Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera examiné quelle » (Français → Néerlandais) :

Par épave protégée ou débris d'épave protégée, il sera examiné quelles mesures de protection sont d'application Voici quelques exemples de mesures de protection: - signaler les plongées sur ces épaves; - interdire l'enlèvement d'éléments à proximité de l'épave; - imposer aux autres activités à proximité de l'épave de mettre tout en oeuvre pour ne pas endommager celle-ci; - faire indiquer les épaves protégées sur les cartes marines ad hoc; - signaler les épaves protégées via les Messages aux Marins.

Per beschermd wrak of los onderdeel van een scheepswrak zal dan bekeken worden welke van deze beschermingsmaatregelen van toepassing zijn. Enkele voorbeelden van algemene beschermingsmaatregelen kunnen zijn: - het melden van het duiken op deze wrakken; - het verbod op het weghalen van onderdelen in de buurt van het wrak; - andere activiteiten in de buurt van het wrak moeten alle inspanningen leveren om geen schade toe te brengen aan het wrak; - het laten aanduiden van beschermde wrakken op de daartoe bedoelde zeekaarten; - het bekendmaken van beschermde wrakken via Berichten aan Zeevarenden.


Étant donné que la question de la mise en œuvre sera au centre des discussions d'Accra, il est important que le Parlement belge examine quelle peut être sa contribution personnelle à ce processus d'exécution et dans quelle mesure les principes relatifs à l'efficacité de l'aide énoncés dans la Déclaration de Paris ont contribué jusqu'à présent à améliorer l'aide.

Omdat de uitvoering van de Verklaring van Parijs centraal zal staan in de discussies in Accra is het dus van belang dat het Belgische Parlement nagaat hoe het zelf een bijdrage aan dit uitvoeringsproces levert en hoe de beginselen over doeltreffende hulp uit de Verklaring van Parijs tot nu toe hebben bijgedragen aan een verbetering van de hulp.


Pour chaque plan de communication, il sera examiné de quelle manière les médias sociaux pourraient jouer un rôle.

2. Het gebruik van sociale media in de mix van middelen waarop de FOD P&O een beroep doet voor zijn communicatie verschuift stilaan van de experimentele fase naar de geïnternaliseerde fase.


3. Je suis d'accord avec le CGG lorsqu'il dit qu'à ce stade de la réflexion, il y a lieu, d'une part, d'examiner dans quelle mesure un système d'octroi automatique sera réalisable sur un plan pratique et technique et, d'autre part, de vérifier si ce système ne présenterait pas des inconvénients trop lourds pour sa mise en oeuvre (impact budgétaire, flux de données à mettre en oeuvre, mesures pratiques à organiser).

3. Ik ga akkoord met het ABC wanneer het zegt dat in dit stadium van de denkoefening enerzijds onderzocht moet worden in welke mate een automatische toekenning haalbaar is op praktisch en op technisch vlak en, anderzijds, geverifieerd moet worden of dit systeem geen te zware ongemakken zou veroorzaken bij de invoering (budgettaire impact, gegevensstroom die moet worden opgezet, praktische maatregelen die moeten worden georganiseerd).


Autre exemple: pour nos récents projets de rénovation ou de construction à l'étranger, on insère de plus en plus un paramètre "durabilité" dans les critères d'attribution comme mentionné ci-dessous: "Sous-critère: Durabilité (5 points) [...] Il sera notamment examiné la manière dont le bâtiment est adapté pour réduire la consommation d'énergie tout en tenant compte des exigences en matière de confort des utilisateurs, la manière dont ce point est réalisé sur le plan architectural, la manière dont les installations techniques contribueront à un impact le plus faible possible sur la consommation d'éner ...[+++]

Ander voorbeeld: voor onze recente projecten van renovatie of bouw in het buitenland, hebben wij meer en meer een parameter "duurzaamheid" binnen de gunningscriteria zoals hieronder vermeld: "Subcriterium: Duurzaamheid (5 punten) [...] Daarbij wordt meer bepaald bestudeerd of het gebouw geschikt is om het energieverbruik te verminderen, rekening houdende met de eisen in zake comfort van de gebruikers, de manier waarop dit punt gerealiseerd wordt op architecturaal vlak, de manier waarop de technische installaties bijdragen tot een zo laag mogelijke impact op het energieverbruik (in welke mate worden deze technieken ontworpen met het conce ...[+++]


À cet égard, il sera intéressant d'examiner dans quelle mesure il convient de développer le projet "Tuning" de 2000, qui était destiné à fournir une ligne de conduite précise pour la mise en œuvre du processus de Bologne et à définir des points de référence communs pour des compétences générales et spécifiques des étudiants diplômés des premier et deuxième cycles dans un certain nombre de disciplines.

In dit verband zou het interessant zijn om te overwegen hoe het "Tuning"-project uit 2000 verder ontwikkeld kan worden, dat bedoeld was om een concrete aanpak voor het Bologna-proces uit te werken en om gemeenschappelijke referentiepunten vast te stellen voor generieke en onderwerpspecifieke competenties van afgestudeerden van de eerste en tweede fase binnen een reeks vakgebieden.


Eu égard à la marge restreinte existante et aux besoins qui pourraient se présenter prochainement, il sera important d'examiner auparavant ou, si aucune solution pluriannuelle n'est adoptée, au cours de chaque procédure budgétaire quelle serait la meilleure source de financement pour la centrale de Kozloduy.

Gezien de beperkte marge en de mogelijke nieuwe behoeften is het belangrijk om vantevoren, of, indien geen akkoord wordt bereikt over een oplossing voor meedere jaren, tijdens elke begrotingsprocedure na te denken wat de beste wijze van financiering voor Kozloduy is.


Il sera examiné si cela peut se faire et de quelle façon en tenant compte des propositions des organisations présentes sur le terrain.

Of en hoe dit kan gebeuren, zal onderzocht worden rekening houdend met de voorstellen van de organisaties in het veld.


Une des missions principales du forum sera d'examiner quelles tâches incombent le mieux à quel niveau ».

Het zal een belangrijke opdracht zijn van het forum om na te gaan welke taken het best op welk niveau kunnen worden uitgeoefend'.


Une des missions principales du forum sera d'examiner quelles tâches incombent le mieux à quel niveau.

Het zal een belangrijke opdracht zijn van het Forum om na te gaan welke taken het best op welk niveau kunnen worden uitgeoefend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera examiné quelle ->

Date index: 2022-11-05
w