Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera désormais exercé " (Frans → Nederlands) :

C'est ainsi que le droit d'évocation sera désormais exercé à la demande d'une majorité absolue de sénateurs, avec au moins un tiers des sénateurs de chaque groupe linguistique.

Zo zal het evocatierecht voortaan worden uitgeoefend op verzoek van een volstrekte meerderheid van de senatoren, met minstens een derde van de senatoren van elke taalgroep.


Il convient d'observer sur ce point qu'aux termes de l'article 11, § 1, alinéa 2, les inspecteurs généraux dont l'emploi sera désormais (37) soumis à mandat devront, pour bénéficier des mesures transitoires, avoir obtenu le certificat de management public pour pouvoir exercer un mandat, alors que la même exigence n'est pas requise dans le chef des mandataires de rang A1 et A2 déjà en fonction.

Dienaangaande dient bemerkt te worden dat de inspecteurs-generaal wier betrekking voortaan (37) onder een mandaatregeling valt, om in aanmerking te komen voor de overgangsmaatregelen, luidens artikel 11, § 1, lid 2 het getuigschrift management overheidsbesturen verkregen moeten hebben om een mandaat uit te oefenen terwijl diezelfde eis niet opgelegd wordt aan de reeds in ambt zijnde mandatarissen van rang A1 en A2.


Ainsi, désormais, il sera en outre interdit d'encore exercer des activités économiques dans ou avec le secteur du bois et le secteur minier.

Bijkomend wordt het dus verboden om voortaan nog economische activiteiten in of met de Birmese hout- en mijnbouwsector uit te oefenen.


Ainsi, désormais, il sera en outre interdit d'encore exercer des activités économiques dans ou avec le secteur du bois et le secteur minier.

Bijkomend wordt het dus verboden om voortaan nog economische activiteiten in of met de Birmese hout- en mijnbouwsector uit te oefenen.


Le contrôle que l'article 235ter du Code d'instruction criminelle confie désormais à la chambre des mises en accusation, et qui sera examiné en B.9 à B.15, ne peut donc s'exercer.

De controle die bij artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering voortaan aan de kamer van inbeschuldigingstelling wordt toevertrouwd, en die in B.9 tot B.15 zal worden onderzocht, kan dus niet worden uitgeoefend.


Par contre, une distinction sera établie selon la finalité du document : les mentions que porteront les extraits de casier judiciaire seront désormais différentes selon que l'extrait est demandé pour exercer une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs ou pour exercer une autre activité.

De vermeldingen die op de uittreksels uit het strafregister dienen vermeld te worden zullen echter voortaan verschillen naargelang het uittreksel gevraagd wordt voor de uitoefening van een activiteit die onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen valt of voor de uitoefening van een andere activiteit.


Par contre, une distinction sera établie selon la finalité du document : les mentions que porteront les extraits de casier judiciaire seront désormais différentes selon que l'extrait est demandé pour exercer une activité qui relève de l'éducation, de la guidance psycho-médico-sociale, de l'aide à la jeunesse, de la protection infantile, de l'animation ou de l'encadrement de mineurs ou pour exercer une autre activité.

De vermeldingen die op de uittreksels uit het strafregister dienen vermeld te worden zullen echter voortaan verschillen naargelang het uittreksel gevraagd wordt voor de uitoefening van een activiteit die onder opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen valt of voor de uitoefening van een andere activiteit.


Désormais, comme pour les entreprises d'assurances, le contrôle exercé sur les institutions de prévoyance sera un contrôle a posteriori.

Voor de voorzorgsinstellingen zal, net als voor de verzekeringsondernemingen, voortaan het toezicht a posteriori verlopen.


Le pouvoir d'injonction sera désormais encadré par des délais liés à l'éventuelle inaction de l'autorité disciplinaire et il sera exercé par le premier président de la Cour de cassation ou le procureur général près la Cour de cassation selon que la procédure disciplinaire concerne un magistrat du siège ou du parquet.

Het injunctierecht zal voortaan gekoppeld zijn aan de termijnen ingeval de tuchtautoriteit niet ingrijpt en zal uitgevoerd worden door de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie of de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, naargelang het om een tuchtprocedure gaat van een magistraat bij de zetel of bij het parket.


Toute personne qui exerce les fonctions de pharmaciens, où que ce soit, et qui est donc tenue de respecter un code de déontologie sera désormais affiliée au conseil de sa profession où des règles de conduite propres pourront être fixées.

Nu zal iedereen die waar dan ook als apotheker tewerkgesteld is en dus ook een deontologische code moet respecteren ingeschreven zijn in een eigen raad waar ze eigen gedragsregels kunnen afspreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera désormais exercé ->

Date index: 2023-03-23
w