Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date de paiement dépassée
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «sera dépassée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


date de paiement dépassée

overschrijding van de betalingstermijn


l'odeur n'est pas un signal fiable lorsque la valeur limite d'exposition est dépassée !

de geur waarschuwt onvoldoende bij het overschrijden van de blootstellingsgrenswaarde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, étant donné que dans le cadre de la location de chambres "avec petit-déjeuner", le régime fiscal avantageux de l'économie collaborative n'est applicable qu'à la partie de la rémunération globale qui concerne les services complémentaires (= 20 % de la rémunération globale), et que seule cette partie doit être prise en considération pour évaluer le plafond de 5 000 euros évoqué plus haut, cette limite ne sera dépassée que si la rémunération globale annuelle est supérieure à 25 000 euros (5 000 euros équivalant à 20 % de 25 000 euros).

Dat bij bijvoorbeeld een verhuur van kamers "met ontbijt" enkel het gedeelte van de globale vergoeding dat op de bijkomende diensten slaat (= 20 % van de globale vergoeding) in aanmerking komt voor het fiscale gunststelsel van de "deeleconomie", en dat enkel met dit onderdeel rekening moet worden gehouden bij het beoordelen van de voormelde grens van 5.000 euro, heeft tot gevolg dat deze grens slechts overschreden zal worden wanneer de globale vergoeding op jaarbasis meer dan 25.000 euro bedraagt (want 20 % van 25.000 euro is 5.000 euro).


Toutefois, lorsque l'on parviendra à un commerce équitable, la production socialement responsable sera dépassée.

Wanneer men echter tot eerlijke handel komt, zal de sociaal verantwoorde productie al achterhaald zijn.


Associées à l'ingénierie tissulaire, les cellules souches embryonnaires pourront former des organes complexes comme les vessies, les reins, les foies ou les coeurs .Si ces techniques tiennent leurs promesses, la rareté des organes pour la transplantation sera dépassée.

Met de bestaande weefseltechnieken kunnen de embryonale stamcellen worden gebruikt om complexe organen als de blaas, de nieren, de lever of het hart te vormen .Als deze technieken hun beloften waarmaken, zal de schaarste van donororganen voor transplantatie tot het verleden behoren.


M. Remans réplique que si l'on tient trop compte de la situation du moment, on risque d'aboutir à une loi qui sera dépassée dès son entrée en vigueur.

De heer Remans repliceert dat, indien te veel wordt rekening gehouden met een momentopname, een wet dreigt te ontstaan die reeds verouderd is wanneer ze van kracht wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Associées à l'ingéniérie tissulaire, les cellules souches embryonnaires pourront former des organes complexes comme les vessies, les reins, les foies ou les coeurs.Si ces techniques tiennent leurs promesses, la rareté des organes pour la transplantation sera dépassée.

Met de bestaande weefseltechnieken kunnen de embryonale stamcellen worden gebruikt om complexe organen als de blaas, de nieren, de lever of het hart te vormen.Als deze technieken hun beloften waarmaken, zal de schaarste van donororganen voor transplantatie tot het verleden behoren.


Toutefois, lorsque l'on parviendra à un commerce équitable, la production socialement responsable sera dépassée.

Wanneer men echter tot eerlijke handel komt, zal de sociaal verantwoorde productie al achterhaald zijn.


Il ne faut pas utiliser une crème solaire dont la date d'utilisation après ouverture ou la date de durabilité sont dépassées, car elle sera moins efficace.

Een zonnecrème waarvan de gebruiksdatum na opening of de houdbaarheidsdatum verstreken is, mag niet worden gebruikt want die zal minder doeltreffend zijn.


Une diminution de la fréquence de contrôle est également possible si le prélèvement d'échantillons dans une période de quatre années successives permet de démontrer que la valeur paramétrique ne sera probablement pas dépassée.

Een vermindering van de controlefrequentie is eveneens mogelijk als door monsternames over een periode van vier opeenvolgende jaren wordt aangetoond dat de parameterwaarde wellicht niet zal worden overschreden.


Dans la mesure où la durée du travail de 12 heures par jour ou de 1976 heures par période de 12 mois n'est pas dépassée, aucun supplément pour heures supplémentaires ne sera dû.

Voor zover de arbeidstijd 12 uren per dag of 1976 uren per periode van 12 maanden niet overschrijdt, is geen toeslag van overuren verschuldigd.


Dans le cas où les quantités de soles comme mentionnées au troisième paragraphe sont dépassées, le dépassement de la quantité de soles d'un bateau de pêche est déduit en double de la quantité de soles qui sera attribuée au bateau de pêche pour 2017.

Bij overschrijding van de hoeveelheden tong, vermeld in paragraaf 3, worden de door dat vissersvaartuig overschreden hoeveelheden tong in tweevoud in mindering gebracht op de hoeveelheid tong die aan het vissersvaartuig wordt toegekend voor 2017.




D'autres ont cherché : date de paiement dépassée     sera dépassée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera dépassée ->

Date index: 2022-05-24
w