Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera donc garantie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'égalité de traitement sera donc garantie entre les détenus purgeant leur peine dans les EP belges et ceux transférés dans l'EP de Tilburg. Ce dernier sera d'ailleurs dirigé par un directeur belge qui veillera à l'application du droit belge.

Er is dus gelijkheid van behandeling van gedetineerden tussen de Belgische PI en de Tilburgse PI. Deze laatste staat onder leiding van een Belgische directeur die waakt over de toepassing van het Belgisch recht.


L'égalité de traitement sera donc garantie entre les détenus purgeant leur peine dans les EP belges et ceux transférés dans l'EP de Tilburg. Ce dernier sera d'ailleurs dirigé par un directeur belge qui veillera à l'application du droit belge.

Er is dus gelijkheid van behandeling van gedetineerden tussen de Belgische PI en de Tilburgse PI. Deze laatste staat onder leiding van een Belgische directeur die waakt over de toepassing van het Belgisch recht.


Un Afghanistan où des droits minimaux sont garantis, où règnent une forme de bonne gouvernance et un contrôle efficace sur les trafics de drogue sera donc un pays plus sûr pour l'extérieur qui ne reste pas un lieu safe haven pour les extrémistes et les terroristes.

Een Afghanistan waar minimale rechten worden gewaarborgd, waar een vorm van goed bestuur heerst en de drugshandel efficiënt wordt aangepakt zal een veiliger land zijn voor de buitenwereld dan een vrijhaven voor extremisten en terroristen.


Un Afghanistan où des droits minimaux sont garantis, où règnent une forme de bonne gouvernance et un contrôle efficace sur les trafics de drogue sera donc un pays plus sûr pour l'extérieur qui ne reste pas un lieu safe haven pour les extrémistes et les terroristes.

Een Afghanistan waar minimale rechten worden gewaarborgd, waar een vorm van goed bestuur heerst en de drugshandel efficiënt wordt aangepakt zal een veiliger land zijn voor de buitenwereld dan een vrijhaven voor extremisten en terroristen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tout sera donc de discerner les dispositions qui constituent des dérogations pures et simples de celles qui constituent des garanties.

Het komt er dus op aan een onderscheid te maken tussen de bepalingen die louter een afwijking inhouden, en de bepalingen die garanties vormen.


Dans le cas des garanties de restitution d’acomptes, l’aide à récupérer sera donc calculée en comparant la commission effectivement versée par HSY (y compris la commission de contre-garantie versée à l’État) avec une commission de 680 points de base (c’est-à-dire, 80 points de base majorés de 600 points de base).

Bij de aanbetalingsgaranties zal de terug te vorderen steun dan ook worden berekend door de feitelijk door HSY betaalde opslag (inclusief de vergoeding aan de staat voor de contragarantie) te vergelijken met een opslag van 680 basispunten (dat wil zeggen 80 basispunten vermeerderd met 600 basispunten).


Elle estime qu'elle est affectée directement et défavorablement par les dispositions contestées parce qu'elle n'a pas la garantie de pouvoir faire appel à des agents de police maîtrisant le néerlandais et qu'elle sera donc privée, jusqu'au 31 décembre 2007 au moins, de la certitude de pouvoir utiliser le néerlandais dans ses rapports avec les services de police opérationnels dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale.

Zij is van oordeel dat zij rechtstreeks en ongunstig wordt geraakt door de bestreden bepalingen, omdat zij niet de waarborg heeft een beroep te kunnen doen op politieagenten die het Nederlands beheersen en haar dus, minstens tot 31 december 2007, de zekerheid zal worden ontzegd om in haar omgang met de in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad operationele politiediensten het Nederlands te kunnen gebruiken.


Il est évident qu’avec le rythme actuel des réformes, la mise en œuvre intégrale des GOPE 2003-2005 ne peut pas être garantie, et qu’il sera donc difficile de réaliser les ambitions de Lisbonne.

Het moge duidelijk zijn dat indien de hervormingen in het huidige tempo worden voortgezet, de GREB 2003-2005 niet volledig ten uitvoer zullen worden gelegd, waardoor het moeilijk zal worden om de ambities van Lissabon te verwezenlijken.


L'intensité d'aide d'une garantie en faveur d'une entreprise qui n'est pas en difficulté est de 0,5 %; le montant correspondant sera donc de 1,8 million d'euros (3,52 millions de DEM).

De steunintensiteit van een garantie aan een onderneming die niet in moeilijkheden verkeert bedraagt 0,5 %, zodat het steunbedrag van de garantie overeenkomt met 1,8 miljoen EUR (3,52 miljoen DEM).


Il est évident qu'avec le rythme actuel des réformes la mise en œuvre intégrale des GOPE 2003-2005 ne peut pas être garantie, et il sera donc difficile de réaliser les ambitions de Lisbonne.

Het is duidelijk dat indien de hervormingen in het huidige tempo worden voortgezet, de GREB 2003-2005 niet volledig ten uitvoer zullen worden gelegd, waardoor het moeilijk zal worden om de ambities van Lissabon te verwezenlijken.




Anderen hebben gezocht naar : sera donc garantie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera donc garantie ->

Date index: 2021-04-12
w