Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'extradition en vigueur
En vigueur
Entrer en vigueur
Entrée en vigueur
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Législation en vigueur
Texte législatif en vigueur

Vertaling van "sera en vigueur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

geldende wettelijke regeling


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


convention d'extradition en vigueur

geldend uitleveringsverdrag






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Remarque La convention collective de travail du 19 juin 2014 relative au crédit-temps et à la réduction de carrière, enregistrée sous le numéro 123366/CO/142.01 et rendue obligatoire le 2 juillet 2015, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2015 et sera en vigueur jusqu'au 31 décembre 2016.

Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake tijdskrediet en loopbaanvermindering van 19 juni 2014, geregistreerd onder het nummer 123366/CO/142.01 en algemeen verbindend verklaard op 2 juli 2015, zal met ingang van 1 januari 2015 in die zin worden aangepast en dit tot en met 31 december 2016.


Mais en exigeant que l'occupation remonte à trois ans à partir du 2 juillet 1997 - alors que l'arrêté du 5 février 1997 ne sera en vigueur que le 12 juillet 1997 -, c'est-à-dire à une période où il n'était pas possible de connaître le contenu exact de la profession d'assistant pharmaceutico-technique, et où aucune procédure n'était offerte aux intéressés pour qu'ils puissent s'assurer qu'ils satisfaisaient à la condition exigée par l'article 54ter, § 3, le législateur a pris une mesure qui est de nature à tromper les attentes légitimes des personnes intéressées.

Door te eisen dat de tewerkstelling teruggaat tot drie jaar te rekenen vanaf 2 juli 1997 - terwijl het besluit van 5 februari 1997 pas op 12 juli 1997 in werking zal treden -, dat wil zeggen in een periode waarin het niet mogelijk was de precieze inhoud van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent te kennen en waarin de betrokkenen geen enkele procedure werd geboden om zich ervan te vergewissen dat zij aan de bij artikel 54ter, § 3, opgelegde voorwaarde voldeden, heeft de wetgever echter een maatregel genomen die afbreuk kon doen aan de rechtmatige verwachtingen van de betrokkenen.


En conséquence, contrairement aux initiatives prises par la France (et les Pays-Bas), la Belgique ne pourrait pas adresser à l'AFC une demande groupée (relevant de l'échange sur demande et non pas de l'échange automatique, qui sera en vigueur dans les années à venir) ne constituant pas une pêche aux renseignements pour ce qui concerne les données qu'elle a reçues et qu'elle va recevoir de l'Allemagne. 1. Partagez cette interprétation de l'avenant conclu?

Bijgevolg zou België, in tegenstelling tot Frankrijk (en Nederland) - in het kader van een uitwisseling op verzoek en niet in het kader van de automatische uitwisseling, die in de komende jaren zal worden ingevoerd - geen niet als als fishing expedition aangemerkte groepsverzoeken kunnen indienen bij de Zwitserse belastingdienst voor de gegevens die ons land van Duitsland ontvangen heeft en nog zal ontvangen. 1. Onderschrijft u die interpretatie van het avenant?


Le statut disqualifiant de ladite personne sera en vigueur pendant la durée de la sanction pénale, disciplinaire ou professionnelle imposée, avec un minimum de six ans à compter de la décision; c) soit sert de couverture ou d'intermédiaire pour une personne décrite au a) ou b).

De diskwalificerende status van de betrokken persoon geldt voor de duur van de strafrechtelijke, tuchtrechtelijke of burgerlijke sanctie en minstens voor zes jaar, te rekenen vanaf de beslissing; of c) optreedt als eerste aanspreekpunt of tussenpersoon voor een persoon zoals beschreven in a) of b).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les négociations de bpost avec le gouvernement autour du futur contrat de gestion qui sera en vigueur à partir de 2016 suscitent de nombreuses inquiétudes auprès des représentants des travailleurs au sein de l'entreprise publique.

De regering onderhandelt met bpost over het toekomstige beheerscontract, dat vanaf 2016 zal gelden.


Le Protocole fait partie intégrante de la Convention de 1977 et restera par conséquent en vigueur aussi longtemps que cette Convention elle-même sera en vigueur.

Het Protocol maakt een integrerend deel uit van de Overeenkomst van 1977 en blijft derhalve van kracht zolang die Overeenkomst zelf van kracht blijft.


(3) La présente Convention additionnelle restera en vigueur aussi longtemps que la Convention sera en vigueur.

(3) Deze Aanvullende Overeenkomst zal van kracht blijven zolang de Overeenkomst zelf van kracht zal zijn.


Le Protocole fait partie intégrante de la Convention de 2000 et restera par conséquent en vigueur aussi longtemps que cette Convention elle-même sera en vigueur.

Het Protocol maakt een integrerend deel uit van de Overeenkomst van 2000 en blijft derhalve van kracht zolang die Overeenkomst zelf van kracht blijft.


(3) La présente Convention additionnelle restera en vigueur aussi longtemps que la Convention sera en vigueur.

(3) Deze Aanvullende Overeenkomst zal van kracht blijven zolang de Overeenkomst zelf van kracht zal zijn.


Le Protocole fait partie intégrante de la Convention de 2000 et restera par conséquent en vigueur aussi longtemps que cette Convention elle-même sera en vigueur.

Het Protocol maakt een integrerend deel uit van de Overeenkomst van 2000 en blijft derhalve van kracht zolang die Overeenkomst zelf van kracht blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera en vigueur ->

Date index: 2021-01-02
w