Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer correctement des formules de teinture

Traduction de «sera correctement appliqué » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appliquer correctement des formules de teinture

recepten voor kleurstoffen correct toepassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. Toutefois, si le système* mis à disposition du preneur d'assurance par l'assureur a été correctement appliqué, la règle proportionnelle de montants ne sera pas appliquée.

B. Niettemin, als het stelsel* ter beschikking gesteld van de verzekeringnemer door de verzekeraar juist is toegepast, zal de evenredigheidsregel van bedragen niet worden toegepast.


Si le fonds de pension ne dispose pas encore des données d'occupation nécessaires pour la liquidation du montant correct, la dernière allocation de pension connue sera appliquée de manière proportionnelle, par rapport au nombre de mois complets d'occupation auprès d'une organisation, telle que décrite à l'article 2.2. et en appliquant le dernier taux d'occupation connu.

Indien het pensioenfonds nog niet beschikt over de tewerkstellingsgegevens die nodig zijn om het juiste bedrag uit te betalen, zal de laatst gekende pensioentoelage proportioneel toegepast worden in verhouding met het aantal volledige maanden tewerkstelling bij een organisatie zoals omschreven in artikel 2.2., en met de laatst gekende tewerkstellingsgraad.


Pour l'année 2015, les montants ont été obtenus en appliquant, à titre prévisionnel, les taux de croissance de 1,3 % (de 2013 à 2014 ) et de 1,3 % (de 2014 à 2015 ) aux montants de la subvention fédérale de base actualisés à la valeur de l'indice santé de décembre 2013, étant entendu que la subvention fédérale 2015 sera ensuite adaptée à l'évolution réelle de l'indice santé (Cfr. l'arrêté royal du 26 décembre 2015 portant les montants de la correction de l'inde ...[+++]

Voor 2015 werden de bedragen bekomen door toepassing, ten voorlopige titel, van het groeipercentage van 1,3 % (van 2013 naar 2014) en van 1,3 % (van 2014 naar 2015) op de bedragen van de federale basistoelage geactualiseerd tot de waarde van de gezondheidsindex van december 2013, met dien verstande dat de federale toelage 2015 zal worden aangepast aan de reële evolutie van de gezondheidsindex (cfr. koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende de bedragen van de correctie van de indexatie van de federale basistoelage aan de gemeente of aan de politiezone 2014 en een toelage voor uitrusting handhaving openbare orde voor de lokale polit ...[+++]


Le rapport publié aujourd’hui évalue la mise en œuvre pratique dans l'UE des dispositions relatives à l’égalité de rémunération, et pronostique qu’à l’avenir, le principal défi pour tous les États membres sera d'appliquer correctement les règles prévues par la directive Égalité de 2006.

In het rapport wordt nagegaan hoe de regels inzake gelijke beloning in de praktijk worden toegepast in de EU-lidstaten en worden de correcte toepassing en de handhaving van de regels van de Richtlijn gendergelijkheid van 2006 voor alle lidstaten als de belangrijkste opgave voor de toekomst aangewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un cadre avait été prévu pour cela dans la loi-programme précédente : quand des partenaires concluent des accords, une clause doit prévoir qu'un mécanisme de correction sera appliqué en cas de dépassement de la limite des dépenses dans ce secteur.

Daarvoor was in de voorgaande programmawet een raamwerk bepaald : wanneer partners overeenkomsten sluiten, moet er een clausule zijn die bepaalt dat een correctiemechanisme toegepast zal worden ingeval de grens van de uitgaven in die sector overschreden wordt.


La Grèce sera renvoyée devant la Cour de justice européenne pour n'avoir pas correctement appliqué, dans une centrale située à Linoperamata en Crète, une législation de l'UE visant à lutter contre la pollution atmosphérique en provenance des installations industrielles.

Griekenland wordt voor het Europees Hof van Justitie gedaagd omdat het een EU-wet inzake de bestrijding van luchtvervuiling door industriële installaties en een krachtcentrale in Linoperamata in Kreta niet correct heeft nageleefd.


Dans certains cas, étant donné le type de mesures prises par les États membres ou la situation particulière dans laquelle ils se trouvent, il sera peut-être inutile que les États membres appliquent intégralement les options principales ou secondaires pour illustrer correctement le niveau de disponibilité géographique des carburants sans soufre.

In sommige gevallen kan het, vanwege de aard van de door een lidstaat genomen maatregelen of vanwege de bijzondere situatie waarmee deze wordt geconfronteerd, voor deze lidstaat onnodig zijn de primaire of secundaire optie volledig te gebruiken om de mate van geografische beschikbaarheid van zwavelvrije brandstoffen afdoende te illustreren.


La Suède sera attraite devant la Cour de Justice pour n'avoir pas appliqué correctement les exigences de la directive sur les huiles usagées, qui prévoit que la priorité doit être accordée au traitement des huiles usagées par régénération.

Zweden wordt voor het Hof van Justitie gedaagd omdat het de eisen van de richtlijn inzake afvalolie niet correct heeft toegepast, waarin is bepaald dat voorrang moet worden gegeven aan de verwerking van afvalolie door regeneratie.


Sur la base des conclusions des commissions de visite dans les pays nordiques, il apparaît que le SIS fonctionne, qu'il sera appliqué de manière correcte et que les contrôles aux frontières extérieures aux aéroports des États nordiques et aux ports du Danemark et de la Norvège répondront aux conditions requises d'ici au 25 mars 2001; il n'y a donc pas lieu de reporter cette date.

Op basis van de bevindingen van de inspectiecommissies aan de Noordse landen is het duidelijk dat het SIS functioneert, dat het op correcte wijze zal worden toegepast, en dat de controles aan de buitengrenzen op de Noordse luchthavens en in de zeehavens van Denemarken en Noorwegen vanaf 25 maart 2001 aan de noodzakelijke vereisten zullen voldoen.


En ce qui concerne les stocks pour lesquels on ne dispose pas de données suffisantes pour pouvoir en estimer correctement la taille, la Commission a appliqué le principe de précaution et procédé à une réduction des TAC de l'ordre de 15 à 25 %, qui sera maintenue jusqu'à ce que des données fiables soient disponibles.

Voor bestanden waarvoor de gegevens te beperkt zijn om een juiste schatting te maken van hun omvang, hanteert de Commissie een zogenaamd voorzorgsbeginsel, waarbij de TAC's met tussen de 15% en de 25% worden verlaagd totdat betrouwbaarder gegevens beschikbaar komen.




D'autres ont cherché : sera correctement appliqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera correctement appliqué ->

Date index: 2021-09-05
w