Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera demandée auprès » (Français → Néerlandais) :

Dans ce contexte, l'agriculteur qui souhaite obtenir les mesure d'aide visées au présent arrêté, fait une déclaration sur l'honneur mentionnant qu'aucune autre aide n'est demandée ou sera demandée auprès de quelconque autre instance publique pour les investissements ou les opérations de démarrage.

In dat verband legt de landbouwer die de steunmaatregelen, vermeld in dit besluit, wil verkrijgen, een verklaring op erewoord af waarin vermeld wordt dat geen andere steun aangevraagd is of aangevraagd zal worden bij een andere overheidsinstantie van welke aard ook voor de investeringen of de opstartverrichtingen.


Le délégué a fait savoir qu'une prolongation de l'autorisation sera demandée et que le dossier, qui doit être introduit à cette fin auprès de la Commission européenne, est en préparation.

De gemachtigde heeft laten weten dat om een verlenging van de machtiging zal worden verzocht en dat het dossier dat daartoe bij de Europese Commissie moet worden ingediend, in voorbereiding is.


En cas de réengagement (auprès du même employeur), la priorité sera accordée aux candidats qui répondent aux compétences demandées, dans un même ordre de priorité, inverse de celui qui aurait été prévu pour le licenciement.

In geval van wederaanwerving (bij dezelfde werkgever) zal voorrang verleend worden aan de kandidaten die beantwoorden aan de gevraagde bekwaamheid, in een gelijke rangorde, die omgekeerd is aan diegene welke voor de afdanking werd voorzien.


En cas de réengagement (auprès du même employeur), la priorité sera accordée aux candidats qui répondent aux compétences demandées, dans un même ordre de priorité, inverse de celui qui aurait été prévu pour le licenciement.

In geval van wederaanwerving (bij dezelfde werkgever) zal voorrang verleend worden aan de kandidaten die beantwoorden aan de gevraagde bekwaamheid, in een gelijke rangorde, die omgekeerd is aan diegene die voor de afdanking werd voorzien.


1° le rapport annuel des émissions de CO comporte des données sur tous les vols qui relèvent des activités aériennes visées dans l'annexe III. Le bureau de vérification sera appuyé dans cette tâche par des informations sur les horaires et d'autres données sur le trafic de l'exploitant d'aéronef, parmi lesquelles les données demandées auprès d'Eurocontrol;

1° het CO-emissiejaarrapport gegevens bevat over alle vluchten die vallen onder luchtvaartactiviteiten, vermeld in bijlage III. Het verificatiebureau zal in die taak worden ondersteund door middel van gegevens over dienstregelingen en andere gegevens over het verkeer van de vliegtuigexploitant, waaronder gegevens van Eurocontrol die het heeft opgevraagd;


Considérant que la reconnaissance du caractère opérationnnel de la base de données belge relative aux bovins a été demandée auprès de la Commission Européenne conformément au Règlement CE/820/97, notamment l'article 6, paragraphe 3, premier tiret et sera effective à partir du 1 juillet 1999;

Overwegend dat het volledig operationeel karakter van het Belgisch gecomputeriseerd gegevensbestand voor de runderen aangevraagd is bij de Europese commissie op basis van de Verordening EG/820/97, in bijzonder artikel 6, paragraaf 3, eerste streepje en zal worden erkend vanaf 1 juli 1999;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera demandée auprès ->

Date index: 2022-02-19
w