Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera donc souvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'avis du Conseil d'État ne sera donc pas souventcessaire.

Het advies van de Raad van State zal bijgevolg niet vaak noodzakelijk zijn.


On ne peut d'ailleurs ignorer le fait que la victime sera assez souvent traumatisée et ne sera donc pas d'emblée capable de prendre des décisions importantes.

Men mag trouwens niet veronachtzamen dat het slachtoffer niet zelden getraumatiseerd zal zijn en dus niet meteen in staat is om belangrijke beslissingen te nemen.


Mais depuis l'augmentation substantielle des montants de rémunération et donc des pensions, le plafond sera plus souvent approché, voire sera atteint.

Sinds de bezoldiging en bijgevolg de pensioenen aanzienlijk verhoogd zijn, komt het plafond echter sneller dichterbij of wordt het bereikt.


Mais depuis l'augmentation substantielle des montants de rémunération et donc des pensions, le plafond sera plus souvent approché, voire sera atteint.

Sinds de bezoldiging en bijgevolg de pensioenen aanzienlijk verhoogd zijn, komt het plafond echter sneller dichterbij of wordt het bereikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On ne peut d'ailleurs ignorer le fait que la victime sera assez souvent traumatisée et ne sera donc pas d'emblée capable de prendre des décisions importantes.

Men mag trouwens niet veronachtzamen dat het slachtoffer niet zelden getraumatiseerd zal zijn en dus niet meteen in staat is om belangrijke beslissingen te nemen.


Le plus souvent, ce sera donc le procureur général près la Cour d'appel de Bruxelles.

Meestal zal dat dus de procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Brussel zijn.


L'aide sera donc très souvent distribuée localement par les autorités locales et les médecins et les États membres prendront effectivement des mesures.

Dus heel vaak zal er lokale hulpverlening zijn in gemeentes en zullen het de artsen of de lidstaten zijn die de meest effectieve maatregelen kunnen nemen.


L'aide sera donc très souvent distribuée localement par les autorités locales et les médecins et les États membres prendront effectivement des mesures.

Dus heel vaak zal er lokale hulpverlening zijn in gemeentes en zullen het de artsen of de lidstaten zijn die de meest effectieve maatregelen kunnen nemen.


28. note que dans la mesure où les femmes immigrées sont plus souvent touchées par le chômage que leurs homologues masculins, il convient de s'intéresser plus particulièrement à la manière de mieux les intégrer, d'offrir des services de garderie ainsi que des centres de rencontre culturels et éducatifs spéciaux, etc.; si la dimension homme-femme est prise en considération, le travail sur l'intégration des immigrés sera plus ciblé et donc plus efficace;

28. omdat de werkloosheid vaak groter is onder vrouwelijke dan onder mannelijke immigranten moet de nadruk speciaal worden gelegd op hoe deze vrouwen beter te integreren, betere kinderopvang, speciale culturele en educatieve ontmoetingsplaatsen enz.; wanneer gender verdisconteerd wordt, komt de nadruk meer te liggen op betere integratie van immigranten en wordt er efficiënter gewerkt;


27. note que dans la mesure où les femmes immigrées sont plus souvent touchées par le chômage que leurs homologues masculins, il convient de s'intéresser plus particulièrement à la manière de mieux les intégrer, d'offrir des services de garderie ainsi que des centres de rencontre culturels et éducatifs spéciaux, etc.; si la dimension homme-femme est prise en considération, le travail sur l'intégration des immigrés sera plus ciblé et donc plus efficace;

27. wijst er, aangezien de werkloosheid vaak groter is onder vrouwelijke dan onder mannelijke immigranten, op dat de nadruk met name moet worden gelegd op hoe deze vrouwen beter te integreren, betere kinderopvang, speciale culturele en educatieve ontmoetingsplaatsen enz.; wanneer sekse verdisconteerd wordt, komt de nadruk meer te liggen op betere en dus effectievere integratie van immigranten;




D'autres ont cherché : sera donc souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera donc souvent ->

Date index: 2021-06-07
w