Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "sera cofinancée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les décisions d'ores et déjà prises marquent le début du processus visant à garantir la disponibilité de la composante spatiale, qui sera cofinancée par l'ESA et l'UE et dont la coordination et la mise en œuvre incomberont à l'ESA.

Reeds genomen besluiten vormen de start van het proces voor de terbeschikkingstelling van de ruimtecomponent, die door het ESA en de EU gezamenlijk zal worden gefinancierd en door het ESA zal worden gecoördineerd en uitgevoerd.


Le réseau des personnes chargées dans chaque État membre des questions d'égalité des sexes dans les interventions des Fonds structurels, qui sera mis en place en 2002, constituera un outil important d'échange d'expériences et de bonnes pratiques pour l'intégration de l'égalité dans les opérations cofinancées par les Fonds structurels dans toute l'UE.

Een ander belangrijk, in 2002 op te zetten, orgaan voor de uitwisseling van ervaringen en optimale werkmethoden met betrekking tot de horizontale integratie van het gelijkekansenbeleid in de maatregelen van de Structuurfondsen in de gehele EU is het netwerk van mensen in de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor alles wat te maken heeft met gelijke kansen binnen de Structuurfondsen.


C'est pourquoi, le défi sera d'assurer que les actions cofinancées dans le cadre des actions innovatrices ne dupliquent pas celles réalisées au titre des interventions principales, mais les influencent positivement dans le sens de l'innovation.

De uitdaging zal er daarom in bestaan ervoor te zorgen dat de acties die in het kader van de innovatieve acties worden medegefinancierd, geen kopie zijn van de via de hoofdbijstandspakketten uitgevoerde acties, maar deze laatste positief beïnvloeden in de richting van innovatie.


Par ailleurs, la plateforme « eHealth » sera cofinancée par l'autorité fédérale et les entités fédérées.

Overigens zal het « eHealth »-platform gezamenlijk worden gefinancierd door de federale overheid en de deelstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la plateforme « eHealth » sera cofinancée par l'autorité fédérale et les entités fédérées.

Overigens zal het « eHealth »-platform gezamenlijk worden gefinancierd door de federale overheid en de deelstaten.


D'ici à la fin avril 2016, un dossier sera préparé et présenté à la Commission européenne, dans l'espoir de pouvoir lancer en 2017, une nouvelle campagne de promotion des poires flamandes au Brésil, cofinancée par l'UE.

Tegen eind april 2016 wordt een dossier voorbereid dat bij de Europese Commissie zal worden ingediend in de hoop in 2017 een nieuwe door de EU cogefinancierde campagne op te starten voor de promotie van de Vlaamse peren in Brazilië.


3. Comment le caractère flamand des activités cofinancées par le gouvernement flamand sera-t-il assuré dans la communication et l'organisation, comme le demande le gouvernement flamand ?

3. Hoe zal het Vlaams karakter van de activiteiten die mede door de Vlaamse regering worden gefinancierd, verzekerd worden in de communicatie en de organisatie, zoals de Vlaamse regering vraagt ?


Mais il ne veut pas non plus arriver à une situation où la Cour des comptes sera désormais cofinancée par les Communautés et les Régions, entraînant par là même, des modifications structurelles de la Cour.

Hij wil echter evenmin komen tot een situatie waarin het Rekenhof voortaan door de Gemeenschappen en Gewesten mee wordt gefinancierd en aldus ook structureel wordt gewijzigd.


Mais il ne veut pas non plus arriver à une situation où la Cour des comptes sera désormais cofinancée par les Communautés et les Régions, entraînant par là même, des modifications structurelles de la Cour.

Hij wil echter evenmin komen tot een situatie waarin het Rekenhof voortaan door de Gemeenschappen en Gewesten mee wordt gefinancierd en aldus ook structureel wordt gewijzigd.


48. estime que, dans le cadre d'une politique de développement efficace de ces pays en développement, il est indispensable que ces pays disposent d'une stratégie nationale ou régionale commune de développement agricole assortie de mesures précises de soutien des producteurs et des produits; estime que, dans ce cadre, l'aide au développement qu'apporte l'Union européenne n'aura pas de caractère fragmentaire, mais qu'elle fera partie de la stratégie nationale ou régionale commune de développement agricole qui sera cofinancée;

48. is van mening dat het onontbeerlijk is dat de ontwikkelingslanden, in het kader van een eigen efficiënt ontwikkelingsbeleid, een nationale of ook gemeenschappelijke regionale strategie voor de landbouwontwikkeling verkrijgen, waarin duidelijke maatregelen zijn opgenomen voor de ondersteuning van de producenten en de producten; is van mening dat in een dergelijk kader de ontwikkelingssteun van de EU geen gefragmenteerd karakter zal hebben maar deel zal uitmaken van de genoemde medegefinancierde, nationale of gemeenschappelijke regionale strategie voor landbouwontwikkeling;




Anderen hebben gezocht naar : sera cofinancée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera cofinancée ->

Date index: 2021-10-28
w