Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera donc apporté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. Il sera donc apporté une aide en faveur des efforts de collaboration des universités européennes pour les aider, notamment, à mettre au point des cours européens, à apporter une assistance en matière de promotion et à traiter de questions telles que l'accréditation et la promotion de l'ECTS.

24. Daarom wordt steun aangeboden om de Europese universiteiten te helpen samen te werken om onder andere gezamenlijk Europese studieprogramma's te ontwikkelen en te promoten en zich met kwesties zoals erkenning en de bevordering van het ECTS bezig te houden.


Si le soumissionnaire conteste l'offre générée tout en proposant une correction, le pouvoir adjudicateur sera donc en principe tenu de l'apporter dans l'offre.

In geval van betwisting door de inschrijver van de gegenereerde offerte, waarbij deze ook een correctie voorstelt, zal de aanbestedende overheid deze in principe dan ook dienen aan te brengen in de offerte.


Sans l'apport du parquet, il sera donc difficile pour les juges de famille de connaître le passé des différentes parties de conflit.

Zonder de bijdrage van het parket zal het voor hen moeilijk zijn om het verleden van de verschillende bij het geschil betrokken partijen te kennen.


Dans le courant de l'année 2007, un psychologue sera donc recruté dans chaque centre pour apporter son soutien aux résidents.

Vandaar dat in de loop van 2007 één psycholoog per centrum zal aangeworven worden ter ondersteuning van de bewoners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles sont également très importantes non seulement, précisément, pour ce qu’elles représentent, mais aussi pour la contribution qu’elles peuvent apporter ainsi que pour le rôle significatif, essentiel qu’elles peuvent jouer en tentant de réaliser cette transition de notre économie vers une situation où celle-ci, pourtant encore développée, produira moins d’émissions et aura une teneur en carbone plus faible, et sera donc moins polluante pour notre futur et pour celui des générations à venir.

Niet alleen hierom is ICT van groot belang maar ook vanwege de bijdrage die zij kan leveren en de essentiële, aanzienlijke rol die ze kan spelen in het streven naar de overgang van onze huidige economie naar een economie die weliswaar nog steeds ontwikkeld is, maar waarin sprake is van minder emissies en een lager koolstofgehalte en dus minder verontreiniging voor onze toekomst en die van de volgende generaties.


Je pense que, de cette manière, on fera en sorte que la future politique agricole commune, qui est une politique sectorielle, apporte des réponses multisectorielles, et donc que le budget qui sera alloué à la politique agricole commune montrera et apportera une vraie valeur ajoutée européenne.

Ik denk dat we er op die manier voor kunnen zorgen dat het toekomstig gemeenschappelijk landbouwbeleid, dat een sectorbeleid is, multisectorale oplossingen aandraagt, en dus dat de begroting die aan het gemeenschappelijk landbouwbeleid zal worden toegekend een echte Europese meerwaarde zal creëren.


La Commission est donc prête à proposer un instrument destiné à apporter une assistance coordonnée à la Grèce qui sera pleinement compatible avec le droit européen, et je suis sûr que c’est possible.

De Commissie wil daarom een instrument voor gecoördineerde hulp aan Griekenland voorstellen dat volledig verenigbaar zal zijn met het Europees recht en ik weet zeker dat dat mogelijk is.


Dans le courant de l'année 2007, un psychologue sera donc recruté dans chaque centre pour apporter son soutien aux résidents.

Vandaar dat in de loop van 2007 één psycholoog per centrum zal aangeworven worden ter ondersteuning van de bewoners.


Le paquet financier pourrait nécessiter une adaptation en fonction des changements apportés aux perspectives financières globales et la Commission me rassure en reconnaissant qu’il sera donc indispensable d’intensifier, durant les trois prochaines années, la coopération avec le Parlement, qui est une branche de l’autorité budgétaire de l’Union.

Het financieel pakket moet misschien uitgaande van de gewijzigde financiële vooruitzichten worden aangepast. Gelukkig erkent de Commissie dat er de komende drie jaar nauwer moet worden samengewerkt met het Parlement, dat een van de takken van de begrotingsautoriteit van de Unie is.


Le paquet financier pourrait nécessiter une adaptation en fonction des changements apportés aux perspectives financières globales et la Commission me rassure en reconnaissant qu’il sera donc indispensable d’intensifier, durant les trois prochaines années, la coopération avec le Parlement, qui est une branche de l’autorité budgétaire de l’Union.

Het financieel pakket moet misschien uitgaande van de gewijzigde financiële vooruitzichten worden aangepast. Gelukkig erkent de Commissie dat er de komende drie jaar nauwer moet worden samengewerkt met het Parlement, dat een van de takken van de begrotingsautoriteit van de Unie is.




D'autres ont cherché : sera donc apporté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera donc apporté ->

Date index: 2023-05-27
w