Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande envoyée
Demande émise
Information hormonale envoyée dans l'organisme maternel
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Traduction de «sera envoyée vers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


information hormonale envoyée dans l'organisme maternel

hormonale informatie die in het menselijk lichaam ingebracht is


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, si la responsabilité d’un autre pays est établie sur la base de vos empreintes digitales, la demande à l’autre pays sera envoyée dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle les résultats sont obtenus à partir du système Eurodac.

Indien de verantwoordelijkheid van een ander land echter is komen vast te staan op basis van uw vingerafdrukgegevens, wordt het verzoek aan het andere land toegezonden binnen twee maanden vanaf het ogenblik dat de resultaten van Eurodac zijn verkregen.


Une synthèse des raisons pour lesquelles il est envisagé d’instituer les mesures sera envoyée aux parties intéressées, qui auront la possibilité de formuler des observations concernant le calcul des marges de dumping et de préjudice.

De belanghebbenden wordt een samenvatting van de redenen voor de instelling van de maatregelen toegestuurd en zij worden in de gelegenheid gesteld opmerkingen te maken over de berekening van de dumping- en de schademarges.


3. Les parties et le groupe spécial d'arbitrage signifieront toute demande, tout avis, communication écrite ou autre document par courrier électronique. Une copie sera envoyée le même jour par télécopie, courrier recommandé, courrier normal, remise contre reçu ou par tout autre mode de télécommunication permettant d'enregistrer l'envoi.

3. Alle verzoeken, mededelingen, schriftelijke stukken en andere documenten worden door de partijen en het arbitragepanel per e-mail verzonden; op dezelfde dag wordt een kopie daarvan per fax, aangetekende post of koeriersdienst verzonden, dan wel tegen ontvangstbewijs afgegeven of ingediend met een ander telecommunicatiemiddel waarbij de zending wordt geregistreerd.


Les parties et le groupe spécial d'arbitrage signifieront toute demande, tout avis, communication écrite ou autre document par courrier électronique. Une copie sera envoyée le même jour par télécopie, courrier recommandé, courrier normal, remise contre reçu ou par tout autre mode de télécommunication permettant d'enregistrer l'envoi.

Alle verzoeken, mededelingen, schriftelijke stukken en andere documenten worden door de partijen en het arbitragepanel per e-mail verzonden; op dezelfde dag wordt een kopie daarvan per fax, aangetekende post of koeriersdienst verzonden, dan wel tegen ontvangstbewijs afgegeven of ingediend met een ander telecommunicatiemiddel waarbij de zending wordt geregistreerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons maintenant nous assurer que le gouvernement résistera, qu’aucune force militaire ne sera envoyée en Iraq et que personne ne sera provoqué.

We moeten er nu voor zorgen dat de regering weerstand biedt, dat er geen troepen komen en dat niemand ertoe wordt aangezet om met militaire eenheden Irak binnen te trekken.


Au cours de la première phase (juin 2005 – mars 2006), certaines activités essentielles ont été lancées, telles qu'un site internet national consacré au passage à l'euro, mis en service le 15 février 2006; un numéro d'appel gratuit est ouvert à tous; la première publication d'information ("L'euro arrive") est en cours de préparation et sera envoyée à tous les ménages, et une identité sociale a été choisie sous le slogan "L'euro – pour nous tous".

In de eerste fase (juni 2005 – maart 2006) is een aantal belangrijke activiteiten opgestart. Zo is op 15 februari 2006 een speciale nationale website geopend over de overgang naar de euro, kan het publiek gratis bellen naar een gratis telefoonnummer, is de eerste voorlichtingspublicatie ("De euro komt eraan") samengesteld en aan alle huishoudens toegezonden en is onder de slogan "De euro: voor ons allemaal" gekozen voor een herkenbare presentatie.


25. rappelle que, sur la base des décisions prises par le Bureau de l'APP à Édimbourg, et sous réserve des disponibilités budgétaires, durant le premier quadrimestre de 2006, une mission conjointe ACP-UE sera envoyée en Éthiopie et en Érythrée, ainsi qu’en Mauritanie et au Togo;

25. herinnert eraan dat er, op basis van de besluiten die door het Bureau van de PPV te Edinburgh werden genomen, en onder voorbehoud van de ter beschikking staande middelen, tijdens de eerste vier maanden van 2006 een gezamenlijke ACS-EU-missie naar Ethiopië en Eritrea, alsook naar Mauritanië en Togo zal worden gezonden;


Sur la base des décisions prises par le Bureau de l'APP à Edimbourg, et sous réserve des disponibilités budgétaires, durant le premier quadrimestre de 2006, une mission conjointe ACP-UE sera envoyée en Ethiopie et en Erythrée, ainsi qu’en Mauritanie et au Togo.

Op basis van de besluiten die door het Bureau van de PPV te Edinburgh werden genomen, en onder voorbehoud van de ter beschikking staande middelen, zal er tijdens de eerste vier maanden van 2006 een gezamenlijke ACS-EU-missie naar Ethiopië en Eritrea, alsook naar Mauritanië en Togo worden gezonden.


25. rappelle que, sur la base des décisions prises par le Bureau de l'APP à Édimbourg, et sous réserve des disponibilités budgétaires, durant le premier quadrimestre de 2006, une mission conjointe ACP-UE sera envoyée en Éthiopie et en Érythrée, ainsi qu'en Mauritanie et au Togo;

25. herinnert eraan dat er, op basis van de besluiten die door het Bureau van de PPV te Edinburgh werden genomen, en onder voorbehoud van de ter beschikking staande middelen, tijdens de eerste vier maanden van 2006 een gezamenlijke ACS-EU-missie naar Ethiopië en Eritrea, alsook naar Mauritanië en Togo zal worden gezonden;


9. approuve vivement l'annonce par le Président de la Commission qu'un diplomate spécial doit être nommé au Belarus pour surveiller la situation en matière de droits de l'homme; estime que la présence actuelle de l'Union européenne au Belarus est insuffisante; demande la création d'une délégation ad hoc qui sera envoyée en mission d'information au Belarus et fera part de ses conclusions au Parlement;

9. ondersteunt met klem de aankondiging van de voorzitter van de Commissie om een speciale diplomaat in Wit-Rusland te stationeren om de situatie inzake de mensenrechten in de gaten te houden; is van oordeel dat de huidige aanwezigheid van de EU in Wit-Rusland ontoereikend is; dringt aan op de instelling van een ad hoc-delegatie die voor een onderzoeksmissie naar Wit-Rusland moeten worden gestuurd en over haar bevindingen aan het Parlement verslag moet uitbrengen;




D'autres ont cherché : demande envoyée     demande émise     sera envoyée vers     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera envoyée vers ->

Date index: 2023-10-18
w