Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera ensuite présentée " (Frans → Nederlands) :

Sur la base de ce questionnaire, la Commission élaborera au cours de 2007 une proposition qui sera ensuite présentée au Conseil et au Parlement européen.

Op basis van die bevraging gaat de Commissie in de loop van 2007 een voorstel van richtlijn uitwerken die dan aan de Raad en het Europees Parlement wordt voorgelegd.


La notification doit être présentée en français ou en néerlandais conformément à l'article IV. 10. § 3 du Livre IV. Cette langue sera ensuite la langue de procédure applicable à toutes les parties notifiantes.

De aanmelding moet in het Nederlands of in het Frans zijn gesteld naar keuze van de aanmeldende partijen overeenkomstig artikel IV. 10, § 3 van Boek IV. Deze taal zal vervolgens voor alle aanmeldende partijen de toepasselijke proceduretaal zijn.


Des discussions sont en cours en la matière entre l'État fédéral et les communautés. Ces discussions seront bientôt terminées, ensuite, la conclusion (éventuellement sous la forme d'un protocole) sera présentée à la Conférence interministérielle sur la politique d'immigration.

Hierover zijn gesprekken aan de gang tussen de federale overheid en de gemeenschappen, die binnen korte tijd kunnen worden afgerond, waarna het besluit (eventueel in de vorm van een protocol) aan de Interministerïele Conferentie voor Migrantenbeleid zal worden voorgelegd.


Cette méthode sera ensuite naturellement présentée à cette Assemblée et au Conseil.

Daarna zal deze methodologie zeker aan dit Huis en de Raad worden gepresenteerd.


Par ailleurs, l’un de nos comités d’évaluation se penche actuellement sur la proposition qui sera ensuite soumise au comité de direction de l’OIB avant d’être présentée à la Commission.

Dus we zullen dit besluit nemen. We hebben een beoordelingscommissie die het voorstel momenteel onderzoekt, waarna het eerst aan de OIB-raad zal worden voorgelegd en later aan de Commissie.


Les propositions que nous avons présentées lundi dernier, qui ont été discutées d’abord par les ministres des affaires étrangères au cours de la réunion informelle la semaine dernière et ensuite, brièvement, lors du Conseil «Affaires générales» cette semaine, sont ambitieuses pour les États membres - je le reconnais -, et ce sera également le cas des propositions révisées que nous allons présenter aujourd’hui.

De voorstellen die we vorige week maandag hebben gedaan - en die eerst onderwerp van gesprek zijn geweest tijdens de informele conclave van de ministers van Buitenlandse Zaken van afgelopen week en daarna kort aan de orde werden gesteld tijdens de Raad Algemene Zaken van deze week - zijn een uitdaging voor de lidstaten - dat geef ik toe -, en dat geldt ook voor de aangepaste voorstellen die we later vandaag zullen presenteren.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]


La décision du gouvernement sera ensuite présentée au secteur selon la voie habituelle.

Via de geijkte weg zal de beslissing van de regering dan aan de sector worden voorgelegd.


Cette demande d'extension sera ensuite examinée par mon administration et présentée au Conseil des ministres.

Deze uitbreidingsaanvraag zal verder worden bestudeerd door mijn administratie en aan de Ministerraad worden voorgelegd.


w