Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
S'écouler
Se trouver dans
Se vendre
Trouver des figurants appropriés
Trouver preneur
Trouver produit
Trouver reliquataire
Trouver réuni
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Vertaling van "sera de trouver " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

projectvereisten afwegen tegen gezondheids- en veiligheidsoverwegingen


trouver sa place dans l'architecture de la production

zijn plaats vinden in een productie




se vendre | s'écouler | trouver preneur

aftrek vinden | flink verkocht worden


trouver reliquataire (se)

als overschot schuldig blijven




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est exact que le principal défi sera de trouver des intérêts communs avec ces pays dans la lutte contre le dumping social.

Het is inderdaad zo dat de grootste uitdaging zal zijn om met deze landen gemeenschappelijke belangen te vinden in de strijd tegen sociale dumping.


Le nœud du débat sera de trouver l'équilibre entre la protection de la société, d'une part, et la protection de la vie privée d'autre part.

De kern van het debat wordt het evenwicht tussen de bescherming van de samenleving enerzijds, en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer anderzijds.


Le plus difficile sera de trouver suffisamment de représentants pour guider l'ordre dans la bonne voie.

Het moeilijkste zal nog zijn om voldoende vertegenwoordigers te vinden om de orde in goede banen te leiden.


Néanmoins, la mission quotidienne des juges qui siégeront au tribunal de première instance sera de trouver une solution à ces dossiers difficiles.

Niettemin zal het de dagelijkse opdracht worden van de rechters die zullen zetelen bij de rechtbank van eerste aanleg om voor deze moeilijke dossiers een oplossing te vinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un projet de réforme globale des services de l'INAMI est en préparation, dont le but sera de trouver un bon équilibre entre efficacité et protection des droits de la défense.

Er wordt een ontwerp van algemene hervorming van de RIZIV-diensten voorbereid en het doel is een goed evenwicht tussen een efficiënte werking en de bescherming van de rechten van de verdediging.


Le plus difficile sera de trouver suffisamment de représentants pour guider l'ordre dans la bonne voie.

Het moeilijkste zal nog zijn om voldoende vertegenwoordigers te vinden om de orde in goede banen te leiden.


Pour chaque projet de recherche, le demandeur sera obliger de trouver des sources de financement adéquates.

Voor elk onderzoeksproject zal de aanvrager de gepaste financieringsbronnen moeten vinden.


Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la ventilation par région des bénéficiaires d'une pension maximale: À nouveau, vu que la mesure proposée bénéficiera à toutes les personnes dont le salaire a dépassé le plafond salarial pendant au moins une année, la proportion de femmes pouvant en bénéficier sera évidemment nettement plus élevée que celle relative aux pensions maximales.

Gelieve hieronder een tabel te vinden met de uitsplitsing van de begunstigden van een maximumpensioen per gewest: Ik wijs er nogmaals op dat daar de voorgestelde maatregel ten goede zal komen aan elke persoon van wie het loon tijdens ten minste één jaar het loonplafond heeft overschreden, het aandeel vrouwen dat hiervan kan genieten aanzienlijk hoger zal zijn dan voor wat betreft de maximumpensioenen.


3. Dans ce cadre, l'accent sera-t-il remis sur la nécessité de trouver des solutions alternatives au licenciement collectif au cours de la procédure Renault, car on sait qu'actuellement les cas où cette dernière permet d'éviter un licenciement collectif sont rares pour ne pas dire inexistants?

2. Welk tijdpad geldt er voor de op grond van het regeerakkoord ter zake geplande wetswijzigingen? 3. Zal de nadruk in dat verband opnieuw worden gelegd op de noodzaak om in het kader van de procedure-Renault alternatieve oplossingen uit te werken voor collectief ontslag? De gevallen waarin middels deze procedure een collectief ontslag kan worden vermeden, zijn heden namelijk zeldzaam of zelfs onbestaande.


2. Les investisseurs hésitent à investir dans les 17 milliards de dollars d'obligations émises par les municipalités américaines garanties par Dexia. En l'état, la banque sera obligée de trouver des fonds d'urgence pour combler cette somme.

2. De investeerders staan niet te springen om te investeren in de 17 miljard dollar aan obligaties die door die lokale overheden zijn uitgegeven, maar waarvoor Dexia borg staat.




Anderen hebben gezocht naar : écouler     se trouver dans     se vendre     trouver des figurants appropriés     trouver preneur     trouver produit     trouver reliquataire     trouver réuni     sera de trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera de trouver ->

Date index: 2021-12-05
w