijn voor 15% van de investeringen die nodig zijn om de werkzaamheden af te ronden die in deze periode plaats moeten vinden en dat, aangezien de kosten van de uitvoering van grote infrastructuurprojecten waarschijnlijk zullen stijgen, de omvang van het totale budget voor ve
rvoersinvesteringen binnen het meerjarig financieel kader (MFK) na 2014 van cruciaal belang zal zijn voor de uitvoeri
...[+++]ng van TEN-T;