Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Garantir
Garantir des prix compétitifs
Garantir la compétitivité en matière de prix
Garantir la compétitivité-prix
Garantir le respect
Garantir le respect du programme scolaire
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Plafond minimal à garantir
Veiller à la compétitivité des prix

Vertaling van "sera de garantir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond






garantir le respect du programme scolaire

naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces priorités seront notamment la modernisation et le renforcement de la huitième directive sur le droit des sociétés (qui concerne l'accès à la profession de contrôleur légal et en réglemente l'exercice), la création d'un mécanisme de coordination européen permettant le contrôle public de la profession de contrôleur légal (dont le but sera de garantir une surveillance appropriée de cette profession au niveau national et une coordination adéquate au niveau de l'UE), et enfin l'adoption de normes internationales de contrôle légal dans l'UE à partir de 2005.

Tot die prioriteiten behoren de modernisering en versterking van de Achtste Richtlijn Vennootschapsrecht (betreffende de toegang tot en reglementering van het beroep van externe accountant), de totstandbrenging van een Europees coördinatiemechanisme voor de controle van buitenaf op externe accountants (dat tot doel heeft een goede controle van het beroep van externe accountant op nationaal niveau en een coördinatie op EU-niveau te waarborgen) en de goedkeuring van internationale standaarden voor de accountantscontrole voor toepassing in de EU vanaf 2005.


Défis pour l'avenir: Le principal défi sera de garantir des ressources suffisantes pour mettre en oeuvre les objectifs adoptés, en particulier si le ralentissement économique se confirme.

Uitdagingen voor de toekomst: De grootste uitdaging zal zijn om te zorgen dat de middelen worden vrijgemaakt om de gestelde doelen te verwezenlijken, zeker als het economisch slecht blijft gaan.


Le texte français du projet sera revu de manière à lever toute ambiguïté et à garantir l'utilisation d'une terminologie juridique appropriée.

De Franse tekst van het ontwerp moet worden herzien teneinde elke dubbelzinnigheid weg te werken en het gebruik van een geëigende juridische terminologie te waarborgen


Je prends note de la diminution du volume total de la surpêche par rapport à l'année dernière et mon objectif sera de garantir cette tendance à plus long terme.

De totale overbevissing is afgenomen ten opzichte van vorig jaar en we willen dat die trend zich doorzet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le réexamen du SBA a également appelé les pays à nommer un représentant pour les PME dont le rôle central sera de garantir que le principe «Think Small First» est appliqué à tous les niveaux d’administration dans l’ensemble de l’UE.

In de SBA-herziening werden de lidstaten ook opgeroepen om een mkb-gezant te benoemen, die er in de eerste plaats over moet waken dat het principe "denk eerst klein" overal in de EU en op alle overheidsniveaus wordt toegepast.


Le défi sera de garantir le respect des droits et libertés fondamentales et l'intégrité de la personne, tout en assurant la sécurité en Europe.

De uitdaging zal erin bestaan de veiligheid in Europa te garanderen en daarbij de fundamentele rechten en vrijheden en de integriteit van personen te eerbiedigen.


L’une des difficultés sera de garantir le maintien d’un niveau adéquat des pensions dans ces situations (voir graphique 9).

Een van de uitdagingen zal zijn om ook in deze gevallen voor adequate pensioenen te zorgen (zie figuur 9).


La proposition, qui sera transmise pour adoption au Parlement européen et au Conseil des ministres de l'UE, prévoit des mesures visant à promouvoir une gestion efficace du spectre et, notamment, à garantir qu'un nombre de radiofréquences suffisant sera mis à la disposition du haut débit sans fil.

Het voorstel, dat ter goedkeuring naar het Europees Parlement en de EU-Raad van Ministers zal worden gezonden, omvat stappen om efficiënt spectrumbeheer te bevorderen en in het bijzonder ervoor te zorgen dat er voldoende spectrum voor draadloze breedband beschikbaar blijft.


Après l'élargissement qui interviendra en mai 2004, le défi sera de garantir le fonctionnement effectif d'un Marché intérieur de quelque 452 millions d'habitants.

Na de uitbreiding in mei 2004 zal er voor moeten worden gezorgd dat de interne markt voor zo'n 452 miljoen burgers op doeltreffende wijze functioneert.


Le comité directeur sera composé d'un représentant désigné par chaque État membre; un conseil académique exécutif sera chargé de mettre en œuvre les activités de formation et d'en garantir la qualité et la cohérence; un secrétariat permanent du CESD sera chargé d'assister le comité directeur et le conseil académique exécutif.

Het bestuur is samengesteld uit één vertegenwoordiger per lidstaat. een uitvoerende academische raad die belast is met de uitvoering van de opleidingsactiviteiten en zorg draagt voor de kwaliteit en de samenhang van de opleidingsactiviteiten. een permanent secretariaat voor de EVDA, dat met name het bestuur en de uitvoerende academische raad bijstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera de garantir ->

Date index: 2021-12-28
w