Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera débloqué cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Outre les efforts déployés au titre du programme européen pour la santé publique, un financement considérable sera débloqué cette année au titre du programme spécifique de l'UE «Prévenir la consommation de drogue et informer le public», conçu pour soutenir les États membres dans leurs efforts pour lutter contre la consommation de stupéfiants.

Naast de bestaande inspaningen in het kader van het EU-Volksgezondheidsprogramma gaat dit jaar veel geld naar het specifieke EU-programma inzake preventie van en informatie over drugs ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten om het drugsgebruik terug te dringen.


Nous faisons en effet un effort très particulier dans cette direction et je peux déjà vous dire que l’objectif qui nous avait été fixé de débloquer 15 milliards de ces prêts sur les années 2008/2009, sera dépassé.

Wij doen heel specifieke pogingen in deze richting en ik kan u nu al zeggen dat de doelstelling die ons was opgelegd om over de jaren 2008 en 2009 15 miljard voor deze leningen vrij te maken, zal worden overtroffen.


Le montant placé en réserve sera débloqué sur la base d'une évaluation, par la Commission, des activités gérées par cette organisation, évaluation qui devra se faire au regard des principes définis par l'autorité budgétaire en ce qui concerne le chapitre A-30.

Het in de reserve geplaatste bedrag wordt vrijgemaakt op basis van een evaluatie van de activiteiten van deze organisatie door de Commissie, in overeenstemming met de beginselen die de begrotingsautoriteit voor hoofdstuk A-30 heeft opgesteld.


Le montant inscrit à la réserve sera débloqué en faveur de la Fondation Pégase une fois que la Commission aura présenté un rapport sur les aspects financiers et opérationnels de cette organisation.

Het in de reserve geplaatste bedrag kan aan de Pegasus Stichting worden uitgekeerd zodra de Commissie een verslag heeft voorgelegd over de financiële en operationele aspecten van deze organisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. autorise aussi la création d'un chapitre 103 nouveau ("Réserve pour l'élargissement") doté d'un crédit provisionnel de 51 millions d'euros; reconnaît que des dépenses liées à l'élargissement doivent être avancées au budget 2003, puisque l'on considère, aujourd'hui, que l'élargissement sera avancé de juillet à janvier 2004; charge son Secrétaire général de présenter pour le 1 septembre 2002, en ce qui concerne la deuxième phase des préparatifs de l'élargissement, un rapport actualisé, assorti de prévisions budgétaires précises relatives à l'utilisation de la "réserve pour l'élargissement"; souligne que les crédits ...[+++]

7. hecht ook zijn goedkeuring aan een nieuw hoofdstuk 103 ("Reserve voor de uitbreiding") met een voorlopig krediet van 51 miljoen EUR; erkent dat het nodig is de uitgaven voor de uitbereiding al op te nemen in de begroting 2003, aangezien nu wordt aangenomen dat de toetreding zal worden vervroegd van juli naar januari 2004; gelast zijn secretaris-generaal tegen 1 september 2002 een geactualiseerd verslag te presenteren over de tweede fase van de voorbereiding van de uitbreiding, met een precieze budgettaire raming van het gebruik van de reserve voor de uitbreiding; staat erop dat alleen kredieten worden vrijgegeven voor de maatregele ...[+++]


Un financement à concurrence de 100 millions d'euros pour l'année 2001 sera immédiatement débloqué dès l'approbation de cette résolution, conformément aux mécanismes du règlement financier concernant les réseaux transeuropéens.

Een bedrag van maximaal 100 miljoen euro voor het jaar 2001 zal onmiddellijk na deze resolutie worden vrijgemaakt overeenkomstig de mechanismen van het financieel reglement van het TEN.


Le gouvernement fédéral a en effet annoncé qu'un montant annuel de 30 millions d'euros sera débloqué afin d'assurer cette subsidiation.

De federale regering heeft immers aangekondigd om een bedrag van 30 miljoen euro per jaar vrij te maken voor deze subsidiëring.


Je signale à l'honorable membre qu'un nouvel arrêté ministériel ayant trait à la même période vient de recevoir un avis favorable du Conseil d'État et sera publié prochainement, ce qui sera de nature à débloquer cette situation.

Ik herinner er het geachte lid aan dat een nieuw ministerieel besluit dat betrekking heeft op dezelfde periode zopas een gunstig advies gekregen heeft van de Raad van State en binnenkort zal gepubliceerd worden, waardoor deze toestand zal verholpen worden.


Si nous pouvons le croire sur parole, 0,5% du RNB ont été débloqués cette année et un montant de 1.541.120.000 euros sera consacré en 2006 à la coopération au développement.

Als we hem op zijn woord mogen geloven, werd dit jaar 0,50% van het BNI vrijgemaakt en zal in 2006 een bedrag van 1.541.120.000 euro naar ontwikkelingssamenwerking gaan.




D'autres ont cherché : sera débloqué cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera débloqué cette ->

Date index: 2022-04-13
w