Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera conservé jusqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'avis sera affiché tant que l'horaire alternatif sera en vigueur et sera conservé jusqu'à six mois après la fin de la période durant laquelle la durée hebdomadaire de travail doit être respectée.

Het bericht zal aangeplakt blijven zolang de alternatieve uurregeling van toepassing is en bewaard worden tot zes maanden na het einde van de periode gedurende welke de wekelijkse arbeidsduur moet worden nageleefd.


L'avis sera affiché tant que l'horaire alternatif sera en vigueur et sera conservé jusqu'à six mois après le fm de la période durant laquelle la durée hebdomadaire de travail doit être respectée.

Het bericht zal aangeplakt blijven zolang de alternatieve uurregeling van toepassing is en bewaard worden tot zes maanden na het einde van de periode gedurende welke de wekelijkse arbeidsduur moet worden nageleefd.


Étant entendu que les États membres actuels souhaitaient conserver la répartition actuelle des sièges (la Belgique conservera ses 24 sièges durant cette période), cet arrangement aura pour effet que le nombre de sièges attribué sera supérieur, jusqu'au début de la législature 2009-2014, au nombre maximal fixé par le Traité constitutionnel.

Vermits de huidige lidstaten aan de huidige zetelverdeling wensten vast te houden (België behoudt in deze periode zijn 24 zetels) heeft deze regeling tot gevolg dat tot aan de aanvang van de zittingsperiode 2009-2014 het toebedeelde aantal zetels hoger uitkomt dan het bij het Grondwettelijk Verdrag vastgelegde maximumaantal zetels.


Étant entendu que les États membres actuels souhaitaient conserver la répartition actuelle des sièges (la Belgique conservera ses 24 sièges durant cette période), cet arrangement aura pour effet que le nombre de sièges attribué sera supérieur, jusqu'au début de la législature 2009-2014, au nombre maximal fixé par le Traité constitutionnel.

Vermits de huidige lidstaten aan de huidige zetelverdeling wensten vast te houden (België behoudt in deze periode zijn 24 zetels) heeft deze regeling tot gevolg dat tot aan de aanvang van de zittingsperiode 2009-2014 het toebedeelde aantal zetels hoger uitkomt dan het bij het Grondwettelijk Verdrag vastgelegde maximumaantal zetels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avis sera affiché tant que l'horaire alternatif sera en vigueur et sera conservé jusqu'à six mois après la fin de la période durant laquelle la durée hebdomadaire de travail doit être respectée.

Het bericht zal aangeplakt blijven zolang de alternatieve uurregeling van toepassing is en bewaard worden tot zes maanden na het einde van de periode gedurende welke de wekelijkse arbeidsduur moet worden nageleefd.


L'avis sera affiché tant que l'horaire alternatif sera en vigueur et sera conservé jusqu'à six mois après le fin de la période durant laquelle la durée hebdomadaire de travail doit être respectée.

Het bericht zal aangeplakt blijven zolang de alternatieve uurregeling van toepassing is en bewaard worden tot zes maanden na het einde van de periode gedurende welke de wekelijkse arbeidsduur moet worden nageleefd.


La position du CdR sur le sujet, qui sera présentée par M. Mieczysław Struk (PL/PPE), soulève un large éventail de questions, depuis la gestion efficace à long terme des stocks halieutiques et le contrôle des rejets jusqu'au rôle des collectivités locales et régionales dans les mesures de conservation et la mise en œuvre de la politique.

Het standpunt van het CvdR in dezen, dat wordt gepresenteerd door Mieczyslaw Struk (PL/EVP), bestrijkt een groot aantal zaken, gaande van een efficiënt langetermijnbeheer van de visbestande n en een gecontroleerde teruggooi tot de rol van de regionale en lokale overheden bij de instandhoudingsmaatregelen en de tenuitvoerlegging van het beleid.


L'avis sera affiché tant que l'horaire alternatif sera en vigueur et sera conservé jusqu'à six mois après le fin de la période durant laquelle la durée hebdomadaire de travail doit être respectée.

Het bericht zal aangeplakt blijven zolang de alternatieve uurregeling van toepassing is en bewaard worden tot zes maanden na het einde van de periode gedurende welke de wekelijkse arbeidsduur moet worden nageleefd.


Dans ce contexte, la question est posée de savoir selon quelles règles la délimitation concrète de ses zones sera effectuée et dans quelle mesure il est possible de conserver les critères appliqués jusqu'alors.

In dit verband rijst de vraag volgens welke regels de concrete afgrenzing van de gebieden plaatsvindt en in hoeverre hiermee een voortzetting van de huidige gebiedsdefiniëring mogelijk is.


Compte tenu de sa diversité, la conserve sera tantôt un produit fin de qualité ("délicatesse") tantôt, de par ses qualités alimentaires et la facilité de son transport, le produit idéal à fournir comme aide alimentaire aux pays défavorisés mais auquel l'Union européenne n'a pas eu beaucoup recours jusqu'ici.

Vanwege hun veelzijdigheid kunnen zowel zeer fijne producten van hoge kwaliteit, zogeheten "delicatessen" worden geconserveerd, doch kunnen conservenproducten op grond van hun voedingseigenschappen en het gemak van vervoer als een ideaal product worden beschouwd voor landen waar een tekort aan levensmiddelen heerst. Tot dusver heeft de Europese Unie slechts een schaars gebruik gemaakt van een dergelijke vorm van voedselhulp.




Anderen hebben gezocht naar : sera conservé jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera conservé jusqu ->

Date index: 2024-01-02
w